ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕΔΡΙΑΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΝΙΚΑΙΑΣ
7, 8 ΚΑΙ 9 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2000
1. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο συνήλθε στη Νίκαια στις 7, 8 και 9 Δεκεμβρίου. Οι εργασίες άρχισαν με ανταλλαγή απόψεων με την Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, κα Nicole Fontaine, σχετικά με τα κύρια θέματα συζήτησης.
Ι. ΧΑΡΤΗΣ ΤΩΝ ΘΕΜΕΛΙΩΔΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ
2. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για την από κοινού διακήρυξη, από το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και την Επιτροπή, του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων που συγκεντρώνει, στο ίδιο κείμενο, τα ατομικά, πολιτικά, οικονομικά και κοινωνικά δικαιώματα, καθώς και τα δικαιώματα της κοινωνίας των πολιτών, τα οποία έως σήμερα ήταν διατυπωμένα σε διάφορες πηγές, διεθνείς, ευρωπαϊκές ή εθνικές. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επιθυμεί να τύχει ο Χάρτης της ευρύτερης δυνατής διάδοσης στους πολίτες της Ένωσης. Σύμφωνα με τα συμπεράσματα της Κολωνίας, το ζήτημα της εμβέλειας του Χάρτη θα εξετασθεί αργότερα.
ΙΙ. ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΗ ΔΙΑΣΚΕΨΗ
3. Η Διακυβερνητική Διάσκεψη, η οποία συνήλθε σε επίπεδο αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων, κατέληξε σε συμφωνία ως προς το σχέδιο Συνθήκης της Νίκαιας βάσει των κειμένων που περιλαμβάνονται στο έγγραφο SN 533/1/00 REV 1. Τα κείμενα θα υποβληθούν στην απαραίτητη οριστική νομική διατύπωση και εναρμόνιση ενόψει της υπογραφής της Συνθήκης στις αρχές του 2001 στη Νίκαια.
4. Η νέα αυτή Συνθήκη ενισχύει την νομιμότητα, την αποτελεσματικότητα και τη δημόσια αποδοχή των θεσμικών οργάνων, επιτρέπει δε να επιβεβαιωθεί για άλλη μια φορά η σταθερή δέσμευση της Ένωσης στη διαδικασία της διεύρυνσης. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θεωρεί ότι από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Νίκαιας, η Ένωση θα είναι σε θέση να υποδεχθεί νέα κράτη μέλη, αφ' ής στιγμής έχουν αποδείξει την ικανότητά τους να αναλάβουν τις υποχρεώσεις που συνεπάγεται η προσχώρηση και οι διαπραγματεύσεις έχουν οδηγηθεί σε αίσιο πέρας.
Λειτουργία των θεσμικών οργάνων
5. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υπενθυμίζει τη σημασία της εφαρμογής των επιχειρησιακών συστάσεων που απηύθυνε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ελσίνκι σχετικά με τη λειτουργία του Συμβουλίου και σημειώνει την έκθεση σχετικά με τη νέα διαδικασία συναπόφασης. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υπενθυμίζει τη δέσμευσή του να υποστηρίξει τη διοικητική μεταρρύθμιση της Επιτροπής, σημείωσε δε με ικανοποίηση τα μέτρα που εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο και την Επιτροπή με σκοπό τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της εξωτερικής δράσης της Ένωσης.
ΙΙΙ. ΔΙΕΥΡΥΝΣΗ
6. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επιβεβαιώνει εκ νέου την ιστορική διάσταση της διαδικασίας διεύρυνσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την πολιτική προτεραιότητα που αποδίδει στην επιτυχία της. Εκφράζει την ικανοποίησή του για την εντατικοποίηση των διαπραγματεύσεων προσχώρησης με τις υποψήφιες χώρες, η οποία επέτρεψε την επίτευξη σημαντικότατης προόδου, ιδίως κατά τους τελευταίους μήνες.
7. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θεωρεί ότι έχει φθάσει πλέον η στιγμή να δοθεί μια νέα ώθηση στη διαδικασία αυτή. Προσυπογράφει τα συμπεράσματα του Συμβουλίου «Γενικών Υποθέσεων» της 4ης Δεκεμβρίου 2000 σχετικά με τη στρατηγική που προτείνεται από την Επιτροπή. Σημειώνει με ικανοποίηση ότι η αρχή της διαφοροποίησης η οποία βασίζεται στις κατ’ ιδίαν επιδόσεις κάθε υποψήφιας χώρας, καθώς και η δυνατότητα κάλυψης της διαφοράς, επιβεβαιώνονται στα συμπεράσματα του Συμβουλίου. Ο «οδικός χάρτης» για τους επόμενους 18 μήνες θα διευκολύνει τη συνέχιση των διαπραγματεύσεων, με δεδομένο πάντως ότι οι καλύτερα προετοιμασμένες χώρες διατηρούν τη δυνατότητα να προχωρήσουν ταχύτερα.
8. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θεωρεί ότι η στρατηγική αυτή, από κοινού με την ολοκλήρωση της Διακυβερνητικής Διάσκεψης για τη θεσμική μεταρρύθμιση, θα επιτρέψει στην Ένωση, σύμφωνα με το στόχο που καθορίστηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ελσίνκι, να είναι σε θέση να υποδεχθεί, από το τέλος του 2002, τα νέα κράτη μέλη που θα είναι έτοιμα, με την ελπίδα ότι θα μπορέσουν να συμμετάσχουν στις επόμενες εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα αξιολογήσει τον Ιούνιο του 2001 στο Γκέτεμποργκ (Gφteborg) την πρόοδο που θα έχει σημειωθεί όσον αφορά την υλοποίηση αυτής της νέας στρατηγικής, προκειμένου να δώσει τις αναγκαίες κατευθυντήριες γραμμές για την επιτυχή ολοκλήρωση της διαδικασίας αυτής.
9. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εκτιμά τις προσπάθειες που καταβάλλουν οι υποψήφιες χώρες για να εκπληρώσουν τις προϋποθέσεις που επιτρέπουν την υιοθέτηση, την υλοποίηση και την ουσιαστική εφαρμογή του κεκτημένου. Οι υποψήφιες χώρες καλούνται να συνεχίσουν και να επιταχύνουν τις αναγκαίες μεταρρυθμίσεις προκειμένου να προετοιμασθούν για την προσχώρηση, ιδίως όσον αφορά την ενίσχυση των διοικητικών τους ικανοτήτων, προκειμένου να είναι σε θέση να ενταχθούν στην Ένωση το ταχύτερο δυνατόν. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί την Επιτροπή να προτείνει πρόγραμμα για τις παραμεθόριες περιοχές προκειμένου να ενισχυθεί η οικονομική τους ανταγωνιστικότητα.
10. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει την έκθεση του Συμβουλίου σχετικά με τις συναλλαγματικές στρατηγικές των υποψηφίων χωρών, η οποία καθορίζει τη συναλλαγματική στρατηγική που είναι συμβατή με την προσχώρηση στην Ένωση, στη συνέχεια τη συμμετοχή στο μηχανισμό συναλλαγματικών ισοτιμιών και τέλος την υιοθέτηση του ευρώ. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υποδέχεται ευνοϊκά την οργάνωση ενός διαλόγου για οικονομικά και χρηματοοικονομικά θέματα με τις υποψήφιες χώρες.
11. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υποδέχεται ευνοϊκά την πρόοδο που σημειώθηκε όσον αφορά την εφαρμογή της προενταξιακής στρατηγικής για την Τουρκία και χαιρετίζει τη συμφωνία που επιτεύχθηκε κατά το Συμβούλιο της 4ης Δεκεμβρίου 2000 ως προς τον κανονισμό-πλαίσιο και την εταιρική σχέση προσχώρησης. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υπογραμμίζει τη σημασία του εγγράφου αυτού για την προσέγγιση ανάμεσα στην Ένωση και την Τουρκία μέσω της οδού που ανοίχθηκε με τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Ελσίνκι. Η Τουρκία καλείται να υποβάλει ταχέως το εθνικό της πρόγραμμα υιοθέτησης του κεκτημένου και να το βασίσει στην εταιρική σχέση προσχώρησης.
12. Η σύνοδος της Ευρωπαϊκής Διάσκεψης σε επίπεδο αρχηγών κρατών ή κυβερνήσεων της 7ης Δεκεμβρίου επέτρεψε τη διεξοδική ανταλλαγή απόψεων σχετικά με τη μεταρρύθμιση των θεσμών και τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε βάθος χρόνου. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θεωρεί ότι η Ευρωπαϊκή Διάσκεψη αποτελεί ένα χρήσιμο πλαίσιο διαλόγου μεταξύ των κρατών μελών της Ένωσης και των χωρών που επιδιώκουν την προσχώρηση, πρότεινε δε να προσκληθούν ως «υποδειχθέντα μέλη» οι χώρες της διαδικασίας σταθεροποίησης και σύνδεσης καθώς και οι χώρες της ΕΖΕΣ.
IV. ΚΟΙΝΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΜΥΝΑΣ
13. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ενέκρινε την έκθεση της Προεδρίας καθώς και τα παραρτήματά της σχετικά με την ευρωπαϊκή πολιτική ασφάλειας και άμυνας (βλ. Παράρτημα).
14. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί την ερχόμενη Προεδρία να φροντίσει, από κοινού με τον Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο, ώστε να προχωρήσουν οι εργασίες στους κόλπους του Συμβουλίου Γενικών Υποθέσεων, σύμφωνα με τις εντολές καθηκόντων στις οποίες αναφέρεται η έκθεση της Προεδρίας. Στόχος είναι η Ευρωπαϊκή Ένωση ν’ αποκτήσει γρήγορα επιχειρησιακή ικανότητα στον τομέα αυτόν. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα λάβει απόφαση προς το σκοπό αυτό το συντομότερο δυνατόν εντός του 2001, και πάντως το αργότερο κατά το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Λάκεν. Η σουηδική Προεδρία καλείται να υποβάλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Γκέτεμποργκ σχετικά με το σύνολο αυτών των θεμάτων.
V. ΝΕΑ ΩΘΗΣΗ ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΥΡΩΠΗ
Α. Κοινωνική Ευρώπη
Ευρωπαϊκή κοινωνική ατζέντα
15. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εγκρίνει την Ευρωπαϊκή Κοινωνική Ατζέντα (βλ. Παράρτημα) η οποία, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Λισσαβόνας και βάσει της Ανακοίνωσης της Επιτροπής, θέτει προτεραιότητες για συγκεκριμένες δράσεις που θα αναληφθούν κατά την προσεχή πενταετία γύρω από έξι στρατηγικούς προσανατολισμούς σε όλους τους τομείς της κοινωνικής πολιτικής. Η ατζέντα αυτή συνιστά μείζονα σταθμό για την ενίσχυση και τον εκσυγχρονισμό του ευρωπαϊκού κοινωνικού μοντέλου, το οποίο χαρακτηρίζεται από τον άρρηκτο δεσμό μεταξύ οικονομικών επιδόσεων και κοινωνικής προόδου.
16. Βάσει εκθέσεων της Επιτροπής και του Συμβουλίου και ενός τακτικά ενημερωμένου πίνακα παρακολούθησης της προόδου, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα εξετάζει κάθε χρόνο κατά την εαρινή σύνοδό του, αρχίζοντας από τη σύνοδο της Στοκχόλμης τον Μάρτιο του 2001, την εφαρμογή της εν λόγω Ατζέντας. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί ιδίως τους κοινωνικούς εταίρους να λάβουν πλήρως το μέρος που τους αναλογεί στην εφαρμογή και την παρακολούθησή της, ιδίως επί τη ευκαιρία ετήσιας συνάντησης πριν από το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο.
Ευρωπαϊκή στρατηγική για την απασχόληση
17. Ο ρυθμός οικονομικής μεγέθυνσης στην Ευρωπαϊκή Ένωση είναι τώρα ο ευνοϊκότερος εδώ και 10 έτη· εφέτος αναμένεται να ανέλθει σε 3,5%. Η ανεργία μειώθηκε για τρίτη συνεχή χρονιά από το 1997, το δε ποσοστό της ανήρχετο σε 8,7% στα μέσα του 2000, ενώ για το 2001 προβλέπεται ποσοστό χαμηλότερο από 8%. Κατά το ίδιο διάστημα, το ποσοστό απασχόλησης αυξήθηκε από 60,7% σε 62,1%.
18. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει την πρόταση της Επιτροπής σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για την απασχόληση 2001, η οποία επιβεβαιώνει τη μεσοπρόθεσμη τακτική που υιοθέτησε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Λουξεμβούργου. Αυτές οι κατευθυντήριες γραμμές επιφέρουν βελτιώσεις, ιδίως όσον αφορά την αύξηση των εκφρασμένων σε αριθμούς στόχων, λαμβάνοντας υπόψη τις ποιοτικές πτυχές που προσιδιάζουν στις επί μέρους χώρες. Οι εν λόγω κατευθυντήριες γραμμές πρέπει να επιτρέπουν το συνυπολογισμό της ποιότητας της απασχόλησης, την ενίσχυση της ανάπτυξης επιχειρηματικού πνεύματος και τον συνυπολογισμό του εγκάρσιου στόχου της δια βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης.
19. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο προσυπογράφει τη συμφωνία που επετεύχθη στους κόλπους του Συμβουλίου όσον αφορά τις κατευθυντήριες αυτές γραμμές, τις συστάσεις που απευθύνονται σε ένα έκαστο κράτος μέλος και την κοινή έκθεση. Χαιρετίζει την εποικοδομητική συμμετοχή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και των κοινωνικών εταίρων, καθώς και την ολοκληρωμένη προσέγγιση, την περικλείουσα και τις πτυχές «οικονομία» και «παιδεία», που πρυτάνευσε κατά τις σχετικές εργασίες.
Ευρωπαϊκή στρατηγική κατά του κοινωνικού αποκλεισμού και των κάθε μορφής διακρίσεων
20. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επικροτεί τον αγώνα κατά της φτώχειας και του κοινωνικού αποκλεισμού που υιοθέτησε ως στόχους του το Συμβούλιο, καλεί δε τα κράτη μέλη να αναπτύξουν τις προτεραιότητές τους στο πλαίσιο των στόχων αυτών, να υποβάλουν μέχρι τον Ιούνιο του 2001 ένα εθνικό διετές πρόγραμμα δράσης και να καθορίσουν δείκτες και τρόπους εποπτείας προς αξιολόγηση της προόδου που θα επιτελεσθεί.
21. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υπογραμμίζει τη σπουδαιότητα των προσφάτως εκδοθέντων κειμένων που αποσκοπούν στην καταπολέμηση των πάσης φύσεως διακρίσεων σύμφωνα προς το άρθρο 13 της Συνθήκης.
Εκσυγχρονισμός της κοινωνικής προστασίας
22. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει τις ενδιάμεσες εκθέσεις προόδου της Ομάδας Υψηλού Επιπέδου για την Κοινωνική Προστασία σχετικά με τη μελλοντική εξέλιξη της κοινωνικής προστασίας στον τομέα των συντάξεων, και της Επιτροπής Οικονομικής Πολιτικής σχετικά με τις οικονομικές επιπτώσεις της γήρανσης του πληθυσμού.
23. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επικροτεί την προσέγγιση του Συμβουλίου για συνολική εκτίμηση του ζητήματος της μακροχρόνιας βιωσιμότητας και της ποιότητας των συνταξιοδοτικών συστημάτων. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί τα κράτη μέλη, σε συνεργασία με την Επιτροπή, να ανταλλάξουν τις εμπειρίες τους παρουσιάζοντας τις εθνικές στρατηγικές τους σε αυτόν τον τομέα. Τα αποτελέσματα αυτής της πρώτης μελέτης συνόλου σχετικά με τη βιωσιμότητα, μακροπρόθεσμα, των συντάξεων, θα πρέπει να είναι διαθέσιμα έως το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Στοκχόλμης.
Ρόλος των εργαζομένων
24. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συμφωνία που εξευρέθη σχετικά με την κοινωνική πτυχή της ευρωπαϊκής εταιρείας. H συμφωνία αυτή, η οποία λαμβάνει υπόψη την ποικιλομορφία των καταστάσεων που επικρατούν στα κράτη μέλη όσον αφορά τις σχέσεις των κοινωνικών εταίρων, αφήνει στα κράτη μέλη την ευχέρεια να μεταφέρουν ή όχι στις εθνικές τους νομοθεσίες τις διατάξεις αναφοράς περί συμμετοχής που εφαρμόζονται στις ευρωπαϊκές εταιρείες τις συγκροτούμενες με συγχώνευση. Για να μπορεί μια ευρωπαϊκή εταιρεία να καταχωρηθεί σε μητρώο κράτους μέλους που δεν έχει μεταφέρει στο εθνικό του δίκαιο τις εν λόγω διατάξεις αναφοράς, πρέπει είτε να έχει συναφθεί συμφωνία σχετικά με τις λεπτομέρειες όσον αφορά το ρόλο των εργαζομένων, συμπεριλαμβανομένης της συμμετοχής τους, είτε, πριν από την καταχώρηση της ευρωπαϊκής εταιρείας, καμία από τις συμμετέχουσες εταιρείες να μην τελούσε υπό καθεστώς κανόνων συμμετοχής. Με βάση τα ανωτέρω, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί το Συμβούλιο να ολοκληρώσει πριν από τα τέλη του τρέχοντος έτους τα κείμενα που επιτρέπουν τη θεσμοθέτηση της ευρωπαϊκής εταιρείας.
25. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει τις σημαντικές προόδους που επιτεύχθηκαν στη διαπραγμάτευση σχετικά με το σχέδιο οδηγίας για την ενημέρωση και τη διαβούλευση με τους εργαζομένους και καλεί το Συμβούλιο να συνεχίσει την εξέταση της εν λόγω οδηγίας.
Β. Η Ευρώπη της καινοτομίας και της γνώσης
Κινητικότητα των σπουδαστών και των διδασκόντων
26. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εγκρίνει το ψήφισμα που εξέδωσε το Συμβούλιο σχετικά με το σχέδιο δράσης για την κινητικότητα (βλ. Παράρτημα). Καλεί τα κράτη μέλη να ενισχύσουν τον εσωτερικό τους συντονισμό προκειμένου να θέσουν σε εφαρμογή τα 42 συγκεκριμένα μέτρα διοικητικού, κανονιστικού, οικονομικού ή κοινωνικού περιεχομένου, τα οποία αποσκοπούν στον ορισμό, την αύξηση και τον εκδημοκρατισμό της κινητικότητας στην Ευρώπη, και να προωθήσουν κατάλληλες μορφές χρηματοδότησης. Ανά διετία θα γίνεται αξιολόγηση της επιτευχθείσας προόδου.
Σχέδιο δράσης e-Europe
27. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει τις ενδιάμεσες εκθέσεις προόδου της Επιτροπής και του Συμβουλίου σχετικά με την εφαρμογή του σχεδίου δράσης e-Europe, στις οποίες γίνεται απολογισμός της επιτευχθείσας προόδου. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, κατά τη σύνοδό του στη Στοκχόλμη, θα προβεί στην εξέταση μιας πρώτης έκθεσης σχετικά με τη συμβολή αυτού του σχεδίου στην ανάπτυξη μιας οικονομίας βασιζόμενης στη γνώση, καθώς και των προτεραιοτήτων που πρέπει να καθοριστούν για τη συνέχιση της εφαρμογής του. Σ’ αυτό
το πλαίσιο, θα εξετασθεί επίσης η συμβολή αυτού του σχεδίου στον εκσυγχρονισμό της δημόσιας διοίκησης στα κράτη μέλη, βάσει της συνόδου των υπουργών δημοσίας διοίκησης που πραγματοποιήθηκε στο Στρασβούργο.Έρευνα και καινοτομία
28. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει την πρόοδο που επιτεύχθηκε στον τομέα της δημιουργίας του «Ευρωπαϊκού Χώρου της Έρευνας και της Καινοτομίας». Εκφράζει την επιθυμία να συνεχισθούν οι πρωτοβουλίες που ανελήφθησαν για την ενίσχυση της διαφάνειας των αποτελεσμάτων στον τομέα της έρευνας και της ελκυστικότητας των επιστημονικών επαγγελμάτων. Σημειώνει τα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τα κοινοτικά χρηματοδοτικά μέσα που απευθύνονται στις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις και τα πρώτα αποτελέσματα της πρωτοβουλίας «Καινοτομία 20
00» της ΕΤΕπ.29. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί την Επιτροπή να υποβάλει μια πρώτη έκθεση στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Στοκχόλμης σχετικά με την πρόοδο που θα έχει επιτευχθεί όσον αφορά την υλοποίηση του Ευρωπαϊκού Χώρου της Έρευνας και της Καινοτομίας.
30. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει την έκθεση που υπέβαλε η Επιτροπή σχετικά με το σχέδιο GALILEO. Για το στάδιο της επικύρωσης, η χρηματοδότηση θα εξασφαλίζεται από πόρους της Κοινότητας και του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Διαστήματος. Για την υλοποίηση του σχεδίου και για τη διαχείρισή του στη συνέχεια, θα είναι απαραίτητη η εταιρική σχέση δημόσιου-ιδιωτικού τομέα. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επιβεβαιώνει τα συμπεράσματα της συνόδου του της Κολωνίας σχετικά με το ρόλο που πρέπει να διαδραματίσει η ιδιωτική χρηματοδότηση. Tο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί το Συμβούλιο να καθορίσει τις λεπτομέρειες του σχεδίου GALILEO στη σύνοδό του της 20ής Δεκεμβρίου 2000, συμπεριλαμβανομένης της μέριμνας να παρασχεθούν εγγυήσεις για την καλή οικονομική του διαχείριση, καθώς και ισόρροπη συμμετοχή όλων των κρατών μελών.
Γ. Συντονισμός των οικονομικών πολιτικών
Διαρθρωτικοί δείκτες
31. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για τον κατάλογο διαρθρωτικών δεικτών, συμβατών μεταξύ των διαφόρων κρατών μελών, που καθορίστηκε με βάση τις εργασίες της Επιτροπής και του Συμβουλίου. Αυτοί οι δείκτες, που εκφράζουν επίσης τη σημειωθείσα πρόοδο, θα χρησιμεύσουν για τη σύνταξη της συγκεφαλαιωτικής έκθεσης. Το Συμβούλιο θα επιλέξει περιορισμένο αριθμό δεικτών πριν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Στοκχόλμης.
Ρύθμιση των χρηματαγορών
32. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο συμμερίζεται, σε γενικές γραμμές, τις πρώτες διαπιστώσεις της ενδιάμεσης έκθεσης της υπό την Προεδρία του κ. Lamfalussy επιτροπής σχετικά με τη ρύθμιση των ευρωπαϊκών αγορών κινητών αξιών και την τρίτη έκθεση της Επιτροπής σχετικά με το σχέδιο δράσης για τις χρηματοοικονομικές υπηρεσίες. Καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να του υποβάλουν έκθεση σχετικά με το εν λόγω θέμα στη Στοκχόλμη, τον Μάρτιο του 2001, με βάση την οριστική έκθεση της επιτροπής.
Ευρώ
33. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει με ικανοποίηση τις βελτιώσεις που έχουν επέλθει στη λειτουργία της Ευρω-ομάδας και στην «ορατότητά» της. Εκφράζει επίσης ικανοποίηση για την πρόθεση διεύρυνσης του φάσματος των διαρθρωτικών κυρίως θεμάτων που θίγονται στους κόλπους της, τηρουμένων των συμπερασμάτων του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Λουξεμβούργου. Οι βελτιώσεις αυτές, οι οποίες στοχεύουν στον μεγαλύτερο συντονισμό των οικονομικών πολιτικών, θα συμβάλουν στην ενίσχυση του αναπτυξιακού δυναμικού της ζώνης ευρώ.
34. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει την πρόοδο που έχει επιτελεστεί στην προετοιμασία της εισαγωγής των κερμάτων και χαρτονομισμάτων ευρώ. Ο πίνακας πορείας της Επιτροπής, που παρουσιάζεται τακτικά στο πλαίσιο της Ευρω-ομάδας, επιτρέπει την παρακολούθηση της πορείας των διάφορων χωρών. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εκφράζει την επιθυμία να επιταχυνθούν οι προπαρασκευαστικές εργασίες και προτείνει να τεθούν ορισμένες ημερομηνίες ως κοινά χρονικά ορόσημα της σχετικής πληροφόρησης στην ευρωζώνη μέσα στο 2001 : η εβδομάδα της 9ης Μαΐου, στα πλαίσια των Ημερών της Ευρώπης· η παρουσίαση των κερμάτων και χαρτονομισμάτων ευρώ, τον Σεπτέμβριο· η θέση κερμάτων ευρώ στη διάθεση των ιδιωτών, τον Δεκέμβριο, σε όσα κράτη μέλη έχουν αποφασίσει να το πράξουν· η εισαγωγή των κερμάτων και χαρτονομισμάτων ευρώ, τα μεσάνυχτα της 31ης Δεκεμβρίου. Το συντομότερο δυνατό κατά το 2001 θα πρέπει να θεσπιστεί αποτελεσματικός μηχανισμός προστασίας του ευρώ κατά της κιβδηλίας/παραχάραξης.
Φορολογικό πακέτο
35. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει με ικανοποίηση τη συμφωνία που επιτεύχθηκε ως προς το «φορολογικό πακέτο» σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα και τους όρους που είχε καθορίσει το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φέιρα, ιδίως μάλιστα ως προς το βασικό περιεχόμενο της οδηγίας για τη φορολόγηση των αποταμιεύσεων. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ζητεί από την Επιτροπή και την Προεδρία να προσέλθουν το ταχύτερο σε συζητήσεις με τις ΗΠΑ και άλλες τρίτες χώρες, με στόχο να προωθηθεί η λήψη ισοδύναμων μέτρων για τη φορολόγηση των εισοδημάτων από αποταμιεύσεις. Τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ανέλαβαν την υποχρέωση να φροντίσουν για τη λήψη των ίδιων μέτρων με εκείνα που εφαρμόζονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση σε όλα τα εξαρτημένα ή συνδεδεμένα εδάφη που αναφέρονται στα συμπεράσματα της Φέιρα. Παράλληλα θα πρέπει να προχωρήσουν οι εργασίες για τον Κώδικα Συμπεριφοράς (φορολογία των επιχειρήσεων) ώστε αυτός ο κώδικας και η οδηγία για τη φορολογία των αποταμιεύσεων να μπορέσουν να εγκριθούν ταυτόχρονα. Η Προεδρία και η Επιτροπή θα υποβάλουν έκθεση σχετικά με όλα τα στοιχεία του φορολογικού πακέτου στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Γκέτεμποργκ.
Δ. Προετοιμασία του εαρινού Ευρωπαϊκού Συμβουλίου
36. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα πραγματοποιήσει στις 23 και 24 Μαρτίου 2001 στη Στοκχόλμη την πρώτη τακτική εαρινή του σύνοδο, αφιερωμένη ειδικά στην εξέταση των οικονομικών και κοινωνικών ζητημάτων, με βάση τη συγκεφαλαιωτική έκθεση που θα έχει ετοιμάσει η Επιτροπή και τις συναφείς εκθέσεις του Συμβουλίου, μεταξύ άλλων εν όψει των δημογραφικών προκλήσεων τις οποίες πρέπει να αντιμετωπίσει η Ένωση. Η σύνοδος αυτή θα αποτελέσει ευκαιρία να γίνει ανασκόπηση και απολογισμός της πορείας της εφαρμογής της σφαιρικής στρατηγικής που είχε συμφωνηθεί στη Λισσαβόνα. Η πρώτη αυτή συνάντηση έχει ιδιαίτερη σημασία για την περαιτέρω πορεία του όλου εγχειρήματος, το δε Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί όλα τα ενεχόμενα μέρη να συνεχίσουν με ζέση την προετοιμασία της, λαμβάνοντας υπόψη τις πρώτες εργασίες που ξεκίνησε η παρούσα Προεδρία.
VI. Η ΕΥΡΩΠΗ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ
Α. Υγεία και ασφάλεια των καταναλωτών
37. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο διακηρύσσει την ανάγκη να υλοποιηθούν γρήγορα και στο ακέραιο οι αρχές που εισήγαγε η Συνθήκη του Άμστερνταμ, η οποία προβλέπει ότι κατά τov καθoρισμό και τηv εφαρμoγή όλωv τωv πoλιτικώv και δράσεωv της Κoιvότητας, εξασφαλίζεται υψηλoύ επιπέδoυ πρoστασία της υγείας τoυ αvθρώπoυ. Στην ίδια συνάρτηση, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει το ψήφισμα του Συμβουλίου σχετικά με αρχή της προφύλαξης (βλ. Παράρτημα).
38. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει την εκ μέρους της Επιτροπής παρουσίαση πρότασης κανονισμού με αντικείμενο αφενός μεν τον καθορισμό των γενικών αρχών και των θεμελιωδών απαιτήσεων της νομοθεσίας για τα τρόφιμα, αφετέρου δε την ίδρυση «Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Τροφίμων». Η πολιτική της ασφάλειας των τροφίμων πρέπει να έχει εφαρμογή σ’ ολόκληρο το κύκλωμα των τροφίμων και ζωοτροφών. Η νέα «Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Τροφίμων» θα πρέπει να λειτουργεί στο υψηλότερο δυνατό επίπεδο επιστημονικής αριστείας, ανεξαρτησίας και διαφάνειας και να συμβάλλει τοιουτοτρόπως στην πρόληψη των κρίσεων. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να επιταχύνουν τις εργασίες τους ώστε η μελλοντική Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Τροφίμων να αρχίσει να λειτουργεί ήδη από τις αρχές του 2002.
Β. Σπογγώδης εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών
39. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημείωσε με ικανοποίηση τα μέτρα που έλαβε το Συμβούλιο στο θέμα του αγώνα κατά της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών : ανάπτυξη προγραμμάτων δοκιμών, αναστολή της χρησιμοποίησης κρεατοστεαλεύρων στη διατροφή των προσοδοφόρων ζώων και απόσυρση συγκεκριμένων επικίνδυνων υλικών, ο κατάλογος των οποίων θα είναι δυνατόν, ενδεχομένως, να συμπληρωθεί. Όλα αυτά τα μέτρα θα πρέπει να εφαρμοστούν με ταχύτητα και αυστηρότητα, ώστε να παρέχονται διαρκείς εγγυήσεις στους καταναλωτές ως προς την ασφάλεια του βοείου κρέατος. Για την εξασφάλιση της πρόληψης, της διάγνωσης και της θεραπείας αυτής της ασθένειας, απαιτούνται αυξημένες προσπάθειες στον τομέα της ιατρικής και της κτηνιατρικής έρευνας
40. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημείωσε την πρόθεση της Επιτροπής να προτείνει μέτρα για τη βελτίωση της κατάστασης της αγοράς του βοείου κρέατος και τη μελέτη της κατάστασης των εκτροφέων και να προχωρήσει σε βάθος την ανάλυσή της σχετικά με την προσφορά και ζήτηση ελαιούχων και πρωτεϊνούχων φυτών, τηρώντας αυστηρά τις δημοσιονομικές προοπτικές.
Γ. Ασφάλεια της ναυτιλίας
41. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο να φέρουν σε αίσιο πέρας το συντομότερο δυνατόν την έκδοση των διατάξεων σχετικά με τον έλεγχο από το κράτος του λιμένα και με τους νηογνώμονες, προβλέποντας ιδίως σύστημα αυστηρότερων ελέγχων για τα πλοία που δημιουργούν τους μεγαλύτερους κινδύνους, καθώς και των διατάξεων σχετικά με την ταχύτερη απόσυρση των πετρελαιοφόρων μονού κύτους, επιδιώκοντας, κατά το δυνατόν, την επίτευξη συμφωνίας στο πλαίσιο του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού.
42. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει τις νέες προτάσεις της Επιτροπής για τη βελτίωση της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας, οι οποίες αποβλέπουν στη βελτίωση του ευρωπαϊκού συστήματος σήμανσης και πληροφοριών σχετικά με τη θαλάσσια κυκλοφορία, στη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Ναυσιπλοΐας και στην κάλυψη των κενών του συστήματος του ισχύοντος διεθνούς καθεστώτος όσον αφορά την ευθύνη και την αποζημίωση.
43. Αυτό το σύνολο προτάσεων αποτελεί ουσιαστική συνεισφορά στη στρατηγική της Ένωσης στο θέμα της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας, την οποία είχε ζητήσει το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν πριν από την προβλεπόμενη ημερομηνία τα μέτρα που θα εγκριθούν από τους 15, εφόσον αυτά δεν απαιτούν διεθνή πλαισίωση.
Δ. Περιβάλλον
Κλιματικές μεταβολές
44. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εκφράζει τη λύπη του διότι δεν κατέστη δυνατή η επίτευξη συμφωνίας κατά το πέρας της Διάσκεψης της Χάγης. Υπογραμμίζει ότι είναι ανάγκη όλα τα συμβαλλόμενα μέρη του Παραρτήματος Β του Πρωτοκόλλου να αναλάβουν χωρίς καθυστέρηση τις δράσεις που τους επιτρέπουν να τηρήσουν τις δεσμεύσεις τους και επαναλαμβάνει τη δέσμευση της Ένωσης να επιδιώξει με αποφασιστικότητα την επικύρωση του Πρωτόκολλου του Κυότο προκειμένου να καταστεί δυνατή η έναρξη ισχύος του το αργότερο το 2002. Κατά τις διαπραγματεύσεις αυτές σημειώθηκε πρόοδος για το σύνολο των υπό συζήτηση σημείων, και ιδιαίτερα όσον αφορά τις αναπτυσσόμενες χώρες, πρόοδος που πρέπει να αξιοποιηθεί κατά τη συνέχιση των διαπραγματεύσεων με το σύνολο των μερών, συμπεριλαμβανομένων των αναπτυσσομένων χωρών. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υποστηρίζει την πρόταση διεξαγωγής ανεπίσημων συζητήσεων στο Όσλο πριν από το τέλος του έτους. Η 6η Διάσκεψη των Συμβαλλομένων Μερών πρέπει να επαναλάβει αμέσως τις εργασίες της. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο απευθύνει έκκληση σε όλα τα μέρη να καταβάλουν τις μεγαλύτερες δυνατές προσπάθειες προκειμένου να καταλήξουν σε συμφωνία το συντομότερο δυνατό.
Περιβάλλον και αειφόρος ανάπτυξη
45. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο έλαβε με ενδιαφέρον γνώση της εκθέσεως του Συμβουλίου σχετικά με την ενσωμάτωση των περιβαλλοντικών παραμέτρων στις οικονομικές πολιτικές. Σημειώνει τη σύσταση που αποσκοπεί στην απόδοση προτεραιότητας στα προτρεπτικά κίνητρα, ιδίως στο φορολογικό τομέα. Οι εκθέσεις αυτές αποτελούν σημαντική συμβολή στη χάραξη της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την αειφόρο ανάπτυξη, η οποία θα πρέπει να εξεταστεί από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Γκέτεμποργκ.
46. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει με ενδιαφέρον το έργο που επιτελέσθηκε για το θέμα της διεθνούς περιβαλλοντικής διαχείρισης και όσον αφορά τις ενδεχόμενες λύσεις για τη θεραπεία των σημερινών του αδυναμιών, τόσο βραχυπρόθεσμα όσο και μακροπρόθεσμα, συμπεριλαμβανομένης της ενδεχόμενης δημιουργίας ενός παγκόσμιου οργανισμού περιβάλλοντος. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί το Συμβούλιο να συνεχίσει τους προβληματισμούς του στον τομέα αυτόν και να του υποβάλει, για τη σύνοδό του στο Γκέτεμποργκ τον Ιούνιο του 2001, λεπτομερείς προτάσεις, μεταξύ άλλων εκτός της προοπτικής του Ρίο +10.
Ε. Υπηρεσίες κοινής ωφελείας
47. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημείωσε την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τις υπηρεσίες κοινής ωφελείας και επιδοκιμάζει τη δήλωση που εγκρίθηκε από το Συμβούλιο (βλ. Παράρτημα). Καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να συνεχίσουν τις εργασίες τους στα πλαίσια των προσανατολισμών αυτών, ως και των διατάξεων του άρθρου 16 της Συνθήκης. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει την πρόθεση της Επιτροπής να εξετάσει, σε στενή συνεργασία με τα κράτη μέλη, τα μέσα για την εξασφάλιση μεγαλύτερης προβλεψιμότητας και μεγαλύτερης νομικής ασφάλειας κατά την εφαρμογή του δικαίου περί ανταγωνισμού σχετικά με τις υπηρεσίες κοινής ωφελείας. Το Συμβούλιο και η Επιτροπή θα υποβάλουν έκθεση σχετικά με την υλοποίηση των προσανατολισμών αυτών στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Δεκεμβρίου 2001.
ΣΤ. Ασφάλεια του εφοδιασμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε ορισμένα προϊόντα
48. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ζητεί από την Επιτροπή να μελετήσει εις βάθος, σε συνεργασία με τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου, τα της ασφάλειας του εφοδιασμού της Ένωσης, και να εξετάσει τις υπάρχουσες δυνατότητες συνεργασίας σ' αυτόν τον τομέα.
Ζ. Χώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης
Καταπολέμηση της νομιμοποίησης παράνομων εσόδων
49. Η Ευρωπαϊκή Ένωση οφείλει να συμμετάσχει πλήρως στη διεθνή προσπάθεια καταπολέμησης αυτού του φαινομένου. Έχει επιτευχθεί συμφωνία για σχετικά κείμενα μείζονος σημασίας, όπως η οδηγία και η απόφαση-πλαίσιο για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί την Επιτροπή και το Συμβούλιο να θέσουν το ταχύτερο σε εφαρμογή τους προσανατολισμούς των Υπουργών Οικονομικών, Εσωτερικών και Δικαιοσύνης της 17ης Οκτωβρίου 2000, και δη όσους αποσκοπούν στο να ληφθούν, ήδη από τον Ιούνιο του 2001, αντίμετρα κατά των προσδιοριζομένων από την FATF (Ομάδα Διεθνούς Χρηματοοικονομικής Δράσης για το Ξέπλυμα των Χρημάτων) εδαφών που δεν επιδεικνύουν πνεύμα συνεργασίας.
Δικαστική και αστυνομική συνεργασία
50. Το Συμβούλιο καλείται να θεσπίσει γρήγορα τα μέτρα τα υποδεικνυόμενα στα προγράμματα αμοιβαίας αναγνώρισης των δικαστικών αποφάσεων, ώστε να διευκολυνθεί η διαβίβαση των δικαστικών αποφάσεων εντός της Ένωσης.
51. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υπενθυμίζει την ανάγκη να προαχθεί η επιχειρησιακή συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων υπηρεσιών των κρατών μελών όσον αφορά την επιτήρηση των εξωτερικών συνόρων της Ένωσης, ειδικότερα δε των θαλασσίων συνόρων, με σκοπό ιδίως τον καλύτερο έλεγχο της παράνομης μετανάστευσης. Σημειώνει με ενδιαφέρον τη σχετική επιστολή του Ισπανού και του Ιταλού Πρωθυπουργού. Καλεί το Συμβούλιο να αναλάβει πρωτοβουλίες προς την κατεύθυνση αυτή, με συμμετοχή ενδεχομένως και των υποψηφίων χωρών.
Άσυλο και μετανάστευση
52. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επισημαίνει προόδους σε όλο το φάσμα της πολιτικής που ορίστηκε στο Τάμπερε : εταιρική σχέση με τις χώρες καταγωγής, κοινωνική ένταξη των υπηκόων τρίτων χωρών και έλεγχος των μεταναστευτικών ροών. Ζητεί να διευθετηθούν το ταχύτερο οι εναπομένουσες δυσκολίες σχετικά με τα κείμενα που αφορούν την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων και τη λαθρομετανάστευση, σύμφωνα με τη ρητή εντολή που είχε δοθεί στη Φέιρα. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει επίσης την εκ μέρους της Επιτροπής διαβίβαση δύο ανακοινώσεων σχετικά με τη μεταναστευτική πολιτική και σχετικά με μια κοινή διαδικασία στον τομέα του ασύλου, καλεί δε το Συμβούλιο να προχωρήσει σύντομα στη διερεύνηση των εν λόγω θεμάτων.
Η. Ευρώπη του πολιτισμού
Πολιτισμός και οπτικοακουστικά μέσα
53. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συμφωνία η οποία επετεύχθη στα πλαίσια του Συμβουλίου σχετικά με το πρόγραμμα ενίσχυσης της οπτικοακουστικής βιομηχανίας MEDIA +, και για την έκδοση ψηφίσματος σχετικά με τα συστήματα εθνικών ενισχύσεων προς τον τομέα αυτόν.
Αθλητισμός
54. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει τη δήλωση που ενέκρινε το Συμβούλιο (βλ. Παράρτημα) για τα ειδικά χαρακτηριστικά του αθλητισμού. Εξάλλου, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υποδέχεται με ικανοποίηση τα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τον Παγκόσμιο Οργανισμό καταπολέμησης της φαρμακοδιέγερσης και συμφωνεί να εντείνει την ευρωπαϊκή συνεργασία στον τομέα αυτόν. Σημειώνει επίσης την επ' ευκαιρία της χιλιετίας Διακήρυξη του Ο.Η.Ε. σχετικά με την προαγωγή της ειρήνης και της αμοιβαίας κατανόησης μέσω του αθλητισμού και της Ολυμπιακής Εκεχειρίας.
Θ. Εξόχως απόκεντρες περιοχές
55. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημείωσε το ενημερωμένο πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής με σκοπό την πλήρη εφαρμογή των σχετικών με τις εξόχως απόκεντρες περιοχές διατάξεων της Συνθήκης, καθώς και τις προτάσεις υπέρ των περιοχών αυτών. Καλεί το Συμβούλιο να εξετάσει ταχέως τις προτάσεις αυτές. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα προβεί σε ανασκόπηση των εργασιών εφ’ όλης της ύλης κατά τη σύνοδό του στο Γκέτεμποργκ, τον Ιούνιο του 2001.
56. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με το πρόγραμμα POSEIMA και τα αναγγελθέντα μέτρα που σκοπό έχουν να επιτρέψουν την ανάπτυξη της οικονομίας στα αρχιπελάγη των Αζορών και της Μαδέρας. Λαμβανομένης υπόψη της οικονομικής και κοινωνικής σημασίας του γαλακτοκομικού τομέα γι’ αυτές τις εξόχως απόκεντρες περιοχές, η Επιτροπή πρότεινε να αφαιρεθεί, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, η κατανάλωση γαλακτοκομικών προϊόντων των Αζορών από τον εθνικό υπολογισμό της συμπληρωματικής εισφοράς επί μία τετραετία, αρχής γινομένης από το 1999/2000.
Ι. Νησιωτικές περιοχές
57. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, βασιζόμενο στην υπ' αριθ. 30 Δήλωση που προσαρτάται στη Συνθήκη του Άμστερνταμ, επιβεβαιώνει την ανάγκη ειδικών δράσεων υπέρ των νησιωτικών περιοχών εντός των ορίων των δημοσιονομικών διαθεσίμων, σύμφωνα με το άρθρο 158 της ΣΕΚ, λόγω των διαρθρωτικών μειονεκτημάτων που επιβραδύνουν την οικονομική και κοινωνική τους ανάπτυξη.
VII. ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ
Α. Κύπρος
58. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υποδέχθηκε ευνοϊκά και υποστηρίζει σθεναρά τις προσπάθειες του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών προς επίτευξη συνολικής συμφωνίας επί του Κυπριακού προβλήματος, συνάδουσας με τις αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, και με στόχο να καταλήξει στην ευόδωση της διαδικασίας που άρχισε το Δεκέμβριο του 1999. Απευθύνει έκκληση σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να συμβάλουν στις προσπάθειες προς τούτο.
Β. Mεσόγειος
59. Η Δ’ Ευρωμεσογειακή Διάσκεψη της Μασσαλίας επιβεβαίωσε την ορθότητα της διαδικασίας που εγκαινιάσθηκε στη Βαρκελώνη εδώ και πέντε χρόνια, και χάραξε σημαντικούς προσανατολισμούς για την αναθέρμανση της εταιρικής σχέσης.
60. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο επιβεβαιώνει τη δέσμευση της ΄Ενωσης να εμβαθύνει αυτή την εταιρική σχέση σε όλους τους τομείς. Το πρόγραμμα MEDA, το οποίο αναμορφώθηκε προκειμένου να ληφθούν υπόψη τα διδάγματα των πρώτων ετών, θα προικισθεί με ποσό 5,35 δισεκατομμύρια ευρώ για την περίοδο 2000-2006, πράγμα που αντανακλά τη σημασία που αποδίδει η ΄Ενωση στην εταιρική σχέση. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υποστηρίζει την αναγγελθείσα εκ μέρους της ΕΤΕπ υποστήριξη με συμπληρωματικό ποσό ενός δισεκατομμυρίου ευρώ για τις χώρες της ζώνης.
61. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σημειώνει την πορεία των διαπραγματεύσεων για μια μελλοντική αλιευτική συμφωνία με το Βασίλειο του Μαρόκου και ελπίζει ότι θα καταστεί δυνατή η εξεύρεση λύσης πριν από το τέλος του έτους. Εάν αυτό αποδειχθεί αδύνατο, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καλεί την Επιτροπή να προτείνει, εντός του πλαισίου των δημοσιονομικών προοπτικών, ένα ειδικό πρόγραμμα δράσης για την αναδιάρθρωση του κοινοτικού στόλου που ασκούσε τις αλιευτικές του δραστηριότητες στα πλαίσια της παλαιάς συμφωνίας, και να παρατείνει το ισχύον σύστημα ενισχύσεων για την ακινητοποίηση του στόλου αυτού.
Γ. Δυτικά Βαλκάνια
62. Η Διάσκεψη Κορυφής του Ζάγκρεμπ της 24ης Νοεμβρίου, που συγκέντρωσε για πρώτη φορά τις χώρες της περιοχής στις οποίες αποκαταστάθηκε η δημοκρατία, χαιρέτισε τις ιστορικές αλλαγές που έγιναν στα Δυτικά Βαλκάνια, πρώτα στην Κροατία και κατόπιν στην Ο.Δ.Γ. Η Ευρωπαϊκή Ένωση αποδίδει τεράστια σημασία στα τεκταινόμενα στη Νοτιοανατολική Ευρώπη. Θα εξακολουθήσει να υποστηρίζει ενεργά τις προσπάθειες των δυτικοβαλκανικών χωρών για τον εκδημοκρατισμό, το κράτος δικαίου, τη συμφιλίωση και τη συνεργασία τη βασιζόμενη στο σεβασμό των υφιστάμενων συνόρων και των λοιπών διεθνών υποχρεώσεων, που θα συμβάλουν στην προσέγγιση έκαστης χώρας με την Ένωση και θ' αποτελέσουν ενιαίο σύνολο. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξαίρει τη συμβολή του Συμφώνου Σταθερότητας και υπενθυμίζει το ενδιαφέρον άλλων πρωτοβουλιών που αποσκοπούν στην προώθηση της συνεργασίας με τις χώρες της περιοχής. Επιβεβαιώνει ότι η διαδικασία σταθεροποίησης και σύνδεσης αποτελεί τον πυρήνα της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης υπέρ των πέντε αυτών χωρών, έκαστη των οποίων αποτελεί αντικείμενο ειδικής προσέγγισης. Τους προσφέρεται σαφής προοπτική προσχώρησης, άρρηκτα συνδεδεμένη με την πρόοδό τους στην περιφερειακή συνεργασία, σύμφωνα με τα συμπεράσματα της Κολωνίας και της Φέιρα. Η χρηματοδότηση του προγράμματος CARDS που αφορά αυτές τις χώρες ανέρχεται σε 4,65 δισεκατομμύρια ευρώ για το διάστημα 2000-2006. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξακολουθεί να υποστηρίζει τις προσπάθειες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και της Επιτροπής του Δούναβη για την αποκατάσταση της ναυσιπλοΐας στον ποταμό αυτόν, πράγμα ουσιαστικής σημασίας για την οικονομία της περιοχής και την ανάπτυξη της περιφερειακής συνεργασίας.
Δ. Ανάπτυξη
63. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εκφράζει την ικανοποίησή του για την έγκριση δήλωσης του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με την αναπτυξιακή πολιτική της Κοινότητας. Χαιρετίζει επίσης την έκδοση ψηφίσματος για τις μεταδοτικές ασθένειες και την ένδεια. Το ψήφισμα ορίζει, μέσα από μία συνολική θεώρηση, τα της αντιμετώπισης της μάστιγας του HIV/AIDS, της φυματίωσης και της ελονοσίας στις αναπτυσσόμενες χώρες, ενσωματώνοντας ιδίως μια ουσιαστική παράμετρο, την πρόσβαση στη θεραπευτική αγωγή.
_____________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ ΣΤΑ
ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΡΟΕΔΡΙΑΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΝΙΚΑΙΑΣ
7, 8 ΚΑΙ 9 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2000
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ
Παράρτημα Ι Ευρωπαϊκή Κοινωνική Ατζέντα
Σελίδα 3
Παράρτημα ΙΙ Δήλωση σχετικά με τις υπηρεσίες γενικού οικονομικού
ενδιαφέροντος
Σελίδα 23
Παράρτημα ΙΙΙ Ψήφισμα του Συμβουλίου σχετικά με την προσφυγή
στην αρχή της προφύλαξης
Σελίδα 26
Παράρτημα IV Δήλωση σχετικά με τα ειδικά χαρακτηριστικά
του αθλητισμού και την κοινωνική του αποστολή στην Ευρώπη
που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά την εφαρμογή
κοινών πολιτικών
Σελίδα 31Παράρτημα V Ψήφισμα του Συμβουλίου σχετικά με το σχέδιο δράσης
για την κινητικότητα Σελίδα 34
Παράρτημα VI Έκθεση της Προεδρίας για την ευρωπαϊκή πολιτική
ασφάλειας και άμυνας Σελίδα 37
Παράρτημα VII Δήλωση του Συμβουλίου για τη Μέση Ανατολή Σελίδα 96
Παράρτημα VIII Έγγραφα που υποβλήθηκαν στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο
της Νίκαιας Σελίδα 97
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΤΖΕΝΤΑ
1. Πολιτικοί προσανατολισμοί που καθορίστηκαν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο
1. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Λισσαβώνας καθόρισε για την Ευρωπαϊκή Ένωση το στρατηγικό στόχο να «γίνει η ανταγωνιστικότερη και δυναμικότερη οικονομία της γνώσης ανά την υφήλιο, ικανή για βιώσιμη οικονομική ανάπτυξη, με περισσότερες και καλύτερες θέσεις εργασίας και με μεγαλύτερη κοινωνική συνοχή».
2. Καθόρισε επίσης ως στόχο την πλήρη απασχόληση στην Ευρώπη, σε μια κοινωνία καλύτερα προσαρμοσμένη στις προσωπικές επιλογές γυναικών και ανδρών. Τελικός στόχος είναι να φθάσει ως το 2010, βάσει των διαθεσίμων στατιστικών, το ποσοστό απασχόλησης (που, ήδη, κατά μέσο όρο, βρίσκεται στο 61%) σε ύψος όσο γίνεται πλησιέστερο στο 70%, ώστε η αναλογία γυναικών του ενεργού πληθυσμού (ήδη 51% κατά μέσο όρο) να υπερβή ως το 2010
το 60%. Οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων υπογράμμισαν ότι ένα μέσο ποσοστό οικονομικής αύξησης περίπου 3% θα πρέπει να είναι μια ρεαλιστική προοπτική για τα επόμενα χρόνια, εφόσον τεθούν σε εφαρμογή μέσα σε ένα υγιές μακροοικονομικό πλαίσιο τα μέτρα που αποφασίστηκαν στη Λισσαβώνα.3. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ανέθεσε επομένως στη γαλλική Προεδρία να αρχίσει τις εργασίες «βάσει ανακοίνωσης της Επιτροπής, με στόχο να επιτευχθεί στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Νίκαιας, συμφωνία για μια Ευρωπαϊκή Κοινωνική Ατζέντα το Δεκέμβριο, η οποία θα περιλαμβάνει και τις πρωτοβουλίες των διαφόρων αφορωμένων μερών
».4. Σύμφωνα με τους προσανατολισμούς αυτούς, η Επιτροπή υπέβαλε, στις 28 Ιουνίου 2000, την ανακοίνωσή της για την ατζέντα κοινωνικής πολιτικής. Την ανακοίνωση αυτήν, η Επιτροπή την ανήγγειλε στα πλαίσια του πενταετούς προγράμματός της, ως ένα από τα βασικά στοιχεία της οικονομικής και κοινωνικής της ατζέντας. Τα κράτη μέλη υπογράμμισαν ομόφωνα την ποιότητα αυτής της συμβολής. Έκριναν ότι αποτελεί πρόσφορη βάση, λαμβάνοντας υπόψη τους προσανατολισμούς που καθόρισε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στη Λισσαβώνα και στη Φέιρα. Υπενθύμισε επίσης ότι η ανακοίνωση αυτή αποσαφηνίζει τον τρόπο με τον οποίο προτίθεται η Επιτροπή να χρησιμοποιήσει το δικαίωμα πρωτοβουλίας της στον τομέα της κοινωνικής πολιτικής.
5. Με αυτή τη βάση, το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 26ης Οκτωβρίου 2000 περιέχει ουσιαστικά στοιχεία εμβάθυνσης και εμπλουτισμού. Τονίζει ιδιαίτερα τα ακόλουθα στοιχεία : τη σημασία της αλληλεπίδρασης μεταξύ οικονομικής πολιτικής, κοινωνικής πολιτικής και πολιτικής απασχόλησης, το ρόλο των διαφόρων μέσων και ειδικότερα της ανοιχτής μεθόδου συντονισμού και νομοθεσίας, την κινητοποίηση όλων των φορέων. Εξέφρασε την ευχή να ενισχυθεί η ατζέντα σε μια σειρά σημείων και υπογράμμισε την ανάγκη ετήσιας παρακολούθησης της κοινωνικής ατζέντας με βάση τον πίνακα παρακολούθησης της προόδου που κατάρτισε η Επιτροπή.
6. Η συζήτηση εμπλουτίστηκε επίσης με τις γνώμες που διατύπωσαν η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και η Επιτροπή των Περιφερειών. Οι συνεισφορές των κοινωνικών εταίρων, καθώς και των μη κυβερνητικών οργανισμών, έδωσαν τη δυνατότητα να ενσωματωθούν οι απόψεις αυτών των σημαντικών φορέων της κοινωνικής πολιτικής. Στην εργασία αυτή συνεισέφεραν επίσης οι αρμόδιες ομάδες του Συμβουλίου και της Επιτροπής και, ιδίως, η επιτροπή απασχόλησης, η ομάδα υψηλού επιπέδου για την κοινωνική προστασία και η συμβουλευτική επιτροπή για την ισότητα ανδρών και γυναικών.
2. Εκσυγχρονισμός και βελτίωση του ευρωπαϊκού κοινωνικού μοντέλου
7. Στη Λισσαβώνα, τα κράτη μέλη υπενθύμισαν ότι : «Το πέρασμα στην οικονομία της γνώσης πρέπει να επιτευχθεί ακριβώς βάσει του ευρωπαϊκού κοινωνικού προτύπου, με τα πολύ ανεπτυγμένα του συστήματα κοινωνικής προστασίας.» Επίσης υπογράμμισαν ότι : «Οι άνθρωποι είναι το πολυτιμότερο κεφάλαιο της Ευρώπης και πρέπει να αποτελούν το επίκεντρο των πολιτικών της Ένωσης. Η επένδυση στον άνθρωπο και η ανάπτυξη ενεργού και δυναμικού κράτους προνοίας θα έχει ζωτική σημασία τόσο για τη θέση της Ευρώπης στην οικονομία της
γνώσης όσο και για να εξασφαλιστεί ότι η εμφάνιση της νέας αυτής οικονομίας δεν θα επιτείνει τα υφιστάμενα κοινωνικά προβλήματα της ανεργίας, του κοινωνικού αποκλεισμού και της ένδειας».
8. Η Επιτροπή έθεσε στο επίκεντρο της ανακοίνωσής της, την ανάγκη να διασφαλιστεί μια θετική και δυναμική αλληλεπίδραση μεταξύ οικονομικής πολιτικής, κοινωνικής πολιτικής και πολιτικής απασχόλησης όλων των φορέων για την επίτευξη του στρατηγικού αυτού στόχου.
9. Με την προοπτική αυτή, πρέπει να υπογραμμιστεί ο διπλός σκοπός της κοινωνικής πολιτικής : η ατζέντα πρέπει να ενισχύσει το ρόλο της κοινωνικής πολιτικής ως παράγοντα ανταγωνιστικότητας και παράλληλα να της επιτρέπει να είναι αποτελεσματικότερη κατά την επιδίωξη των ίδιων στόχων της, όσον αφορά την προστασία των ατόμων, τη μείωση των ανισοτήτων και την κοινωνική συνοχή. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και οι κοινωνικοί εταίροι υπογράμμισαν ιδιαίτερα το διπλό αυτό στόχο. Πράγματι, η οικονομική αύξηση και η κοινωνική συνοχή ενισχύονται αμοιβαία. Μια κοινωνία με μεγαλύτερη κοινωνική συνοχή και μικρότερο αποκλεισμό αποτελεί εχέγγυο για μια αποδοτικότερη οικονομία.
10. Μια προσέγγιση αυτού του τύπου προϋποθέτει κατ’ αρχήν την αύξηση του επιπέδου συμμετοχής στην αγορά εργασίας κυρίως των ομάδων που εκπροσωπούνται ανεπαρκώς ή βρίσκονται σε μειονεκτική θέση. Πράγματι, η μεγαλύτερη και καλύτερη απασχόληση αποτελεί το σημείο κλειδί για την κοινωνική ένταξη. Η στρατηγική της αμοιβαίας ενίσχυσης των οικονομικών και κοινωνικών πολιτικών που καθορίστηκε στη Λισσαβώνα συνίσταται στην κινητοποίηση όλου του διαθέσιμου δυναμικού απασχόλησης και συνεπώς είναι αποφασιστική προκειμένου να διασφαλιστεί η μονιμότητα των συστημάτων συνταξιοδότησης.
11. Για να προετοιμάσει το μέλλον, η Ένωση πρέπει να στηρίζεται στα κεκτημένα της. Συνεπώς θα πρέπει να εξακολουθήσει να προωθεί τις αξίες της αλληλεγγύης και της δικαιοσύνης που τη χαρακτηρίζουν και τις οποίες κατοχυρώνει πανηγυρικά ο Χάρτης των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό πρότυπο, το οποίο χαρακτηρίζεται ειδικότερα από συστήματα κοινωνικής προστασίας υψηλού επιπέδου, από τη σπουδαιότητα του κοινωνικού διαλόγου και από υπηρεσίες κοινής ωφελείας, το πεδίο των οποίων καλύπτει δραστηριότητες ουσιαστικές για την κοινωνική συνοχή, στηρίζεται σήμερα, παρά την ποικιλομορφία που χαρακτηρίζει τα κοινωνικά συστήματα των κρατών μελών, σε ένα κοινό υπόβαθρο αξιών.
12. Το ευρωπαϊκό κοινωνικό πρότυπο αναπτύχθηκε κατά τη διάρκεια των σαράντα τελευταίων ετών μέσω ενός ουσιαστικού κοινοτικού κεκτημένου που ενισχύθηκε σημαντικά, βάσει των συνθηκών του Μάαστριχτ και του Άμστερνταμ. Συνεπώς συμπεριλαμβάνει ήδη ουσιώδη κείμενα σε πολυάριθμους τομείς : ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων, ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών στον επαγγελματικό βίο, υγεία και ασφάλεια των μισθωτών, συνθήκες εργασίας και απασχόλησης και πλέον πρόσφατα καταπολέμηση όλων των μορφών διάκρισης. Το κοινωνικό κεφάλαιο της συνθήκης κατοχυρώνει το θεμελιώδη ρόλο των συμφωνιών μεταξύ των κοινωνικών εταίρων κατά την νομοθετική διαδικασία. Το έκτακτο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Λουξεμβούργου αποτελεί μείζον βήμα προς την στράτευση της Ευρωπαϊκής Ένωσης υπέρ της απασχόλησης. Η Συνθήκη του Άμστερνταμ με την ευρωπαϊκή στρατηγική για την απασχόληση και το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο που συνήλθε στη Λισσαβώνα και τη Φέιρα, με την ανοιχτή μέθοδο συντονισμού όσον αφορά
τον κοινωνικό αποκλεισμό και την ενισχυμένη συνεργασία στον τομέα της κοινωνικής προστασίας δημιούργησαν νέες πρόσφορες μεθόδους για τη διεύρυνση των νέων τομέων κοινοτικής δράσης.13. Ο στόχος που καθορίστηκε στη Λισσαβώνα προϋποθέτει ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση εντοπίζει τις νέες προκλήσεις που ζητούν απάντηση μέσα στους πέντε επόμενους μήνες.
3. Οι κοινές προκλήσεις
Επίτευξη της πλήρους απασχόλησης και κινητοποίηση όλης της διαθέσιμης ικανότητας απασχόλησης.
14. Ο δυναμισμός της οικονομικής αύξησης στην Ευρώπη, ενισχυμένος από τη συνέχιση των διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, καθιστά προσιτό το στόχο μιας επανόδου στην πλήρη απασχόληση. Η προοπτική αυτή συνεπάγεται φιλόδοξες πολιτικές όσον αφορά την αύξηση του ποσοστού δραστηριότητας, τη μείωση των περιφερειακών διαφοροποιήσεων, τη μείωση των ανισοτήτων, και τη βελτίωση της ποιότητας της απασχόλησης.
15. Έχει θεμελιώδη σημασία το να βελτιωθούν τα επαγγελματικά προσόντα και να αυξηθούν οι δυνατότητες δια βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης, μέσω της ανάθεσης ουσιαστικού ρόλου στους κοινωνικούς εταίρους. Πράγματι, η ανάπτυξη και η εξέλιξη των ικανοτήτων είναι απαραίτητες για τη βελτίωση της ικανότητας προσαρμογής, την ανταγωνιστικότητα και την καταπολέμηση του κοινωνικού αποκλεισμού. Απαιτούνται αλλαγές στην οργάνωση της εργασίας προκειμένου να αξιοποιηθεί πλήρως το δυναμικό των τεχνολογιών των πληροφοριών και της επικοινωνίας. Στο πλαίσιο μιας μεταβαλλόμενης οικονομίας, η ευελιξία πρέπει να συνδυάζεται με την ασφάλεια.
Αξιοποίηση της τεχνικής προόδου
16. Η ραγδαία εξέλιξη των τεχνολογιών των πληροφοριών και της επικοινωνίας καθώς και των βιολογικών επιστημών καθιστά εμφανή για καθεμία από τις χώρες μας την ανάγκη να περιληφθεί, σύμφωνα με το στόχο που ορίσθηκε κατά το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Λισσαβώνας, στην πρωτοπορία της οικονομίας και της κοινωνίας της γνώσης και της καινοτομίας, που αποτελούν νέες κινητήριες δυνάμεις αύξησης και ανάπτυξης.
17. Οι τεχνολογικές αλλαγές πρέπει επίσης να οδηγήσουν σε βελτίωση του επιπέδου και των συνθηκών ζωής, από την οποία θα πρέπει να μπορεί να επωφεληθεί το σύνολο της κοινωνίας. Η ανάδυση νέων τεχνολογιών των πληροφοριών και της επικοινωνίας αποτελεί επομένως μια εξαιρετική ευκαιρία την οποία πρέπει να εκμεταλλευθούμε πλήρως φροντίζοντας να μην διευρυνθεί το χάσμα μεταξύ εκείνων που έχουν πρόσβαση στις νέες γνώσεις και εκείνων που δεν έχουν.
Ανάπτυξη της κινητικότητας
18. Η οικονομική ολοκλήρωση και η σύσταση επιχειρήσεων σε επίπεδο δύο ή πολλών κρατών οδηγούν στην αύξηση της κινητικότητας των ανδρών και των γυναικών μεταξύ των χωρών της Ένωσης. Η τάση αυτή, η οποία είναι ήδη έκδηλη όσον αφορά τους νεαρούς διπλωματούχους και τα ανώτερα στελέχη, πρέπει να ενθαρρυνθεί και να διευκολυνθεί, ιδιαίτερα όσον αφορά τους εκπαιδευτικούς, τους ερευνητές και τα επιμορφωνόμενα άτομα. Η επιταγή αυτή πρέπει να λαμβάνεται υπόψη με τον ενδεδειγμένο τρόπο, στο πλαίσιο των εθνικών συστημάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης. Εξάλλου, θα πρέπει να εκσυγχρονιστούν και να βελτιωθούν οι κοινοτικοί κανόνες που διασφαλίζουν τη διατήρηση των κοινωνικών δικαιωμάτων των εργαζομένων που ασκούν το δικαίωμά τους στην κινητικότητα.
Αξιοποίηση της οικονομικής και νομισματικής ολοκλήρωσης
19. Η υλοποίηση της οικονομικής και νομισματικής Ένωσης και η ύπαρξη μιας μεγάλης εσωτερικής αγοράς επιφέρουν μια μεγαλύτερη διαφάνεια στην αντιπαράθεση του κόστους και των τιμών. Η ολοκλήρωση αυτή, εχέγγυο αυξημένης ανταγωνιστικότητας, θα οδηγήσει σε αναδιαρθρώσεις των μέσων παραγωγής και σε τομεακές μεταβολές οι οποίες θα είναι σκόπιμο να ελέγχονται και να συνοδεύονται από αυξημένες προσπάθειες στον τομέα της απόκτησης προσόντων και της κατάρτισης των εργαζομένων. Πρέπει να αναπτυχθεί μια θετική προσέγγιση αυτών των αλλαγών με τη συμμετοχή των επιχειρήσεων και των εργαζομένων.
20. Μια διαρκής και μη πληθωριστική οικονομική αύξηση στους κόλπους της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης συνεπάγεται επίσης ότι οι εξελίξεις των μισθών θα είναι σύμφωνες ειδικότερα με την εξέλιξη των αυξήσεων της παραγωγικότητας σε κάθε κράτος μέλος, καθώς και με τις διατάξεις που ορίζονται από τις συνθήκες όσον αφορά τη διατήρηση της σταθερότητας των τιμών.
Απάντηση στη δημογραφική γήρανση
21. Η γήρανση του πληθυσμού αποτελεί πρόκληση για κάθε κράτος μέλος. Απαιτεί, πέραν της εφαρμογής καταλλήλων πολιτικών για την οικογένεια και την παιδική ηλικία, νέες απαντήσεις είτε πρόκειται για την αύξηση του ποσοστού της δραστηριότητας των γυναικών, είτε για τη διευκόλυνση και την παροχή στήριξης για τη διατήρηση στην ενεργό ζωή των ηλικιωμένων εργαζομένων, είτε για τη βιωσιμότητα των συστημάτων συνταξιοδότησης και των μέτρων μέριμνας για τα μη αυτοεξυπηρετούμενα άτομα.
22. Η επίτευξη ενός υψηλού επιπέδου απασχόλησης και η αύξηση της δραστηριότητας των γυναικών, με παράλληλη μείωση της επιβάρυνσης για τις συντάξεις ανά ενεργό απασχολούμενο, θα ενισχύσει την ικανότητα αντιμετώπισης της γήρανσης. Απαιτείται συνεπώς να διευκολυνθεί η πρόσβαση στην αγορά εργασίας με μέτρα για την καταπολέμηση των διακρίσεων, η προσαρμογή των συστημάτων κοινωνικής προστασίας για την προαγωγή της ενεργού ζωής και η συνάρθρωση μεταξύ οικογενειακής και επαγγελματικής ζωής.
Ενίσχυση της κοινωνικής συνοχής
23. Η κοινωνική συνοχή, η άρνηση κάθε μορφής αποκλεισμού και διακρίσεων, η ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών, συνιστούν βασικές αξίες του ευρωπαϊκού κοινωνικού πρότυπου, οι οποίες επιβεβαιώθηκαν στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Λισσαβώνας. Η απασχόληση είναι η καλύτερη προστασία κατά του κοινωνικού αποκλεισμού. Η οικονομική αύξηση πρέπει να μπορεί να είναι επωφελής για όλους, πράγμα το οποίο προϋποθέτει τη συνέχιση και την εντατικοποίηση θεληματικών δράσεων, ιδίως στις «κοινωνικά ευαίσθητες» συνοικίες, για να αντιμετωπισθεί ο πολύπλοκος και πολυδιάστατος χαρακτήρας των φαινομένων αποκλεισμού ή ανισότητας. Παράλληλα με την πολιτική απασχόλησης, η κοινωνική προστασία έχει να διαδραματίσει πρωταρχικό ρόλο, πρέπει όμως να αναγνωρισθεί η σημασία και άλλων παραγόντων όπως η στέγαση, η εκπαίδευση, η υγεία, οι πληροφορίες και η επικοινωνία, η κινητικότητα, η ασφάλεια και η δικαιοσύνη, ο ελεύθερος χρόνος και ο πολιτισμός. Είναι, επίσης, σκόπιμο να πραγματοποιηθεί επιτυχώς η ένταξη υπηκόων τρίτων χωρών οι οποίοι διαμένουν νομίμως στο έδαφος της Ένωσης.
Επιτυχία της διεύρυνσης στον κοινωνικό τομέα
24. Η διεύρυνση αποτελεί πρόκληση για την Ευρωπαϊκή Ένωση, ιδίως στον κοινωνικό τομέα. Η Ένωση πρέπει να στηρίξει αποφασιστικά τις προσπάθειες που ήδη καταβάλλουν οι υποψήφιες χώρες για να προσαρμόσουν και να μεταρρυθμίσουν τα κοινωνικά τους συστήματα και να ευνοήσει την καθιέρωση διαδικασίας σύγκλισης προς την πρόοδο. Πράγματι, δεν αντιμετωπίζουν μόνο την μείζονα πρόκληση της προσαρμογής και της μετεξέλιξης των συστημάτων τους, αλλά και τα περισσότερα από τα προβλήματα τα οποία προσπαθούν να επιλύσουν τα κράτη που είναι ήδη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Απαιτείται λοιπόν η προοπτική της διεύρυνσης να ληφθεί υπόψη στο σύνολο των τομέων της κοινωνικής πολιτικής.
Ανάδειξη της κοινωνικής διάστασης της παγκοσμιοποίησης
25. Η παγκοσμιοποίηση των εμπορικών και χρηματοοικονομικών συναλλαγών, με τη διεύρυνση του ανταγωνισμού, εντείνει την απαίτηση για ανταγωνιστικότητα, γεγονός το οποίο έχει επιπτώσεις στις κοινωνικές πολιτικές (παραδείγματος χάρη, ο αντίκτυπος των κοινωνικών επιβαρύνσεων στο κόστος εργασίας). Οι πολυμερείς διαπραγματεύσεις με οικονομικό κυρίως χαρακτήρα περιλαμβάνουν όλο και πιο συχνά μια κοινωνική διάσταση (π.χ. συζητήσεις σχετικά με τα θεμελιώδη κοινωνικά δικαιώματα, διακυβεύματα υγειονομικής ασφάλειας). Είναι σκόπιμο η Ευρωπαϊκή Ένωση να οργανωθεί κατά τρόπο ώστε να εξασφαλιστεί ο συνυπολογισμός των κοινωνικών διακυβευμάτων στις διεθνείς διαπραγματεύσεις.
4. Λεπτομέρειες εφαρμογής
26. Προκειμένου να ανταποκριθεί σε αυτές τις νέες προκλήσεις, η ατζέντα πρέπει να εξασφαλίζει τον εκσυγχρονισμό και την εμβάθυνση του ευρωπαϊκού κοινωνικού προτύπου και να τονίζει όλες τις πτυχές της κοινωνικής πολιτικής για την προώθηση της ποιότητας. Η ποιότητα της κατάρτισης, η ποιότητα της εργασίας, η ποιότητα των βιομηχανικών σχέσεων και η ποιότητα της κοινωνικής πολιτικής στο σύνολό της, αποτελούν θεμελιώδεις παράγοντες προκειμένου η Ευρωπαϊκή Ένωση να επιτύχει τους στόχους που έχει θέσει ως προς την ανταγωνιστικότητα και την πλήρη απασχόληση. Ειδικότερα, η εφαρμογή αυτής της διαδικασίας και οι δράσεις που αναλαμβάνονται σε κοινοτικό επίπεδο πρέπει να προσβλέπουν στην επίτευξη κοινών στόχων, τηρώντας την αρχή της επικουρικότητας και δίδοντας στον κοινωνικό διάλογο τη θέση που του αρμόζει.
27. Όλοι οι παράγοντες, τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, Συμβούλιο, Επιτροπή), τα κράτη μέλη, οι περιφερειακές και οι τοπικές αρχές οι κοινωνικοί εταίροι, η κοινωνία των πολιτών και οι επιχειρήσεις, έχουν έναν ρόλο να διαδραματίσουν.
28. Για την εφαρμογή της κοινωνικής ατζέντας, πρέπει να γίνει χρήση ολόκληρου ανεξαιρέτως του φάσματος των υφισταμένων κοινοτικών μέσων : της ανοικτής μεθόδου συντονισμού, της νομοθεσίας, του κοινωνικού διαλόγου, των διαρθρωτικών ταμείων, των προγραμμάτων στήριξης, της ολοκληρωμένης προσέγγισης των πολιτικών, της ανάλυσης και της έρευνας.
29. Η ατζέντα αναγνωρίζει την ανάγκη πλήρους συνυπολογισμού της αρχής της επικουρικότητας και των μεταξύ κρατών μελών διάφορων παραδόσεων και καταστάσεων στον κοινωνικό τομέα και στον τομέα της απασχόλησης.
30. Η κοινωνική ατζέντα θα πρέπει επίσης να διατηρήσει τη δυνατότητα εξέλιξής της ώστε να ακολουθεί τις οικονομικές εξελίξεις.
31. Η ενίσχυση και ο εκσυγχρονισμός του ευρωπαϊκού κοινωνικού προτύπου προκειμένου να είναι σε θέση να ανταποκριθεί στις νέες προκλήσεις συνεπάγεται την ενσωμάτωση όλων των συνεπειών της αλληλεπίδρασης μεταξύ οικονομικής ανάπτυξης, απασχόλησης και κοινωνικής συνοχής στη χάραξη των πολιτικών της
Ένωσης. Βάσει αυτών θα πρέπει να καθοριστούν οι στρατηγικές επιλογές αυτών των πολιτικών.32. Το Συμβούλιο «Απασχόληση και Κοινωνική Πολιτική», λαμβάνοντας υπόψη του τις κατευθυντήριες γραμμές που καθορίστηκαν στη Λισσαβώνα και στη Φέιρα, και βασιζόμενο στην ανακοίνωση της Επιτροπής, προτείνει στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Νίκαιας να συμφωνήσει ως προς :
Ι. Περισσότερες και καλύτερες θέσεις απασχόλησης
ΙΙ. Πρόβλεψη και εκμετάλλευση της μεταβολής του περιβάλλοντος εργασίας, με παράλληλη ανάπτυξη μιας νέας ισορροπίας μεταξύ ευελιξίας και ασφάλειας
ΙΙΙ. Καταπολέμηση κάθε μορφής κοινωνικού αποκλεισμού και διακρίσεων, για να ευνοηθεί η κοινωνική ένταξη
IV. Εκσυγχρονισμός της κοινωνικής προστασίας
V. Προαγωγή της ισότητας ανδρών και γυναικών
VI. Ενίσχυση της κοινωνικής πτυχής της διεύρυνσης και των εξωτερικών σχέσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Να υποβάλει τις δέουσες προτάσεις καθώς και να ασκήσει τις αρμοδιότητές της, τις σχετικές με την εκτέλεση και τον έλεγχο της εφαρμογής του κοινοτικού δικαίου, σύμφωνα με τον ρόλο που της αναγνωρίζει η συνθήκη,
Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Λισσαβώνας σχετικά με την ανοικτή μέθοδο συντονισμού, αυτή να υποστηριχθεί μέσω κατάλληλων πρωτοβουλιών, ιδίως όσον αφορά την ανάπτυξη δεικτών, από κοινού με την επιτροπή απασχόλησης και την επιτροπή κοινωνικής προστασίας.
Το Συμβούλιο,
Εξουσιοδοτείται, υπό τη σύνθεσή του «Απασχόληση και Κοινωνική Πολιτική» και με τη συμμετοχή και άλλων συνθέσεων του Συμβουλίου, να θέσει σε εφαρμογή την κοινωνική ατζέντα,
Εξετάζει, προκειμένου να τις εγκρίνει, κατά τη διάρκεια της κοινωνικής ατζέντας, τις ενδεδειγμένες προτάσεις τις οποίες υποβάλλει η Επιτροπή, με την συμμετοχή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σύμφωνα με τα προβλεπόμενα από τη Συνθήκη,
Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Λισσαβώνας σχετικά με την ανοικτή μέθοδο συντονισμού, καθορίζει και ενημερώνει τις κατευθυντήριες γραμμές, τους αρμόζοντες ή τους κοινούς στόχους και προσδιορίζει, εάν απαιτείται, ποσοτικούς και ποιοτικούς δείκτες και κριτήρια αξιολόγησης. Αναθέτει στην επιτροπή απασχόλησης και στην επιτροπή κοινωνικής προστασίας να υποστηρίξουν τις εργασίες του Συμβουλίου, εξετάζοντας ευνοϊκά τις συμβολές των κοινωνικών εταίρων και, όσον αφορά τον κοινωνικό αποκλεισμό, τις συμβολές των μη κυβερνητικών οργανώσεων. Εκφράζει την ικανοποίησή του για την επιθυμία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να συμμετάσχει ενεργά στην εφαρμογή αυτή και να πραγματοποιήσει τις δέουσες επαφές.
Οι κοινωνικοί εταίροι καλούνται:
Να χρησιμοποιούν πλήρως το δυναμικό που προσφέρει η συνθήκη όσον αφορά τις συμβατικές σχέσεις και τις κοινές δράσεις και να γνωστοποιούν, πριν από κάθε εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, τις κοινές δράσεις που έχουν αναληφθεί ή προβλέπονται·
Στα πλαίσια αυτά, να παρουσιάσουν μια πρώτη κοινή συμβολή για το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Στοκχόλμης τον προσεχή Μάρτιο.
Τα κράτη μέλη,
Εξασφαλίζουν την εφαρμογή σε εθνικό επίπεδο των νομικών πράξεων που εκδίδει το Συμβούλιο·
Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Λισσαβώνας όσον αφορά την ανοικτή μέθοδο συντονισμού, μετουσιώνουν τις κατευθυντήριες αυτές γραμμές, αυτούς τους ενδεδειγμένους ή κοινούς στόχους σε εθνικές, περιφερειακές και τοπικές πολιτικές, καθορίζοντας συγκεκριμένους στόχους και υιοθετώντας μέτρα με τα οποία λαμβάνονται υπόψη οι εθνικές, περιφερειακές και τοπικές ιδιαιτερότητες·
Η Επιτροπή
καλείταιΣτην ετήσια συγκεφαλαιωτική της έκθεση προς το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, να παρουσιάσει τις πρωτοβουλίες που ανέλαβε και να τονίσει τη συμβολή όλων των λοιπών φορέων στον εκσυγχρονισμό και την βελτίωση του ευρωπαϊκού κοινωνικού προτύπου ώστε να επιτευχθεί ο στρατηγικός στόχος που καθορίστηκε στη Λισσαβώνα·
Να εξασφαλίσει, στο πλαίσιο αυτό, την παρακολούθηση και τον έλεγχο της εφαρμογής της κοινωνικής ατζέντας, κατά την εκφρασθείσα επιθυμία του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Λισσαβώνας, στα πλαίσια της ανακοίνωσής της τής 28ης Ιουνίου 2000 και των κατωτέρω κατευθυντήριων γραμμών, καθώς και την ενδιάμεση επανεξέτασή της το 2003. Για τον σκοπό αυτό θα πρέπει να υποβληθεί με την προοπτική του εαρινού Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, ετήσιος πίνακας παρακολούθησης της προόδου που επετεύχθη κατά την εφαρμογή των δράσεων·
Το Συμβούλιο
,Με τη σύνθεσή του ως Απασχόλησης και Κοινωνικής Πολιτικής :
- εξετάζει τις εκθέσεις και τον πίνακα παρακολούθησης προόδου της Επιτροπής και
- συμβάλλει στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, μαζί με τις λοιπές αφορώμενες συνθέσεις του Συμβουλίου, στην επίτευξη του στρατηγικού στόχου που καθορίστηκε στη Λισσαβώνα. Μια πρώτη συμβολή αναμένεται για το Συμβούλιο της Στοκχόλμης.
*
* *
I - ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΚΑΙ ΚΑΛΥΤΕΡΕΣ ΘΕΣΕΙΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ
Η προοπτική υλοποίησης της πλήρους απασχόλησης πρέπει να συνοδεύεται από αποφασιστικές προσπάθειες για τη διευκόλυνση της συμμετοχής του μεγαλύτερου δυνατού αριθμού στην αγορά εργασίας, πράγμα το οποίο συνεπάγεται, ειδικότερα, την ενίσχυση των πολιτικών με στόχο την προώθηση της επαγγελματικής ισότητας ανδρών και γυναικών, την καλύτερη συνάρθρωση επαγγελματικής και οικογενειακής ζωής, τη διευκόλυνση της διατήρησης σε θέσεις απασχόλησης των εργαζομένων που γερνούν, την καταπολέμηση της ανεργίας διαρκείας, και την παροχή προοπτικών ένταξης στα πλέον ευάλωτα πρόσωπα, με κινητοποίηση όλων των παραγόντων, ιδίως δε των παραγόντων της κοινωνικής και αλληλέγγυας οικονομίας. Η επιλογή μιας κοινωνίας της γνώσης προϋποθέτει την επένδυση στους ανθρώπινους πόρους για την προώθηση της απόκτησης προσόντων και της κινητικότητας των εργαζομένων. Παράλληλα, είναι σκόπιμο να προωθηθεί η ποιότητα της απασχόλησης και να αναπτυχθούν ουσιαστικά προς όφελος του μεγαλύτερου δυνατού αριθμού ατόμων στρατηγικές εκπαίδευσης και δια βίου κατάρτισης.
α) Να αυξηθεί η συμμετοχή στην εργασία, με εντατικοποίηση των πολιτικών για την καλύτερη συνάρθρωση οικογενειακής και επαγγελματικής ζωής, για άντρες και γυναίκες εξίσου, και ευνοώντας την πρόσβαση ή την παραμονή στην απασχόληση διαφόρων πληθυσμιακών ομάδων (και δή των μακροχρόνιων ανέργων, των εργαζομένων με ειδικές ανάγκες, των ηλικιωμένων εργαζομένων, των μειονοτήτων) : συγκριτική ανάλυση της Επιτροπής μέχρι το 2002 με θέμα τους διαρθρωτικούς παράγοντες τους ικανούς να ενθαρρύνουν τη συμμετοχή στην αγορά εργασίας, και προσαρμογή των κατευθυντηρίων γραμμών για την απασχόληση,
ιδιαίτερα με τον καθορισμό νέου κριτηρίου αξιολόγησης των επιδόσεων σχετικό με τη βελτίωση των μηχανισμών φύλαξης των παιδιών.
β) Να ενισχυθεί και να συνεχισθεί η συντονισμένη στρατηγική για την απασχόληση, με βάση τις εργασίες της Επιτροπής Απασχόλησης. Κατά το 2002, να αναληφθεί η επανεξέταση και αξιολόγηση του αντικτύπου αυτής της στρατηγικής, προκειμένου να διαφανούν οι μελλοντικές εξελίξεις της.
γ) Στο πλαίσιο αυτό, να ληφθούν περισσότερο υπόψη οι στόχοι που αφορούν την ποιότητα της απασχόλησης και τη σημασία της για την ανάπτυξη, ως σημαντικό στοιχείο έλξης και κίνητρο προς εργασία. Μια ανακοίνωση της Επιτροπής κατά το 2001, θα αφορά την συνεισφορά της πολιτικής της απασχόλησης στην ποιότητα της απασχόλησης όσον αφορά τις διάφορες πτυχές της (ιδίως συνθήκες εργασίας, υγεία και ασφάλεια, αμοιβές, ισότητα των φύλων, ισορροπία ευελιξίας/ασφάλειας, κοινωνικές σχέσεις). Βάσει αυτών, η επιτροπή απασχόλησης θα υποβάλει, στα τέλη του 2001, έκθεση επί του θέματος προκειμένου να καταστεί δυνατός ο καθορισμός δεικτών που θα εξασφαλίζουν την παρακολούθησή του.
δ) Να καταπολεμηθεί η ανεργία διαρκείας, με την ανάπτυξη ενεργών στρατηγικών πρόληψης και επανένταξης με βάση την πρώιμη διάγνωση των ατομικών αναγκών και τη βελτίωση της ικανότητας επαγγελματικής ένταξης.
ε) Να υποστηριχθεί, στα πλαίσια αυτά, η τοπική και περιφερειακή διάσταση της στρατηγικής για την απασχόληση. Η περιφερειακή διάσταση θα απαιτήσει στρατηγική προσέγγιση σε όλα τα επίπεδα καθώς επίσης και στο ευρωπαϊκό, πιθανόν δε να απαιτήσει διαφοροποιημένες και στοχοθετημένες πολιτικές για τις διάφορες περιφέρειες προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι που αποφασίστηκαν στη Λισσαβώνα καθώς και μια ενισχυμένη περιφερειακή σύγκλιση.
στ) Να βελτιωθεί η πραγματική πρόσβαση στην εκπαίδευση και τη δια βίου κατάρτιση, ιδίως στον τομέα των νέων τεχνολογιών, ούτως ώστε να μην υπάρχουν ελλείμματα προσόντων. Οι στρατηγικές σ’ αυτόν τον τομέα θα πρέπει να συντονίζουν την μοιρασμένη ευθύνη δημόσιων αρχών, κοινωνικών εταίρων και μεμονωμένων ατόμων, με μια κατάλληλη συμβολή στην κοινωνία των πολιτών. Οι κοινωνικοί εταίροι καλούνται να διαπραγματευθούν μέτρα που βελτιώνουν την εκπαίδευση που έπεται των δευτεροβάθμιων σπουδών και την κατάρτιση, προκειμένου να αυξηθεί η προσαρμοστική ικανότητα. Επίσης καλούνται, καθώς και οι κυβερνήσεις, να γνωστοποιήσουν στο Συμβούλιο (Απασχόληση και Κοινωνική Πολιτική) μέχρι τα τέλη του 2001 τα μέτρα που θα έχουν θεσπισθεί σε ευρωπαϊκό και εθνικό επίπεδο στα πλαίσια
των εθνικών σχεδίων δράσης για την απασχόληση. Το 2002 θα διοργανωθεί διάσκεψη στην οποία θα συμμετάσχουν οι οικείοι φορείς. Θα δημιουργηθεί ευρωπαϊκό βραβείο για τις πρωτοπόρους επιχειρήσεις.ζ) Να προωθηθούν ο εντοπισμός και η διάδοση ορθών πρακτικών για την απασχόληση και την κοινωνική διάσταση της κοινωνίας των πληροφοριών, σε στενή συνεργασία με την «Ομάδα υψηλού επιπέδου», και να αναπτυχθούν περαιτέρω οι πτυχές «ανθρώπινοι πόροι» του σχεδίου «e-Europe».
η) Να διευκολυνθεί η κινητικότητα των ευρωπαίων πολιτών
,- να αναπτυχθεί η Ευρώπη της γνώσης, με εξάλειψη των εμποδίων στην κινητικότητα των εκπαιδευτικών, των ερευνητών, των σπουδαστών, των εκπαιδευτών και των επιμορφωνόμενων ατόμων, στα πλαίσια ιδίως του σχεδίου δράσης σχετικά με την κινητικότητα και της σύστασης την οποία εξέδωσε το Συμβούλιο,
- να προωθηθεί η σε ευρωπαϊκό επίπεδο αναγνώριση ικανοτήτων και δεξιοτήτων που αποκτώνται στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις διατάξεις της Συνθήκης,
- να ευνοηθεί η ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων : προσαρμογή, μέχρι το 2003, του περιεχομένου των οδηγιών σχετικά με το δικαίωμα διαμονής, προώθηση της βελτίωσης των κανόνων σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων,
- να εκσυγχρονισθούν καθ’ όλη τη χρονική διάρκεια της ατζέντας οι κανόνες για τη διατήρηση του δικαιώματος κοινωνικής ασφάλισης των διακινουμένων εργαζομένων· να βελτιωθεί η εφαρμογή της σχετικής νομοθεσίας, μεταξύ άλλων με τη δημιουργία ευνοϊκών προϋποθέσεων για τη χρησιμοποίηση των νέων τεχνολογιών της πληροφορίας και της επικοινωνίας,
- να ενισχυθούν, μέχρι τα τέλη του 2002, οι λεπτομέρειες διασφάλισης του δικαιώματος συμπληρωματικής σύνταξης για τους εργαζομένους οι οποίοι μετακινούνται στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
θ) Να αναληφθεί κατά την διάρκεια της κοινωνικής ατζέντας μια μελέτη σχετικά με τη διασύνδεση των μεταναστευτικών ρευμάτων και των πολιτικών της απασχόλησης.
ι) Να κληθεί η Επιτροπή να συνεχίσει, εντός των ορίων των ανάλογων αρμοδιοτήτων που της αναγνωρίζονται από τη Συνθήκη, να εξετάζει τη σχέση μεταξύ κοινωνικής πολιτικής και πολιτικής ανταγωνισμού, διατηρώντας παράλληλα τις κατάλληλες επαφές με τα κράτη μέλη και τους κοινωνικούς εταίρους.
ΙΙ - ΠΡΟΒΛΕΨΗ ΚΑΙ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ ΤΗΣ ΜΕΤΑΒΟΛΗΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ, ΜΕ ΠΑΡΑΛΛΗΛΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΜΙΑΣ ΝΕΑΣ ΙΣΟΡΡΟΠΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΥΕΛΙΞΙΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Οι βαθείς μετασχηματισμοί της οικονομίας και της εργασίας, που συνδέονται ιδίως με την ανάδυση της οικονομίας της γνώσης και με την παγκοσμιοποίηση, επιταχύνονται σε όλα τα κράτη μέλη. Απαιτούνται νέες συλλογικές απαντήσεις που θα λαμβάνουν υπόψη τις προσδοκίες των εργαζομένων. Ο κοινωνικός διάλογος και η συνεννόηση πρέπει να δημιουργήσουν τις προϋποθέσεις για τη συμμετοχή των εργαζομένων στην αλλαγή, χάρη στην πρόβλεψη των εξελίξεων στις επιχειρήσεις, τους βιομηχανικούς κλάδους και τις περιοχές. Η αναζήτηση καινοτόμων συλλογικών πλαισίων, προσαρμοσμένων στις νέες μορφές της απασχόλησης, πρέπει να επιτρέψει την προώθηση της κινητικότητας και της επένδυσης των ατόμων σε επαγγελματικές καταστάσεις ολοένα και πιο ποικίλες, οργανώνοντας τη μετάβαση μεταξύ διαδοχικών καταστάσεων ή θέσεων εργασίας. Οι δράσεις που θα αναληφθούν για να συνοδεύσουν αυτές τις μεταβολές πρέπει να χρησιμοποιήσουν ισορροπημένα τα διάφορα υφιστάμενα κοινοτικά μέσα, ιδίως την ανοιχτή μέθοδο συντονισμού, και να αφήνουν ευρύ πεδίο πρωτοβουλίας στους κοινωνικούς εταίρους.
α) Να ενισχυθεί η σύμπραξη των εργαζομένων στη διαχείριση των μεταβολών, με βελτίωση, μέχρι το 2002, του κοινοτικού πλαισίου που αφορά τα δικαιώματα ενημέρωσης, διαβούλευσης και συμμετοχής των εργαζομένων (αναθεώρηση της οδηγίας σχετικά με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή Επιχείρησης, συνέχιση της εξέτασης των οδηγιών σχετικά με την ενημέρωση των εργαζομένων και τη διαβούλευση με αυτούς και σχετικά με την κοινωνική πτυχή της ευρωπαϊκής κοινωνίας).
β) Να αναπτυχθεί, ιδίως βάσει μιας ανακοίνωσης της Επιτροπής κατά το 2002, η κοινοτική στρατηγική στον τομέα της υγείας και της ασφάλειας κατά την εργασία :
- Να κωδικοποιηθούν, να αναπροσαρμοσθούν και, ενδεχομένως, να απλοποιηθούν οι υφιστάμενοι κανόνες,
- να αντιμετωπισθούν οι νέοι κίνδυνοι, όπως για παράδειγμα το άγχος κατά την εργασία, μέσω κανονιστικών πρωτοβουλιών και ανταλλαγών ορθών πρακτικών,
- να προωθηθεί η εφαρμογή της νομοθεσίας στις μικρομεσαίες επιχειρήσεις, λαμβανομένων υπόψη των ειδικών πιέσεων στις οποίες είναι εκτεθειμένες, ιδίως μέσω ειδικού προγράμματος,
- να αναπτυχθούν, ήδη από το 2001, οι ανταλλαγές ορθών πρακτικών και η συνεργασία μεταξύ των υπηρεσιών επιθεώρησης της εργασίας, ώστε να πληρούνται καλύτερα οι κοινές βασικές απαιτήσεις.
γ) Να ληφθούν υπόψη, στα πλαίσια της αυξανόμενης αλληλεξάρτησης των ευρωπαϊκών οικονομιών, οι μετασχηματισμοί του εργασιακού περιβάλλοντος και των εργασιακών σχέσεων, μέσω των εξής ενεργειών :
- να οργανωθεί σε κοινοτική κλίμακα, κατά τη διάρκεια της ευρωπαϊκής ατζέντας για την κοινωνική πολιτική, η ανταλλαγή καινοτόμων εμπειριών στον τομέα των εργασιακών σχέσεων, που συνδυάζουν ασφάλεια για τους εργαζόμενους και ευελιξία για τις επιχειρήσεις, και να υποβληθούν στους κοινωνικούς εταίρους όλα τα συναφή στοιχεία του εκσυγχρονισμού και της βελτίωσης των εργασιακών σχέσεων,
- να συσταθεί, ήδη από το 2001, σύμφωνα με τις προτάσεις των κοινωνικών εταίρων, ένα «ευρωπαϊκό παρατηρητήριο της αλλαγής», στο πλαίσιο του Ιδρύματος του Δουβλίνου,
- να εξεταστεί, προκειμένου να αναπροσαρμοστεί, μέχρι το 2003, η οδηγία σχετικά με την προστασία των εργαζομένων σε περίπτωση αφερεγγυότητας του εργοδότη· να πραγματοποιηθεί, σύμφωνα με τα όσα ανακοινώθηκαν από την Επιτροπή, η αξιολόγηση των υφισταμένων οδηγιών σχετικά με τις εγγυήσεις που παρέχονται στους εργαζομένους σε περίπτωση ομαδικών απολύσεων, σχετικά με την προστασία της εργασιακής σχέσης σε περίπτωση αλλαγής εργοδότη και, ενδεχομένως, να αναπροσαρμοστούν,
- να συνεχίσουν τον κοινωνικό διάλογο σχετικά με τα προβλήματα που έχουν σχέση με την οργάνωση της εργασίας και τις νέες μορφές απασχόλησης,
- να εγκαινιάσουν συζητήσεις που να καταλήξουν ενδεχομένως σε διαπραγματεύσεις σχετικά με την κοινή ευθύνη επιχειρήσεων και εργαζομένων όσον αφορά την ικανότητα επαγγελματικής ένταξης και την προσαρμοστική ικανότητα των εργαζομένων, ιδιαίτερα υπό το πρίσμα της κινητικότητας,
- να εξετάσουν τα θέματα τα σχετικά με την προστασία των δεδομένων.
δ) Να υποστηριχθούν οι πρωτοβουλίες πού έχουν σχέση με την κοινωνική ευθύνη των επιχειρήσεων και τη διαχείριση της μεταβολής, μέσω μιας ανακοίνωσης της Επιτροπής.
ε) Να βελτιωθεί η λειτουργία του μακροοικονομικού διαλόγου που προβλέφθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Κολωνίας, ώστε να συμβάλει πλήρως στη θετική και δυναμική αλληλεπίδραση οικονομικής πολιτικής, κοινωνικής πολιτικής και πολιτικής για την απασχόληση. Να ευνοηθούν οι ανταλλαγές πληροφοριών μεταξύ κοινοτικών οργάνων και κοινωνικών εταίρων σχετικά με τις τρέχουσες εξελίξεις όσον αφορά τον τρόπο διαμόρφωσης των μισθών και την σύνθεσή τους
.στ) Μέχρι το 2004, να διοργανωθεί ανταλλαγή απόψεων σχετικά με τις μεμονωμένες απολύσεις, με παράλληλο συνυπολογισμό των κοινωνικοασφαλιστικών παροχών και των εθνικών χαρακτηριστικών της αγοράς εργασίας.
ζ) Να συμπληρωθεί, κατά το 2001, η κοινοτική νομοθεσία σχετικά με το χρόνο εργασίας, με την οριστικοποίηση των διατάξεων για τον τομέα των οδικών μεταφορών. Να προχωρήσουν τα κείμενα για την κοινωνική εναρμόνιση στις θαλάσσιες και εναέριες μεταφορές
.ΙΙΙ - ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΜΟΡΦΩΝ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΔΙΑΚΡΙΣΕΩΝ ΓΙΑ ΝΑ ΕΥΝΟΗΘΕΙ Η ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΝΤΑΞΗ
Η επάνοδος σε μια σταθερή οικονομική αύξηση και η επικείμενη προοπτική της πλήρους απασχόλησης δεν σημαίνουν ότι τα προβλήματα της φτώχειας και του αποκλεισμού θα υποχωρήσουν αυτομάτως στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Αντιθέτως, καθιστούν ακόμη πιο απαράδεκτη την εμμονή τους. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Λισσαβώνας υπογράμμισε την ανάγκη να ληφθούν μέτρα ώστε να δοθεί αποφασιστική ώθηση στην εξάλειψη της φτώχειας. Η βούληση αυτή, η οποία διακηρύσσεται στα ανώτατα επίπεδα κάθε κράτους, θα πρέπει να εκφραστεί στην πράξη με την κινητοποίηση όλων των τοπικών παραγόντων, κυρίως δε των ΜΚΟ και των κοινωνικών υπηρεσιών, και να συνοδεύεται από δράσεις με σκοπό να εξασφαλίζεται η ισότητα της μεταχείρισης όλων των υπηκόων τρίτων χωρών που διαμένουν νόμιμα στο έδαφος της Ένωσης.
α) Να εφαρμοσθεί, μέχρι τον Ιούνιο του 2001, κατ’ εφαρμογήν της ανοικτής μεθόδου συντονισμού που ορίσθηκε στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Λισσαβώνας, σε κάθε κράτος μέλος, ένα διετές εθνικό πρόγραμμα δράσης κατά της φτώχειας και του κοινωνικού αποκλεισμού το οποίο θα εγγράφεται στους από κοινού αποφασισθέντες στόχους. Το σχέδιο αυτό θα διευκρινίζει για τον καθένα από αυτούς τις προόδους που αποσκοπεί να πραγματοποιήσει η εκάστοτε εθνική πολιτική και θα αναφέρει τους χρησιμοποιούμενους δείκτες για την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των αναλαμβανομένων δράσεων· να επιδιωχθεί, από το 2001 και μετά, βάσει των δεικτών που θα έχουν χρησιμοποιηθεί από τα κράτη μέλη στα εθνικά τους προγράμματα, η λογική συνοχή μεταξύ αυτών των δεικτών και ο καθορισμός δεικτών που θα εγκριθούν με κοινή συμφωνία·
β) Να χρησιμοποιηθούν οι δυνατότητες που προσφέρουν οι νέες τεχνολογίες της πληροφορίας και της επικοινωνίας ώστε να μειωθεί ο κοινωνικός αποκλεισμός, με τη δημιουργία ευνοϊκών προϋποθέσεων για πρόσβαση των πάντων στην κοινωνία της γνώσης: και, προς τον σκοπό αυτόν, να τεθεί σε εφαρμογή το πρόγραμμα δράσης της Επιτροπής «e-Εurope 2002 – μια κοινωνία της πληροφορίας για όλους», που εγκρίθηκε στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φέιρα.
γ) Να εξασφαλισθεί, στο τέλος των πρώτων εθνικών προγραμμάτων δράσης, η παρακολούθηση της σύστασης του 1992 σχετικά με τις ελάχιστες εγγυήσεις πόρων που πρέπει να εξασφαλίζονται από τα συστήματα κοινωνικής προστασίας και να εξεταστούν οι πιθανές πρωτοβουλίες για την πλαισίωση της προόδου στον τομέα αυτόν.
δ) Να υποστηριχθούν, μέσω ανταλλαγής εμπειριών, οι προσπάθειες των κρατών μελών στον τομέα της πολεοδομίας για να καταπολεμηθούν τα φαινόμενα κοινωνικού και πολεοδομικού διαχωρισμού.
ε) Να αξιολογηθεί ο αντίκτυπος του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου, συμπεριλαμβανομένης της κοινοτικής πρωτοβουλίας Equal στην προαγωγή της κοινωνικής ένταξης.
στ) Να ληφθεί μέριμνα για την αποτελεσματική εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας σε θέματα καταπολέμησης όλων των διακρίσεων λόγω φύλου, φυλής ή εθνοτικής καταγωγής, θρησκεύματος ή πεποιθήσεων, αναπηρίας, ηλικίας ή γενετήσιου προσανατολισμού. Να αναπτυχθούν οι ανταλλαγές εμπειριών και ορθών πρακτικών προς ενίσχυση αυτών των πολιτικών.
ζ) Να αναληφθεί, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Τάμπερε, μια πιο δραστήρια πολιτική στον τομέα της ένταξης των υπηκόων τρίτων χωρών που διαμένουν νόμιμα στο έδαφος της Ένωσης, με στόχο να τους παρασχεθούν δικαιώματα και υποχρεώσεις συγκρίσιμες με εκείνα των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Να αναπτυχθούν οι ανταλλαγές εμπειριών όσον αφορά τις πολιτικές ένταξης που διεξάγονται σε εθνικό επίπεδο.
η) Να αναπτυχθεί, ιδίως επ’ ευκαιρία του ευρωπαϊκού έτους των ατόμων με ειδικές ανάγκες (2003), το σύνολο των δράσεων που αποσκοπούν στην καλύτερη ένταξη των ατόμων με ειδικές ανάγκες σε όλους τους τομείς της κοινωνικής ζωής.
θ) Να δημιουργηθούν οι προϋποθέσεις μιας αποτελεσματικής συνεργασίας με τους κοινωνικούς εταίρους, τους μη κυβερνητικούς οργανισμούς, τις τοπικές αυτοδιοικήσεις και τους οργανισμούς διαχείρισης κοινωνικών υπηρεσιών. Στην εταιρική αυτή σχέση να συμπράξουν οι επιχειρήσεις, ώστε να ενισχυθεί η κοινωνική ευθύνη τους.
IV - ΕΚΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ
Τα συστήματα κοινωνικής προστασίας, βασική συνιστώσα του ευρωπαϊκού κοινωνικού μοντέλου, ενώ παραμένουν στην αρμοδιότητα κάθε κράτους μέλους, αντιμετωπίζουν κοινές προκλήσεις. Για να αντιμετωπιστούν με τον αποτελεσματικότερο τρόπο, πρέπει να ενισχυθεί η συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών, μέσω ιδίως της Επιτροπής Κοινωνικής Προστασίας. Ο εκσυγχρονισμός των συστημάτων κοινωνικής προστασίας πρέπει να ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις αλληλεγγύης : αυτό είναι η πρόκληση των δράσεων που θα πρέπει να αναληφθούν τόσο σε θέματα συντάξεων και υγείας όσο και προς επίτευξη ενός ενεργού κοινωνικού κράτους που ενθαρρύνει έντονα την συμμετοχή στην αγορά εργασίας.
α) Να συνεχισθούν η συνεργασία και οι ανταλλαγές μεταξύ κρατών σχετικά με τις στρατηγικές που αποσκοπούν στην εξασφάλιση ασφαλών και βιώσιμων συντάξεων στο μέλλον : διαβίβαση εθνικών συμβολών ενόψει του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Στοκχόλμης (Μάρτιος 2001), υποβολή σχετικής μελέτης από το Συμβούλιο (Απασχόληση και Κοινωνική Πολιτική) στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Gφteborg (Ιούνιος 2001), το οποίο θα καθορίσει τα μετέπειτα βήματα.
β) Να αναλυθούν, βάσει των πολιτικών που εφαρμόζει κάθε κράτος μέλος, οι πραγματοποιηθείσες αναδιαμορφώσεις των συστημάτων κοινωνικής προστασίας, καθώς και τα βήματα που πρέπει ακόμη να γίνουν προκειμένου να καταστεί η εργασία αποδοτικότερη και να ευνοηθεί ένα σίγουρο εισόδημα (2002) και να ευνοηθεί η διάρθρωση μεταξύ επαγγελματικής και οικογενειακής ζωής.
γ) Να ολοκληρωθεί, μέχρι το 2003, ένας προβληματισμός σχετικά με τα μέσα για την εξασφάλιση, τηρουμένων των απαιτήσεων αλληλεγγύης, ενός υψηλού επιπέδου βιώσιμης προστασίας της υγείας, λαμβάνοντας υπόψη τις επιπτώσεις της γήρανσης (μακροχρόνια ιατρική περίθαλψη) : έκθεση του Συμβουλίου (Απασχόληση και Κοινωνική Πολιτική) σε συνεργασία με το Συμβούλιο (Υγεία).
δ) Να εξεταστεί, με βάση ορισμένες μελέτες που θα έχουν πραγματοποιηθεί για την Επιτροπή, η εξέλιξη της κατάστασης όσον αφορά τη διασυνοριακή πρόσβαση σε περίθαλψη και υγειονομικά προϊόντα ποιότητας.
ε) Να εξασφαλισθεί η παρακολούθηση και αξιολόγηση, κατά τη διάρκεια της ατζέντας, της ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της κοινωνικής προστασίας· να προβλεφθεί και να αναπτυχθεί η διαμόρφωση κατάλληλων δεικτών στον τομέα αυτόν.
V - ΠΡΟΑΓΩΓΗ ΤΗΣ ΙΣΟΤΗΤΑΣ ΑΝΔΡΩΝ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΩΝ
Η προαγωγή της ισότητας μεταξύ των φύλων πρέπει να εφαρμοσθεί εγκάρσια στο σύνολο της κοινωνικής ατζέντας και να συμπληρωθεί με ορισμένες ειδικές δράσεις για την πρόσβαση των γυναικών στην εξουσία λήψης αποφάσεων, την ενίσχυση των δικαιωμάτων σε θέματα ισότητας και, τέλος, τη συνάρθρωση της επαγγελματικής και της οικογενειακής ζωής.
α) Να ενσωματωθεί η έννοια της ισότητας ανδρών και γυναικών σε όλους τους συναφείς τομείς, ιδιαιτέρως τους τομείς της κοινωνικής ατζέντας, στον σχεδιασμό, την παρακολούθηση και την αξιολόγηση των πολιτικών, με τη θεσμοθέτηση των κατάλληλων μηχανισμών και μέσων, όπως, ενδεχομένως, των αξιολογήσεων του αντικτύπου ανάλογα με το φύλο, καθώς και των μέσων παρακολούθησης αλλά και κριτηρίων αξιολόγησης των επιδόσεων.
β) Να αναπτυχθεί η πρόσβαση των γυναικών στην εξουσία λήψεως αποφάσεων, με τον καθορισμό, σε κάθε κράτος μέλος, κατάλληλων στόχων ή στόχων προόδου συνοδευόμενων από χρονοδιαγράμματα, τόσο στο δημόσιο τομέα όσο και στον οικονομικό και κοινωνικό τομέα.
γ) Να εφαρμοσθεί η ανακοίνωση της Επιτροπής «προς μια κοινοτική στρατηγική στον τομέα της ισότητας μεταξύ γυναικών και ανδρών (2001-2005)», να εξεταστούν, προκειμένου να εγκριθούν, οι προτεινόμενες τροποποιήσεις της οδηγίας του 1976 για την ισότητα μεταχείρισης και να ενισχυθούν τα δικαιώματα όσον αφορά την ισότητα, με την έκδοση μέχρι το 2003 και μιας οδηγίας, βάσει του άρθρου 13 της συνθήκης ΕΚ, για την προώθηση της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών σε τομείς εκτός απασχόλησης και επαγγελματικής δραστηριότητας.
δ) Να αναπτυχθεί η γνώση, η κοινή χρησιμοποίηση πόρων και η ανταλλαγή εμπειριών, ιδίως με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού ινστιτούτου για τα φύλα και ενός δικτύου εμπειρογνωμόνων. Η μελέτη σκοπιμότητας πρέπει να πραγματοποιηθεί εντός του 2001.
ε) Να επεκταθούν και να ενισχυθούν οι πρωτοβουλίες και δράσεις με σκοπό την προώθηση της επαγγελματικής ισότητας ανδρών και γυναικών ως προς τις αμοιβές. Να αναπτυχθεί η υφιστάμενη πρωτοβουλία για τις γυναίκες επιχειρηματίες.
στ) Να εξασφαλισθεί καλύτερη συνάρθρωση μεταξύ οικογενειακής και επαγγελματικής ζωής, με τη δημιουργία, ειδικότερα, ευνοϊκών προϋποθέσεων για μια ποιοτική ανάληψη της φροντίδας των παιδιών και των εξαρτώμενων προσώπων.
VI - ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΤΥΧΗΣ ΤΗΣ ΔΙΕΥΡΥΝΣΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Η διεύρυνση και οι εξωτερικές σχέσεις αποτελούν, από πολλές απόψεις, πρόκληση και ευκαιρία για την κοινοτική δράση στον κοινωνικό τομέα. Είναι απαραίτητο να αναπτυχθεί η ανταλλαγή εμπειριών και στρατηγικών με τα υποψήφια κράτη, ιδίως προκειμένου να αντιμετωπισθούν αποτελεσματικότερα, από κοινού, οι προκλήσεις της πλήρους απασχόλησης και της καταπολέμησης του αποκλεισμού, και να προωθηθεί μια ολοκληρωμένη οικονομική και κοινωνική ατζέντα που να αντιστοιχεί με την ευρωπαϊκή προσέγγιση στα πλαίσια των διεθνών οργανισμών.
α) Να προετοιμαστεί η διεύρυνση, με σκοπό να προαχθεί η οικονομική και κοινωνική πρόοδος στη διευρυμένη Ένωση :
β) Να αναπτυχθεί μια συντονισμένη προσέγγιση όσον αφορά τα διεθνή κοινωνικά θέματα στο πλαίσιο των πολυμερών θεσμών (Οργανισμός των Ηνωμένων Εθνών, Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας, Συμβούλιο της Ευρώπης, Διεθνής Οργάνωση Εργασίας, και ενδεχομένως, ΠΟΕ, ΟΟΣΑ),
γ) Να ενισχυθεί η κοινωνική διάσταση της πολιτικής συνεργασίας, ιδίως η καταπολέμηση της φτώχειας, η ανάπτυξη της υγείας και της εκπαίδευσης καθώς και ο συνυπολογισμός της ισότητας ανδρών και γυναικών (ειδικότερα στο πλαίσιο της ευρωμεσογειακής διαδικασίας).
________________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ
ΔΗΛΩΣΗ
ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΓΕΝΙΚΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΥ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ
Από την δημόσια συζήτηση του Συμβουλίου (Εσωτερικής Αγοράς - Καταναλωτών - Τουρισμού) της 28ης Σεπτεμβρίου 2000 και τις γραπτές παρατηρήσεις των κρατών μελών προέκυψαν τα εξής στοιχεία :
Το άρθρο 16 της Συνθήκης το οποίο καθιερώνει τη θέση των υπηρεσιών γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος μεταξύ των κοινών αξιών της Ένωσης, προβλέπει ότι :
«Υπό την επιφύλαξη των άρθρων 73, 86 και 87, και ενόψει της θέσης που κατέχουν οι υπηρεσίες γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος στα πλαίσια των κοινών αξιών της Ένωσης καθώς και της συμβολής τους στην προώθηση της κοινωνικής και εδαφικής συνοχής, η Κοινότητα και τα κράτη μέλη, εντός των πλαισίων των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων τους, και εντός του πεδίου εφαρμογής της παρούσας Συνθήκης, μεριμνούν ούτως ώστε οι υπηρεσίες αυτές να λειτουργούν βάσει αρχών και προϋποθέσεων οι οποίες να επιτρέπουν την εκπλήρωση του σκοπού τους».
Στη Λισσαβώνα, τον Μάρτιο του 2000, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θέσπισε μια συνολική οικονομική και κοινωνική στρατηγική για την Ευρωπαϊκή Ένωση προκειμένου να εξασφαλισθεί η ομαλή μετάβασή της στη νέα οικονομική εποχή που ανατέλλει με την επιταχυνόμενη ανάπτυξη της τεχνολογίας των πληροφοριών, παραμένοντας όμως πάντοτε πιστή στο ευρωπαϊκό κοινωνικό πρότυπο. Μέσα στις ανοικτές στον ανταγωνισμό οικονομίες μας, οι υπηρεσίες γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος διαδραματίζουν θεμελιώδη ρόλο για τη διασφάλιση της παγκόσμιας ανταγωνιστικότητας της ευρωπαϊκής οικονομίας, η οποία καθίσταται ελκυστική από την ποιότητα των υποδομών της, το υψηλό επίπεδο κατάρτισης των εργαζομένων της, την ενίσχυση και την ανάπτυξη των δικτύων σε ολόκληρο το έδαφός της, καθώς και για την επίτευξη των συντελούμενων μεταβολών με παράλληλη διατήρηση της κοινωνικής και εδαφικής συνοχής.
Στα πλαίσια αυτά, η νέα αναθεωρημένη ανακοίνωση της Επιτροπής για τις υπηρεσίες γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος έγινε δεκτή πολύ θετικά, ιδίως λόγω των κατωτέρω :
- το πεδίο των υπηρεσιών γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος δεν πρέπει να παραμένει στάσιμο, αλλά να ανταποκρίνεται στις ταχείες εξελίξεις του οικονομικού, επιστημονικού και τεχνολογικού περιβάλλοντος,
- το άνοιγμα της αγοράς ορισμένων υπηρεσιών γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος το οποίο επιχειρήθηκε στο πλαίσιο του προγράμματος για την ενιαία αγορά, είχε θετικό αντίκτυπο στη διαθεσιμότητα, την ποιότητα και την τιμή των υπηρεσιών αυτών,
- η συμβολή των υπηρεσιών γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος στην ευρωπαϊκή ανταγωνιστικότητα εξυπηρετεί συγκεκριμένους στόχους : προστασία των συμφερόντων των καταναλωτών, ασφάλεια των χρηστών, κοινωνική συνοχή και χωροταξικός σχεδιασμός, αειφόρος ανάπτυξη,
- η σημασία των αρχών της ουδετερότητας, της ελευθερίας και της αναλογικότητας επιβεβαιώνεται εκ νέου. Οι αρχές αυτές εξασφαλίζουν ότι τα κράτη μέλη είναι ελεύθερα να καθορίζουν την αποστολή και τις μεθόδους διαχείρισης και χρηματοδότησης των υπηρεσιών γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος, ενώ η Επιτροπή αναλαμβάνει την ευθύνη της εποπτείας της τήρησης των κανόνων της εσωτερικής αγοράς και του ανταγωνισμού,
- η εκπλήρωση της αποστολής των υπηρεσιών γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τις θεμιτές προσδοκίες των καταναλωτών και των πολιτών, οι οποίοι επιθυμούν λογικές τιμές στα πλαίσια ενός διαφανούς συστήματος τιμών και αποδίδουν μεγάλη σημασία στην υπό ίσους όρους πρόσβαση σε υπηρεσίες ποιότητας απαραίτητες για την οικονομική, εδαφική και κοινωνική τους ενσωμάτωση.
Πέραν αυτών, εκφράστηκαν και ορισμένες ανησυχίες :
- Η εφαρμογή των κανόνων της εσωτερικής αγοράς και του ανταγωνισμού πρέπει να επιτρέπει στις υπηρεσίες γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος να ασκούν την αποστολή τους υπό συνθήκες νομικής ασφάλειας και οικονομικής βιωσιμότητας, οι οποίες εξασφαλίζουν μεταξύ άλλων τις αρχές της ίσης μεταχείρισης, της ποιότητας και της συνέχειας των υπηρεσιών αυτών. Προς τούτο, πρέπει ιδίως να διευκρινιστεί η σχέση μεταξύ μεθόδων χρηματοδότησης των υπηρεσιών γενικού οικονομικού συμφέροντος και εφαρμογής των κανόνων περί κρατικών ενισχύσεων. Πρέπει ιδίως να αναγνωρισθεί η συμβατότητα των ενισχύσεων που αποσκοπούν στην αντιστάθμιση των πρόσθετων εξόδων που συνεπάγεται η εκπλήρωση της αποστολής γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος, τηρουμένων πλήρως των διατάξεων του άρθρου 86 παράγραφος 2.
- Η συμβολή των υπηρεσιών γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος στην οικονομική ανάπτυξη και στην κοινωνική ευημερία δικαιολογεί πλήρως την σε τακτά διαστήματα εκτίμηση, τηρουμένης της αρχής της επικουρικότητας, των μεθόδων με τις οποίες επιτυγχάνουν την αποστολή τους, ιδίως όσον αφορά την ποιότητα των υπηρεσιών, τη δυνατότητα πρόσβασης σε αυτές, την ασφάλεια και τις τιμές, οι οποίες πρέπει να είναι δίκαιες και διαφανείς. Η εκτίμηση αυτή είναι δυνατόν να γίνεται βάσει ανταλλαγών ορθών πρακτικών, αξιολογήσεων από ομοτίμους, συμβολών των κρατών μελών και εκθέσεων της Επιτροπής, στο κατάλληλο επίπεδο, για παράδειγμα στο πλαίσιο της διαδικασίας του Κάρντιφ. Θα μπορούσε επίσης να ζητείται η γνώμη των πολιτών και των καταναλωτών, μεταξύ άλλων μέσω Φόρουμ όπως «Η εσωτερική αγορά στην υπηρεσία των πολιτών και των επιχειρήσεων».
Οι συζητήσεις αυτές, που εντάσσονται στα πλαίσια των διατάξεων του άρθρου 16 της Συνθήκης, κατέδειξαν το ενδιαφέρον μιας διεξοδικότερης μελέτης αυτών των θεμάτων.
_____________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ
ΨΗΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΦΥΓΗ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ
Το Συμβούλιο,
A. εκτιμώντας ότι από τις βασικές αρχές της Συνθήκης ΕΚ προβλέπεται ότι η δράση της Κοινότητας πρέπει να αποβλέπει στην εξασφάλιση ενός υψηλού επιπέδου προστασίας της υγείας του ανθρώπου και προστασίας των καταναλωτών και του περιβάλλοντος, και ότι οι στόχοι αυτοί πρέπει να περικλείονται στις πολιτικές και τις δράσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Β. εκτιμώντας ότι η παράγραφος 2 του άρθρου 174 της Συνθήκης δέχεται ότι η αρχή της προφύλαξης είναι μια από τις αρχές που πρέπει να διέπουν την πολιτική την οποία ακολουθεί η Κοινότητα στον τομέα του περιβάλλοντος· έχοντας υπόψη ότι η αρχή αυτή εφαρμόζεται επίσης στον τομέα της υγείας του ανθρώπου, καθώς και στον ζωο- και φυτοϋγειονομικό τομέα,
Γ. εκτιμώντας ότι θα ήταν χρήσιμο να εξεταστούν, σε εύθετο χρόνο και στα κατάλληλα πλαίσια, η ανάγκη και η δυνατότητα να εδραιωθεί και τυπικά η αρχή της προφύλαξης, σύμφωνα με τη νομολογία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, και σε άλλες διατάξεις της Συνθήκης που συνδέονται ιδίως με την υγεία και την προστασία των καταναλωτών,
Δ. υπενθυμίζοντας ότι η αναγνώριση της αρχής αυτής εντάσσεται σε μια προοπτική αειφόρου ανάπτυξης,
Ε. υπενθυμίζοντας ότι η εν λόγω αρχή έχει περιληφθεί σε διάφορα διεθνή κείμενα, και ειδικότερα στη Διακήρυξη του Ρίο του 1992, τη Σύμβαση του 1992 για τις κλιματικές μεταβολές, τη Σύμβαση του 1992 για τη βιολογική ποικιλότητα και το Πρωτόκολλο του 2000 για τη Βιοασφάλεια καθώς και σε πολλές συμβάσεις σχετικά με την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος,
ΣΤ. υπογραμμίζοντας τη σημασία των εργασιών που διεξάγονται εν προκειμένω στο πλαίσιο του Codex Alimentarius,
Ζ. εκτιμώντας ότι η αρχή της προφύλαξης δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για τη λήψη μέτρων που θέτουν συγκεκαλυμμένους περιορισμούς στο εμπόριο,
Η. εκτιμώντας τους γενικούς στόχους που ορίζονται από το προοίμιο της Συμφωνίας για την ίδρυση του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ), και ειδικότερα το στόχο της αειφόρου ανάπτυξης και της διαφύλαξης και προστασίας του περιβάλλοντος· εκτιμώντας τις γενικές εξαιρέσεις που προβλέπονται από το άρθρο ΧΧ της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου και από το άρθρο XIV της Γενικής Συμφωνίας για τις Συναλλαγές στον Τομέα των Υπηρεσιών, καθώς και ότι η παράγραφος 7 του άρθρου 5 της συμφωνίας για την εφαρμογή υγειονομικών και φυτοϋγειονομικών μέτρων (συμφωνία SPS) ορίζει προδιαγραφές σχετικά με τα ληπτέα μέτρα σε περιπτώσεις κινδύνου και ανεπαρκείας των επιστημονικών τεκμηρίων· εκτιμώντας εξάλλου τη συμφωνία για τα τεχνικά εμπόδια στο εμπόριο, η οποία παρέχει τη δυνατότητα συνυπολογισμού των κινδύνων για την υγεία και ασφάλεια του ανθρώπου, τη ζωή των ζώων και των φυτών και το περιβάλλον, τους οποίους θα μπορούσε να προξενήσει η παράλειψη εφαρμογής μέτρων,
Θ. εκτιμώντας ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση αποδίδει μεγάλη σημασία στην ενίσχυση των αναπτυσσόμενων χωρών ώστε να συμμετάσχουν στις συμφωνίες SPS και ΠΟΕ, λαμβανομένων υπόψη των ιδιαίτερων δυσχερειών που αντιμετωπίζουν εν προκειμένω,
Ι. υπενθυμίζοντας τις συστάσεις των ειδικών ομάδων του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου, ιδιαιτέρως δε του οργάνου προσφυγής για την περίπτωση των «ορμονών», σύμφωνα με τις οποίες τα μέλη αυτού του Οργανισμού δικαιούνται «να ορίζουν τα ίδια ενδεδειγμένα επίπεδα υγειονομικής προστασίας, τα οποία επιτρέπεται να είναι υψηλότερα των επιπέδων που προσδιορίζονται από τους υπάρχοντες κανόνες, οδηγίες και συστάσεις», συγχρόνως δε δικαιούνται να συνυπολογίζουν τις μειοψηφούσες γνώμες των εμπειρογνωμόνων,
Κ. γνωρίζοντας ότι οι δημόσιες αρχές έχουν ευθύνη να εξασφαλίζουν ένα υψηλό επίπεδο προστασίας της υγείας και προστασίας του περιβάλλοντος και ότι οφείλουν να ανταποκρίνονται στις αυξανόμενες ανησυχίες του κοινού σχετικά με τους εν δυνάμει κινδύνους στους οποίους εκτίθεται,
---------------------
1. χαίρει διότι η Επιτροπή έλαβε την πρωτοβουλία υποβολής μιας ανακοίνωσης με αντικείμενο την προσφυγή στην αρχή της προφύλαξης, τους γενικούς προσανατολισμούς της οποίας και συμμερίζεται,
2. εκτιμά ότι η αρχή της προφύλαξης εφαρμόζεται στις πολιτικές και τις δράσεις της Κοινότητας και των κρατών μελών της και αφορά τη δράση των δημόσιων αρχών, τόσον επιπέδου κοινοτικών θεσμών όσο και κρατών μελών, και ότι οι εν λόγω αρχές οφείλουν να προσπαθήσουν να αναγνωρισθεί πλήρως η αρχή αυτή από τους αρμόδιους διεθνείς φορείς,
3. διαπιστώνει ότι η αρχή της προφύλαξης επιβάλλεται σταδιακά ως αρχή διεθνούς δικαίου στον τομέα της προστασίας της υγείας και στον τομέα του περιβάλλοντος,
4. θεωρεί ότι οι κανόνες του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου επιτρέπουν εκ προοιμίου να λαμβάνεται υπόψη η αρχή της προφύλαξης,
5. θεωρεί ότι, έναντι του διεθνούς δικαίου, η Κοινότητα και τα κράτη μέλη δικαιούνται να καθορίζουν το επίπεδο προστασίας που κρίνουν ενδεδειγμένο στο πλαίσιο της διαχείρισης του κινδύνου· ότι, προς επίτευξη του στόχου αυτού, δύνανται να λαμβάνουν προσήκοντα μέτρα εν ονόματι της αρχής της προφύλαξης, και ότι, τέλος, ο εκ των προτέρων καθορισμός του κατάλληλου για όλες τις περιστάσεις επιπέδου προστασίας δεν είναι πάντα εφικτός,
6. κρίνει αναγκαίο να καθορισθούν οι κατευθυντήριες γραμμές της προσφυγής στην αρχή
της προφύλαξης, ώστε να αποσαφηνισθούν οι λεπτομέρειες εφαρμογής της,---------------------
7. θεωρεί ότι συντρέχει η περίπτωση προσφυγής στην αρχή της προφύλαξης όταν εντοπίζεται η δυνατότητα επιβλαβών συνεπειών επί της υγείας και του περιβάλλοντος και όταν μια προκαταρκτική επιστημονική αξιολόγηση του κινδύνου βάσει των διαθέσιμων στοιχείων δεν επιτρέπει τη συναγωγή ασφαλών συμπερασμάτων όσον αφορά το επίπεδο του κινδύνου,
8. θεωρεί ότι η επιστημονική αξιολόγηση του κινδύνου πρέπει να ακολουθεί μια λογική πορεία, με την επιδίωξη να εντοπίζεται η επικινδυνότητα, να χαρακτηρίζεται η επικινδυνότητα, να
αξιολογείται η έκθεση στον κίνδυνο και να χαρακτηρίζεται ο κίνδυνος, βάσει υφιστάμενων διαδικασιών σε κοινοτικό και διεθνές επίπεδο, και θεωρεί ότι, εφόσον τα στοιχεία δεν είναι επαρκή και λόγω της φύσης του κινδύνου ή της ανάγκης ταχείας αντιμετώπισής του, τα στάδια αυτά δεν είναι πάντοτε δυνατόν να περαιώνονται με τη δέουσα συστηματικότητα,9. θεωρεί ότι, προκειμένου να μπορέσει να αξιολογήσει τον κίνδυνο, η δημόσια αρχή πρέπει να είναι εφοδιασμένη με ένα κατάλληλο ερευνητικό πλαίσιο, μεταξύ δε άλλων να στηρίζεται σε επιστημονικές επιτροπές και σε κατάλληλες επιστημονικές εργασίες σε εθνικό και διεθνές επίπεδο· ότι θα είναι υπεύθυνη για τον τρόπο οργάνωσης της αξιολόγησης του κινδύνου, η οποία πρέπει να διεξάγεται με τρόπο διεπιστημονικό, ανεξάρτητο και διαφανή και να αποτελεί προϊόν της σύνθεσης πολλαπλών απόψεων,
10. εκτιμά ότι η αξιολόγηση του κινδύνου πρέπει να προβάλλει και τις τυχόν υπάρχουσες μειοψηφούσες γνώμες. Οι γνώμες αυτές πρέπει να μπορούν να εκφράζονται και να γνωστοποιούνται στους ενδιαφερόμενους παράγοντες, ιδίως στις περιπτώσεις που αποδεικνύουν την έλλειψη επιστημονικής βεβαιότητας,
11. δηλώνει ότι πρέπει να γίνεται λειτουργικός διαχωρισμός μεταξύ των υπευθύνων που επωμίζονται την επιστημονική αξιολόγηση του κινδύνου και εκείνων που επωμίζονται τη διαχείρισή του, αναγνωρίζοντας όμως ότι πρέπει να αναπτύσσεται συνεχής διάλογος μεταξύ αυτών,
12. θεωρεί ότι τα μέτρα διαχείρισης του κινδύνου πρέπει να λαμβάνονται από τις αρμόδιες δημόσιες αρχές επί τη βάσει πολιτικής εκτίμησης του επιζητούμενου επιπέδου προστασίας,
13. θεωρεί ότι, κατά την επιλογή των μέτρων που θα πρέπει να ληφθούν για τη διαχείριση του κινδύνου, θα πρέπει να εξετάζεται το σύνολο των μέτρων που θα επέτρεπαν την επίτευξη του επιδιωκόμενου επιπέδου προστασίας,
---------------------
14. εκτιμά ότι οι εργασίες όλων των σταδίων αξιολόγησης πρέπει να διεξάγονται κατά τρόπο διαφανή, και, κατά κύριο λόγο, οι εργασίες των σταδίων της αξιολόγησης του κινδύνου καθώς και της διαχείρισής του, συμπεριλαμβανομένης της παρακολούθησης της εφαρμογής των μέτρων που έχουν αποφασισθεί,
15. εκτιμά ότι η κοινωνία πολιτών πρέπει να συμμετέχει και ότι πρέπει να δίδεται ιδιαίτερη προσοχή στη διεξαγωγή διαβουλεύσεων με όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη ήδη κατά τα πρώτα στάδια,
16. εκτιμά ότι οι επιστημονικές γνώμες και τα μέτρα διαχείρισης του κινδύνου πρέπει να ανακοινώνονται δεόντως,
---------------------
17. θεωρεί ότι τα λαμβανόμενα μέτρα πρέπει να τηρούν την αρχή της αναλογικότητας, λαμβάνοντας υπόψη τους βραχυπρόθεσμους και μακροπρόθεσμους κινδύνους και επιδιώκοντας το απαιτούμενο υψηλό επίπεδο προστασίας,
18. θεωρεί ότι τα μέτρα δεν πρέπει να καταλήγουν σε αυθαίρετες ή αδικαιολόγητες διακρίσεις κατά την εφαρμογή τους· εφόσον υφίστανται περισσότερες της μιας δυνατότητες για την
επίτευξη του ίδιου επιπέδου προστασίας της υγείας ή του περιβάλλοντος, πρέπει να προτιμώνται τα μέτρα που περιορίζουν λιγότερο τις συναλλαγές,19. θεωρεί ότι τα μέτρα θα πρέπει να είναι συναφή με τα μέτρα που έχουν ήδη ληφθεί σε παρόμοιες περιστάσεις ή που χρησιμοποιούν ομοειδείς προσεγγίσεις, συναρτήσει των πλέον πρόσφατων επιστημονικών εξελίξεων και της εξέλιξης του επιδιωκόμενου επιπέδου προστασίας,
20. επιμένει ότι τα θεσπιζόμενα μέτρα προϋποθέτουν την εξέταση των πλεονεκτημάτων και των αρνητικών επιπτώσεων που προκύπτουν από την ανάληψη ή μη ανάληψη δράσης. Αυτή η εξέταση πρέπει να λαμβάνει υπόψη το κοινωνικό και περιβαλλοντικό κόστος καθώς και το κατά πόσον ο πληθυσμός μπορεί να αποδεχθεί τις διάφορες πιθανές εναλλακτικές λύσεις, και να περιλαμβάνει, εφόσον είναι εφικτό, μια οικονομική ανάλυση· εξυπακούεται ότι πρέπει να αποδίδεται προτεραιότητα στις απαιτήσεις που συνδέονται με την προστασία της δημόσιας υγείας, συμπεριλαμβανομένων των επιπτώσεων του περιβάλλοντος στη δημόσια υγεία,
21. εκτιμά ότι οι αποφάσεις που λαμβάνονται εν ονόματι της αρχής της προφύλαξης πρέπει να αναθεωρούνται με γνώμονα την εξέλιξη των επιστημονικών γνώσεων. Προς τούτο, πρέπει να παρακολουθούνται τα αποτελέσματα των αποφάσεων αυτών, να διενεργούνται δε συμπληρωματικές έρευνες ώστε να περιορίζεται το επίπεδο αβεβαιότητας,
22. εκτιμά ότι, κατά τον καθορισμό των μέτρων που λαμβάνονται εν ονόματι της αρχής της προφύλαξης και στα πλαίσια της παρακολούθησής τους, η αρμόδια αρχή έχει τη δυνατότητα να αποφασίζει
, για κάθε περίπτωση χωριστά, βάσει σαφών κανόνων που καθορίζονται στο κατάλληλο επίπεδο, ποιος πρέπει να προσκομίζει τα αναγκαία επιστημονικά στοιχεία για μια πληρέστερη αξιολόγηση του κινδύνου,Μία τέτοια υποχρέωση μπορεί να διαφέρει ανάλογα με την περίπτωση και πρέπει να αποσκοπεί στην επίτευξη ικανοποιητικής ισορροπίας μεταξύ των δημόσιων αρχών, των επιστημονικών παραγόντων και των οικονομικών φορέων, λαμβάνοντας υπόψη ιδίως τις υποχρεώσεις που έχουν οι οικονομικοί φορείς λόγω των δραστηριοτήτων τους.
--------------------------
23. αναλαμβάνει τη δέσμευση να υλοποιήσει τις αρχές που περιέχονται στο παρόν ψήφισμα,
24. καλεί την Επιτροπή :
·
να εφαρμόζει συστηματικά τις κατευθυντήριες γραμμές της σχετικά με τις προϋποθέσεις προσφυγής στην αρχή της προφύλαξης, λαμβάνοντας υπόψη της τις ιδιαιτερότητες των διαφόρων τομέων στους οποίους μπορεί να εφαρμοσθούν,·
να περιλάβει την αρχή της προφύλαξης, κάθε φορά που είναι αναγκαίο, στις εκπονούμενες νομοθετικές προτάσεις της και στο σύνολο των δράσεών της,
25. καλεί τα κράτη μέλη και την Επιτροπή :
·
να αποδώσουν ιδιαίτερη σημασία στην ανάπτυξη της επιστημονικής εμπειρογνωμοσύνης και στον αναγκαίο συντονισμό των θεσμικών οργάνων,·
να ενεργήσουν κατά τρόπον ώστε η αρχή της προφύλαξης να αναγνωρισθεί πλήρως από τα οικεία διεθνή όργανα στον τομέα της υγείας, του περιβάλλοντος και του διεθνούς εμπορίου, ιδιαίτερα με βάση τις αρχές που προτείνονται με το παρόν ψήφισμα, να προωθήσουν αυτόν το στόχο, και να εξασφαλίσουν ότι θα λαμβάνεται περισσότερο υπόψη, ιδίως από τον Παγκόσμιο Οργανισμό Εμπορίου, συμβάλλοντας συγχρόνως στην διασαφήνισή του,·
να εξασφαλίσουν την ευρύτερη δυνατή ενημέρωση του κοινού και των διάφορων παραγόντων σχετικά με την κατάσταση των επιστημονικών γνώσεων, τα εκάστοτε διακυβευόμενα και τους κινδύνους στους οποίους εκτίθενται οι ίδιοι και το περιβάλλον τους,·
να καταβάλουν κάθε δυνατή προσπάθεια ώστε οι διεθνείς εταίροι να αναλάβουν τη δέσμευση να αναζητήσουν κάποιο κοινό έδαφος για την εφαρμογή της αρχής,·
να εξασφαλίσουν την ευρύτερη δυνατή διάδοση του παρόντος ψηφίσματος.
______________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙV
ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΕΙΔΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ
ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΤΟΥ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ
ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΥΠΟΨΗ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΚΟΙΝΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ
Ερασιτεχνική πρακτική και αθλητισμός για όλους
Ο ρόλος των αθλητικών ομοσπονδιών
Διαφύλαξη των πολιτικών για την κατάρτιση των αθλητών
Προστασία των νέων αθλητών
Οικονομικό πλαίσιο του αθλητισμού και αλληλεγγύη
Μεταγραφές
**************
________________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
ΨΗΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ
ΣΥΝΕΛΘΟΝΤΩΝ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 14ης Δεκεμβρίου 2000
σχετικά με το σχέδιο δράσης για την κινητικότητα
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ, ΣΥΝΕΛΘΟΝΤΕΣ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΧΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΠΕΠΟΙΘΗΣΗ ότι η οικοδόμηση ενός γνήσιου ευρωπαϊκού χώρου της γνώσης αποτελεί προτεραιότητα για την Eυρωπαϊκή Κοινότητα και ότι μέσω της εκπαίδευσης οι ευρωπαίοι θα αποκτήσουν τις κοινές πολιτιστικές αναφορές που θεμελιώνουν την συνείδηση του ευρωπαίου πολίτη και την πολιτική Ευρώπη.
ΕΧΟΝΤΑΣ ΤΗ ΒΕΒΑΙΟΤΗΤΑ ότι το αίσθημα αυτό βασίζεται στην αμοιβαία ανακάλυψη των στοιχείων που συνθέτουν την ποικιλομορφία και τη συμπληρωματικότητά μας και προϋποθέτει τον πολλαπλασιασμό των προσωπικών επαφών και της ανταλλαγής γνώσεων και εμπειριών.
ΠΕΠΕΙΣΜΕΝΟΙ, επομένως, ότι έχει θεμελιώδη σημασία να αναληφθούν από όλα τα κράτη μέλη δράσεις, σαφείς και κοινές, απευθυνόμενες στους νέους, τους μαθητές, τους σπουδαστές, τους ερευνητές, σε κάθε επιμορφωνόμενο άτομο καθώς και στους διδάσκοντες· ότι μόνο με την οικοδόμηση της "Ευρώπης του νου" θα εμφυσηθεί στους πολίτες το αίσθημα ότι είναι όντως ευρωπαίοι.
ΕΧΟΝΤΑΣ ΕΠΙΓΝΩΣΗ του ότι αυτή η Ευρώπη της γνώσης αποτελεί επίσης οικονομική αναγκαιότητα· ότι, στο πλαίσιο μιας οικονομίας διεθνοποιημένης και ολοένα και περισσότερο βασισμένης στις γνώσεις, το άνοιγμα στους ξένους πολιτισμούς και η ικανότητα των ανθρώπων να σπουδάζουν και να εργάζονται σε πολύγλωσσο περιβάλλον είναι ουσιώδη στοιχεία για την ανταγωνιστικότητα της ευρωπαϊκής οικονομίας.
ΠΕΠΕΙΣΜΕΝΟΙ, ότι η ανάπτυξη της κινητικότητας των νέων, των μαθητών, των σπουδαστών, των ερευνητών, κάθε επιμορφωνόμενου ατόμου καθώς και των διδασκόντων στην Ευρώπη αποτελεί μείζονα πολιτικό στόχο ο οποίος απαιτεί δέσμευση και συγχρονισμένες προσπάθειες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών.
ΣΗΜΕΙΩΝΟΥΝ ότι για την επίτευξη του στόχου αυτού η Ευρώπη διαθέτει ήδη από πολλού ένα πλούσιο κεκτημένο : εν προκειμένω, τα κοινοτικά προγράμματα ΣΩΚΡΑΤΗΣ, LEONARDO da VINCI και ΝΕΟΛΑΙΑ έχουν αποτελέσει σημαντική πρόοδο και διαδραματίζουν ουσιαστικό ρόλο, ο οποίος θα ενισχυθεί με τη δεύτερη γενεά των προγραμμάτων.
ΠΕΠΕΙΣΜΕΝΟΙ ότι χρειάζεται να ενισχυθούν περαιτέρω τα μέτρα που έχουν ληφθεί στον τομέα αυτόν· ότι, ακόμα και αν αυξάνεται, ο αριθμός των ατόμων που συμμετέχουν σε δραστηριότητες κινητικότητας είναι ακόμη μικρός· ότι, για παράδειγμα, στους σπουδαστές πρόκειται για ένα μικρό μόνο ποσοστό· ότι εξακολουθούν να υφίστανται σημαντικά εμπόδια : άνιση πρόσβαση στις πληροφορίες, εμπόδια οικονομικής φύσεως, διοικητικές δυσκολίες στους τομείς της φορολογίας και της κοινωνικής προστασίας, περίπλοκες διατυπώσεις διαμονής, μειονεκτήματα από άποψη επαγγελματικού καθεστώτος και σταδιοδρομίας.
ΣΗΜΕΙΩΝΟΥΝ ότι το έκτακτο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Λισσαβώνας της 23ης και 24ης Μαρτίου 2000 αναγνώρισε ότι επείγει να αρθούν τα εμπόδια αυτά και να προωθηθεί η κινητικότητα και κάλεσε, στα συμπεράσματά του, το Συμβούλιο και την Επιτροπή να καθορίσουν «έως τα τέλη του 2000, τα μέσα για την προώθηση της κινητικότητας των σπουδαστών, των διδασκάλων και του προσωπικού κατάρτισης και έρευνας, με την καλύτερη δυνατή χρήση των υφισταμένων κοινοτικών προγραμμάτων, με εξάλειψη των εμποδίων και με διαφανέστερη αναγνώριση των προσόντων και των περιόδων σπουδών και κατάρτισης» (παράγραφος αριθ. 26).
ΔΕΣΜΕΥΟΝΤΑΙ, προκειμένου να ανταποκριθούν στην έντονη προσδοκία των συμπολιτών τους, με την υποστήριξη της Επιτροπής, εντός των αρμοδιοτήτων τους και πλήρως τηρουμένης της αρχής της επικουρικότητας, να λάβουν τα αναγκαία μέτρα ώστε να αρθούν τα εμπόδια στην κινητικότητα και να προωθηθεί η ανάπτυξή της.
ΚΡΙΝΟΥΝ ότι το παρόν ψήφισμα, χωρίς να προκαταλαμβάνει τις σημαντικές εργασίες που έχουν ήδη αναλάβει η Επιτροπή και το Συμβούλιο με σκοπό τη δημιουργία του κατάλληλου νομικού πλαισίου για την προώθηση της κινητικότητας, και ειδικότερα την πρόταση σύστασης περί της κινητικότητας, της οποίας η ταχεία έκδοση είναι ευκταία, αποσκοπεί, αντιθέτως, να διευκολύνει την υλοποίηση των κοινοτικών πρωτοβουλιών στον τομέα αυτόν, υποδεικνύοντας ενδεχόμενες συγκεκριμένες δράσεις. Οι πρωτοβουλίες αυτές θα εφαρμοσθούν σε στενή συνεργασία με όλους τους ενεχόμενους παράγοντες και ιδρύματα, και ιδίως τα πανεπιστήμια των οποίων η κινητοποίηση είναι ουσιώδης συνιστώσα της επιτυχίας.
ΥΠΟΔΕΧΟΝΤΑΙ ευνοϊκά το σχέδιο δράσης για την κινητικότητα που περιλαμβάνεται στο Παράρτημα, το οποίο υποβλήθηκε στους Υπουργούς Παιδείας στη Σορβόννη, στις 30 Σεπτεμβρίου 2000. Το σχέδιο αυτό ανταποκρίνεται σε τρεις μεγάλους στόχους :
Τα μέτρα που αναφέρονται στο σχέδιο δράσης νοούνται ως μια «εργαλειοθήκη» που περιλαμβάνει 42 μέτρα και χωριζόμενα σε 4 μεγάλα κεφάλαια των οποίων η εμβέλεια και ο συνδυασμός στοχεύουν στον εντοπισμό και την άρση των εμποδίων που αντιμετωπίζουν όσοι, οπουδήποτε και αν ευρίσκονται, επιθυμούν να θέσουν σε εφαρμογή μια δράση κινητικότητας.
Το πρώτο κεφάλαιο αφορά τις δράσεις που αποσκοπούν στην προώθηση της κινητικότητας με μέτρα για την κατάρτιση των ατόμων που συμβάλλουν στην θέση σε εφαρμογή της κινητικότητας, για την ανάπτυξη της πολυγλωσσίας και για την πρόσβαση σε χρήσιμες πληροφορίες.
Το δεύτερο κεφάλαιο αφορά τη χρηματοδότηση της κινητικότητας και επιδιώκει να προσδιορίσει μια σειρά μέτρων μέσω των οποίων μπορούν να κινητοποιηθούν όλα τα πιθανά χρηματοδοτικά μέσα.
Το τρίτο κεφάλαιο αποσκοπεί στην αύξηση και τη βελτίωση της κινητικότητας πολλαπλασιάζοντας τις ενδεχόμενες μορφές της και βελτιώνοντας την υποδοχή και την οργάνωση των χρονοδιαγραμμάτων.
Τέλος, το τέταρτο κεφάλαιο περιγράφει τα μέτρα που αποσκοπούν στην αξιοποίηση των περιόδων κινητικότητας και στην αναγνώριση της αποκτώμενης πείρας.
ΠΕΠΕΙΣΜΕΝΟΙ ότι ενώ όλα τα κράτη μέλη, με τη συνδρομή της Επιτροπής, θα χρησιμοποιήσουν, επί εθελοντικής βάσεως, τις δράσεις εκείνες που κρίνουν ότι δίνουν την καλύτερη δυνατότητα να αρθούν τα εμπόδια που αντιμετωπίζουν οι αιτούντες κινητικότητα στη χώρα τους, όλοι ήδη συμφωνούν ότι θεωρούν πως τα ακόλουθα μέτρα του προγράμματος δράσης έχουν ιδιαίτερη σημασία :
ΠΡΟΤΕΙΝΟΥΝ, στο πλαίσιο του συνεχούς προγραμματισμού που εισήγαγε το Συμβούλιο με το ψήφισμά του της 17ης Δεκεμβρίου 1999 ( 1) και με σκοπό την τακτική αξιολόγηση της προόδου όσον αφορά την επίτευξη των καθορισμένων στόχων, το Συμβούλιο, σε συνεργασία με τα άλλα ενδιαφερόμενα ευρωπαϊκά όργανα, να προβαίνει τακτικά σε ανασκόπηση της κατάστασης, κατ’ αρχήν, ανά διετία.
ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΥΝ ότι το σχέδιο αυτό εντοπίζει επίσης μέτρα ευρύτερης εμβέλειας που εμπίπτουν σε έναν ευρύτερο συντονισμό στο εσωτερικό κάθε κράτους μέλους καθώς και μεταξύ της Επιτροπής και των διοικητικών υπηρεσιών των κρατών μελών.
Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του έκτακτου Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Λισσαβώνας, το παρόν ψήφισμα υποβάλλεται στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Νίκαιας.
________________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΕΔΡΙΑΣ
ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΜΥΝΑΣ
Εισαγωγή
Οι προσπάθειες που αναλήφθηκαν από τα Ευρωπαϊκά Συμβούλια της Κολωνίας, του Ελσίνκι και της Φέιρα αποσκοπούν να δώσουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση τα μέσα να διαδραματίσει πλήρως το ρόλο της στη διεθνή σκηνή και να αναλάβει τις ευθύνες της έναντι των κρίσεων, προσθέτοντας στο φάσμα των μέσων που ήδη διαθέτει, μια αυτόνομη ικανότητα λήψεως αποφάσεων και δράσης στον τομέα της ασφάλειας και της άμυνας. Έναντι των κρίσεων, η ιδιαιτερότητα της Ένωσης βασίζεται στην ικανότητά της να κινητοποιεί ένα ευρύ φάσμα μέσων και οργάνων, τόσο στρατιωτικών, όσο και μη στρατιωτικών, τα οποία της δίδουν μια συνολική ικανότητα διαχείρισης των κρίσεων και πρόληψης των συγκρούσεων, για την εξυπηρέτηση των στόχων της κοινής εξωτερικής πολιτικής και της πολιτικής ασφάλειας.
Αναπτύσσοντας αυτήν την αυτόνομη ικανότητα λήψεως αποφάσεων και, όπου το ΝΑΤΟ δεν εμπλέκεται ιδίω ονόματι, η Ευρωπαϊκή Ένωση, δρομολογώντας και διεξάγοντας στρατιωτικές επιχειρήσεις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ως αντίδραση σε διεθνείς κρίσεις, θα είναι ικανή να εκπληρώσει το σύνολο των καθηκόντων του Πέτερσμπεργκ, όπως καθορίζονται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση : ανθρωπιστικές αποστολές και αποστολές διάσωσης, αποστολές διατήρησης της ειρήνης και επέμβασης μάχιμων δυνάμεων για τη διαχείριση των κρίσεων, συμπεριλαμβανομένων των αποστολών αποκατάστασης της ειρήνης. Τα προαναφερθέντα δεν συνεπάγονται τη δημιουργία ευρωπαϊκού στρατού. Η διάθεση εθνικών μέσων από τα κράτη μέλη σε τέτοιες επιχειρήσεις θα θεμελιώνεται σε αποφάσεις που λαμβάνονται δυνάμει των κυριαρχικών τους δικαιωμάτων. Για τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, το ΝΑΤΟ παραμένει η βάση της συλλογικής άμυνας των μελών της και θα συνεχίσει να διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στη διαχείριση των κρίσεων. Η ανάπτυξη της ΚΕΠΑΑ συμβάλει στη ζωτικότητα ενός ανανεωμένου διατλαντικού δεσμού. Η ανάπτυξη αυτή εκφράζεται επίσης από μια πραγματική στρατηγική εταιρική σχέση μεταξύ της ΕΕ και του ΝΑΤΟ για τη διαχείριση των κρίσεων, στα πλαίσια του σεβασμού της αυτονομίας λήψεως αποφάσεων των δύο οργανισμών.
Η ανάπτυξη της ευρωπαϊκής πολιτικής ασφάλειας και άμυνας ενισχύει τη συμβολή της Ένωσης στη διεθνή ειρήνη και ασφάλεια, σύμφωνα με τις αρχές του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών. Η Ευρωπαϊκή Ένωση αναγνωρίζει ότι κατά πρώτο και κύριο λόγο ευθύνεται το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών για θέματα διατήρησης της διεθνούς ειρήνης και ασφάλειας.
Η χρησιμότητα της συνεργασίας της Ένωσης με τα Ηνωμένα Έθνη, καθώς επίσης με τον ΟΑΣΕ και το Συμβούλιο της Ευρώπης, στο βαθμό που η Ένωση αναπτύσσει τις δυνατότητές της στον τομέα της διαχείρισης των κρίσεων και της πρόληψης των συγκρούσεων, υπογραμμίστηκε στα πλαίσια στων εργασιών που διεξήχθησαν κατά τη διάρκεια της Προεδρίας, Στα πλαίσια αυτά, ο Γενικός Γραμματέας των Ηνωμένων Εθνών παρουσίασε επίσης πρόταση για στενότερη συνεργασία μεταξύ της ΕΕ και των Ηνωμένων Εθνών. Η Ευρωπαϊκή Ένωση, εν προκειμένω, εκφράζει την ικανοποίησή της για τις πρόσφατες επαφές μεταξύ του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, του Γενικού Γραμματέα/Ύπατου Εκπρόσωπου, της Προεδρίας και της τρόικας της ΕΕ.
Η ανάπτυξη των ευρωπαϊκών δυνατοτήτων διαχείρισης των κρίσεων διευρύνει το φάσμα των μέσων αντιμετώπισης των κρίσεων που διαθέτει η διεθνής κοινότητα. Οι προσπάθειες που έχουν αναληφθεί θα επιτρέψουν κυρίως στους Ευρωπαίους να ανταποκριθούν κατά αποτελεσματικότερο και συνεκτικότερο τρόπο στα αιτήματα των ηγετικών οργανισμών όπως ο ΟΗΕ και ο ΟΑΣΕ. Η εξέλιξη αυτή αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της ενίσχυσης της κοινής εξωτερικής πολιτικής και της πολιτικής ασφάλειας.
Στα πλαίσια της παρουσίασης της παρούσας έκθεσης, η Προεδρία σημείωσε το ότι η Δανία υπενθύμισε το Πρωτόκολλο αριθ. 5 που επισυνάπτεται στη συνθήκη του Άμστερνταμ για τη θέση της χώρας αυτής.
1) Η επεξεργασία του συνολικού στόχου και οι στόχοι των στρατιωτικών δυνατοτήτων που καθορίστηκαν στο Ελσίνκι
Το κυριότερο κρίσιμο θέμα για τα κράτη μέλη είναι η ανάπτυξη των στρατιωτικών δυνατοτήτων που μπορούν να τεθούν στη διάθεση της ΕΕ για τη διαχείριση μιας κρίσης. Πρόκειται για την κινητοποίηση των προσπαθειών των κρατών μελών στον τομέα αυτό.
Η διάσκεψη για τη διάθεση στρατιωτικών δυνατοτήτων, η οποία συγκλήθηκε στις Βρυξέλλες στις 20 Νοεμβρίου, έδειξε την ικανότητα των Ευρωπαίων να ικανοποιούν πλήρως, στο ποσοτικό επίπεδο, με τις συμβολές τους τις ανάγκες που έχουν εντοπιστεί για την κάλυψη των διαφόρων αποστολών διαχείρισης των κρίσεων που εντάσσονται στον ορισθέντα στο Ελσίνκι συνολικό στόχο.
Τα κράτη μέλη σημείωσαν επίσης με την ευκαιρία αυτή ότι είναι αποφασισμένα να καταβάλλουν τις αναγκαίες προσπάθειες για την περαιτέρω βελτίωση των λειτουργικών τους δυνατοτήτων προκειμένου να ικανοποιήσουν πλήρως τις ανάγκες των πλέον απαιτητικών καθηκόντων του Πέτερσμπεργκ, ιδίως όσον αφορά τη διαθεσιμότητα, την αναπτυξιμότητα, την ικανότητα διάρκειας και τη διαλειτουργικότητα. Όσον αφορά τους συλλογικούς τους στόχους, τα κράτη μέλη συμφώνησαν να συνεχίσουν τις προσπάθειές τους στον τομέα διοίκησης και ελέγχου, πληροφόρησης και αεροπορικών
και ναυτικών δυνατοτήτων στρατηγικών μεταφορών.Το Συμβούλιο ενέκρινε τη δήλωση για τη διάθεση στρατιωτικού δυναμικού που δημοσιεύτηκε μετά τη σύνοδό του της 20ής Νοεμβρίου, καθώς και τον ορισμό ενός «μηχανισμού αξιολόγησης του στρατιωτικών δυνατοτήτων».
Ο μηχανισμός αυτός θα επιτρέψει στην ΕΕ να διασφαλίσει τη συνέχεια και να διευκολύνει την πρόοδο προς την υλοποίηση των δεσμεύσεων που έχουν αναληφθεί για την επίτευξη του συνολικού στόχου, να επανεξετάσει τους στόχους της βάσει των αλλαγών των περιστάσεων και να συμβάλλει στη συνεκτικότητα μεταξύ των δεσμεύσεων που έχουν αναληφθεί στα πλαίσια στης ΕΕ και, για τις ενδιαφερόμενες χώρες, των στόχων που έχουν γίνει δεκτοί στα πλαίσια του σχεδιασμού του ΝΑΤΟ και της διαδικασίας σχεδιασμού και αναθεώρησης στης εταιρικής σχέσης για την ειρήνη. Τα έγγραφα αυτά περιλαμβάνονται στο παράρτημα της παρούσας έκθεσης.
Οι υπουργικές συνεδριάσεις με τα ευρωπαϊκά κράτη μέλη του ΝΑΤΟ τα οποία δεν είναι μέλη της ΕΕ και με άλλες υποψήφιες για ένταξη χώρες κατά την παράταση της διάσκεψης για τη διάθεση στρατιωτικών δυνατοτήτων επέτρεψαν να γίνουν δεκτές οι ανακοινώσεις για πρόσθετες συμβολές αυτών των κρατών, με την προοπτική της συμμετοχής τους σε επιχειρήσεις που καθοδηγούνται από την ΕΕ. Τα κράτη μέλη εκφράζουν την ικανοποίησή τους για τις συμβολές αυτές οι οποίες διευρύνουν και ενισχύουν τις διαθέσιμες δυνατότητες για επιχειρήσεις διαχείρισης των κρίσεων που καθοδηγούνται από την ΕΕ.
2) Ο καθορισμός και η εφαρμογή των δυνατοτήτων της ΕΕ σε στρατιωτικές και μη στρατιωτικές πτυχές διαχείρισης των κρίσεων
Η Ευρωπαϊκή Ένωση συνέχισε την ανάπτυξη των μη στρατιωτικών πτυχών στους τέσσερις τομείς προτεραιότητας που καθορίστηκαν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φέιρα : επιβολή του νόμου, ενίσχυση του κράτους δικαίου, ενίσχυση των δομών της δημόσιας διοίκησης και της προστασίας των πολιτών. Οι εργασίες εστιάστηκαν στην εφαρμογή του συγκεκριμένου στόχου στον τομέα της αστυνομίας που προβλέπει ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει να είναι σε θέση να διαθέτουν 5.000 αστυνομικούς μέχρι το 2003 για διεθνείς αποστολές, από τους οποίους οι 1.000 θα μπορούν να αναπτυχθούν εντός προθεσμίας κατώτερης των 30 ημερών, καθώς και στον καθορισμό συγκεκριμένων στόχων στον τομέα της ενίσχυσης του κράτους δικαίου. Μετά τις εργασίες της υπεύθυνης για τις μη στρατιωτικές πτυχές διαχείρισης των κρίσεων επιτροπής σημειώθηκαν σημαντικές πρόοδοι στον τομέα της επεξεργασίας του στόχου της αστυνομίας. Αναπτύχθηκε μεθοδολογία και οριστικοποιήθηκαν αντιλήψεις εφαρμογής. Εφεξής πρέπει να συγκεκριμενοποιηθεί η δέσμευση των κρατών μελών με έκκληση για εθελοντικές συμβολές. Εξάλλου, εντοπίστηκε η ανάγκη να διαθέτει η Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου μόνιμη εμπειρογνωμοσύνη στον τομέα της αστυνομίας.
Οι εργασίες για την ενίσχυση του κράτους δικαίου, δεύτερη προτεραιότητα που εντοπίστηκε στη Φέιρα, θα επιτρέψουν να καθοριστούν στον τομέα αυτό συγκεκριμένοι στόχοι σε συνάφεια με την ανάπτυξη των δυνατοτήτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα της αστυνομίας. Το σεμινάριο το οποίο οργανώθηκε στις Βρυξέλλες στις 25 Οκτωβρίου για το θέμα αυτό, επέτρεψε να διαμορφωθούν οι πρώτες εκτιμήσεις και οι πρώτοι προσανατολισμοί για τη συνέχιση των εργασιών στα πλαίσια της αρμόδιας για τις μη στρατιωτικές πτυχές διαχείρισης των κρίσεων επιτροπής. Στα πλαίσια των εργασιών αυτών, συγκροτήθηκε στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου μία βάση δεδομένων προκειμένου να απογραφεί το δυναμικό των κρατών μελών όσον αφορά την αποκατάσταση του δικαστικού και σωφρονιστικού συστήματος.
Άρχισαν εργασίες για τη συνεργασία με τον ΟΗΕ, τον ΟΑΣΑ και το Συμβούλιο της Ευρώπης, οι οποίες θα πρέπει να συνεχιστούν.
Η συμβολή των κρατών μη μελών της ΕΕ στις μη στρατιωτικές επιχειρήσεις διαχείρισης των κρίσεων της ΕΕ ιδίως στις αστυνομικές αποστολές της ΕΕ θα εξεταστεί με θετικό πνεύμα, σύμφωνα με κανόνες που θα καθοριστούν.
Στο παράρτημα της παρούσας έκθεσης περιλαμβάνεται έγγραφο στο οποίο παρουσιάζονται τα ουσιαστικά στοιχεία των εργασιών που έχουν διεξαχθεί σχετικά με τις μη στρατιωτικές πτυχές διαχείρισης στων κρίσεων.
Η διαδικασία που άρχισε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Κολωνίας αποσκοπεί να επιτρέψει στην Ευρωπαϊκή Ένωση να αναλαμβάνει τη συνολική διαχείριση της κρίσης. Προκειμένου να διαδραματίσει πλήρως το ρόλο της στη διεθνή σκηνή, η ΕΕ πρέπει να μπορεί να διαθέτει πλήρες φάσμα των μέσων που είναι αναγκαία για μια συνολική προσέγγιση της διαχείρισης των κρίσεων και πιο συγκεκριμένα :
να αναπτυχθεί μια συνεκτική ευρωπαϊκή προσέγγιση της διαχείρισης των κρίσεων και της πρόληψης των συγκρούσεων,
να διασφαλιστεί η συνεργία μεταξύ των στρατιωτικών και μη στρατιωτικών πτυχών διαχείρισης των κρίσεων,
να καλυφθεί το σύνολο του φάσματος των καθηκόντων του Πέτερσμπεργκ.
Για να μπορέσει η Ευρωπαϊκή Ένωση να αναλάβει πλήρως τις ευθύνες της, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο αποφασίζει να συστήσει τα εξής μόνιμα πολιτικά και στρατιωτικά όργανα, τα οποία θα πρέπει να είναι έτοιμα να αρχίσουν τις εργασίες τους :
την Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας,
την στρατιωτική επιτροπή της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
το επιτελείο της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Τα έγγραφα που καθορίζουν τη σύνθεση, τις αρμοδιότητες και τη λειτουργία αυτών των οργάνων περιλαμβάνονται στο παράρτημα της παρούσας έκθεσης.
Η αύξηση των αναγκαίων για τη λειτουργία των οργάνων αυτών πόρων, ιδιαίτερα του επιτελείου, πρέπει να μεσολαβήσει χωρίς αργοπορία.
Προκειμένου να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα και η συνεκτικότητα της διαχείρισης των κρίσεων από τη στρατιωτική και τη μη στρατιωτική πλευρά, είναι αναγκαία η δημιουργία ενός μηχανισμού που θα επιτρέπει τη συνεργία των στρατιωτικών και μη στρατιωτικών μέσων.
Προς τούτο, παρουσιάστηκε από τον Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο και ελήφθη με ενδιαφέρον υπό σημείωση έγγραφο (έγγρ. 13957/1/00 REV 1+COR 1) το οποίο συνιστά πλαίσιο αναφοράς . Διανεμήθηκε επίσης από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου ένα άλλο έγγραφο σχετικά με τις διαδικασίες διαχείρισης των κρίσεων, και το οποίο περιλαμβάνει, ιδίως, παράρτημα σχετικά με το Κέντρο Επιχειρήσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το έγγραφο αυτό θα αποτελέσει αντικείμενο διεξοδικής ανάλυσης, κατόπιν αντικείμενο δοκιμών και ασκήσεων προκειμένου να αναπροσαρμοστεί, ενδεχομένως, σε συνάρτηση με την εμπειρία, στη συνέχεια δε, να γίνει αποδεκτό.
Στα πλαίσια αυτού του μηχανισμού διαχείρισης των κρίσεων, η ΕΠΑ διαδραματίζει κεντρικό ρόλο στον ορισμό και τη συνέχεια της αντίδρασης στης ΕΕ σε μία κρίση. Ο Γενικός Γραμματέας/Ύπατος Εκπρόσωπος, ο οποίος δύναται να προεδρεύει της ΕΠΑ, διαδραματίζει σημαντικό ρόλο παρότρυνσης. Συμβάλλει επίσης στην αποτελεσματικότητα και την προβολή της δράσης και της πολιτικής της Ένωσης.
Το σχέδιο της ΕΕ είναι ανοικτό. Για μια αποτελεσματική διαχείριση των κρίσεων, η Ευρωπαϊκή Ένωση επιθυμεί να επωφεληθεί από τις συμβολές των ευρωπαϊκών κρατών μελών του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της ΕΕ, καθώς και των κρατών που είναι υποψήφια για ένταξη στην ΕΕ, ειδικότερα δε εκείνων που έχουν τη βούληση και τη δυνατότητα να διαθέτουν σημαντικά μέσα για συμμετοχή στα καθήκοντα του Πέτερσμπεργκ. Αυτή η «ανοικτή» προσέγγιση θα πρέπει, βεβαίως, να σέβεται την αρχή της αυτονομίας αποφάσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Υλοποιώντας τις διατάξεις που συμφωνήθηκαν στη Φέιρα, η Προεδρία ξεκίνησε και ανέπτυξε τακτικό και ουσιαστικό διάλογο με τις ενδιαφερόμενες χώρες για την ΚΕΠΑΑ. Σε αυτό το πλαίσιο, πραγματοποιήθηκαν υπουργικές σύνοδοι στις 21 Νοεμβρίου, ως συνέχεια της διάσκεψης για τη διάθεση δυναμικού. Ο διάλογος
αυτός διεξήχθη επίσης σε επίπεδο COPSi (Μεταβατική Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας) η οποία πραγματοποίησε συνεδριάσεις σε διευρυμένη σύνθεση στις 27 Ιουλίου, στις 2 Οκτωβρίου και στις 17 Νοεμβρίου, καθώς και σε συναντήσεις της σύνθεσης στρατιωτικών εμπειρογνωμόνων για την προετοιμασία των συμβολών των τρίτων κρατών στους στόχους του δυναμικού . Οι διαβουλεύσεις αυτές ήλθαν να προστεθούν στις συνεδριάσεις που πραγματοποιήθηκαν για τον πολιτικό διάλογο της Ένωσης με τους εταίρους της.Το έγγραφο σχετικά με τις «ρυθμίσεις για τα ευρωπαϊκά κράτη μέλη του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της ΕΕ και για άλλες υποψήφιες για ένταξη στην ΕΕ χώρες» παρατίθεται σε παράρτημα της παρούσας έκθεσης. Οι ρυθμίσεις αυτές θα επιτρέψουν, σύμφωνα με τις αναληφθείσες δεσμεύσεις, την εξέτασή τους σε τακτά χρονικά διαστήματα, εκτός περιόδων κρίσεων, και τη σύνδεσή τους με τις στρατιωτικές επιχειρήσεις σε περιόδους κρίσεων, κατά τον ευρύτερο δυνατό τρόπο, υπό την καθοδήγηση της ΕΕ.
Με βάση τις αποφάσεις που ελήφθησαν στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φέιρα – και σε στενή διαβούλευση με το ΝΑΤΟ – η Ευρωπαϊκή Ένωση συνέχισε κατά τη διάρκεια της γαλλικής Προεδρίας τις εργασίες, ώστε να προετοιμασθεί η σύναψη μιας μόνιμης και αποτελεσματικής σχέσης μεταξύ των δύο οργανισμών. Τα κοινά έγγραφα σχετικά με τις ρυθμίσεις για τη διαβούλευση, τη συνεργασία και τη διαφάνεια στις σχέσεις με το ΝΑΤΟ και τις λεπτομέρειες της πρόσβασης της ΕΕ στα μέσα και στο στρατιωτικό δυναμικό του ΝΑΤΟ («Βερολίνο συν») συνιστούν τη συμβολή της ΕΕ στις εργασίες όσον αφορά τις μελλοντικές ρυθμίσεις μεταξύ των δύο οργανισμών. Η ΕΕ αναμένει από το ΝΑΤΟ να αντιδράσει θετικά, ώστε να μπορέσει να υλοποιήσει αυτές τις ρυθμίσεις σε αμοιβαία ικανοποιητική βάση.
Οι διαβουλεύσεις και η συνεργασία μεταξύ των δύο οργανισμών θα έχουν ως αντικείμενο ζητήματα ασφάλειας, άμυνας και διαχείρισης κρίσεων κοινού ενδιαφέροντος με στόχο την καταλληλότερη στρατιωτική αντίδραση σε μια κρίση και την εξασφάλιση αποτελεσματικής διαχείρισης των κρίσεων, με πλήρη σεβασμό της αυτονομίας αποφάσεων του ΝΑΤΟ και της ΕΕ.
Η ΕΕ υπενθυμίζει τη σημασία που αποδίδει στο να μπορεί να κάνει χρήση, εάν απαιτείται, της εγγύησης για την πρόσβαση στις ικανότητες σχεδιασμού και στο τεκμήριο διαθεσιμότητας των μέσων και του δυναμικού του ΝΑΤΟ, που αναφέρονται στο ανακοινωθέν της Συνόδου Κορυφής της Ουάσινγκτον. Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα ζητεί τη συνδρομή του ΝΑΤΟ για τον επιχειρησιακό σχεδιασμό επιχειρήσεων στις οποίες θα χρησιμοποιούνται μέσα και στρατιωτικό δυναμικό του ΝΑΤΟ. Όταν η Ένωση θα εξετάζει τα εναλλακτικά ενδεχόμενα ενόψει μιας επιχείρησης, η επεξεργασία των στρατιωτικών της εναλλακτικών ενδεχομένων είναι δυνατό να περιλαμβάνει συνδρομή των ικανοτήτων σχεδιασμού του ΝΑΤΟ.
Η ΕΕ τονίζει τη σημασία κατάλληλων διατάξεων οι οποίες θα επιτρέπουν την πρόσβαση, όσων το επιθυμούν, στις δομές της Συμμαχίας προκειμένου να διευκολύνεται, εάν παρίσταται ανάγκη, η ουσιαστική συμμετοχή όλων των κρατών μελών στις επιχειρήσεις που διεξάγονται υπό την καθοδήγηση της ΕΕ για τις οποίες απαιτείται η προσφυγή στα μέσα και στο δυναμικό του ΝΑΤΟ.
Οι συναντήσεις μεταξύ της Μεταβατικής Επιτροπής Πολιτικής και Ασφάλειας και του βορειοατλαντικού Συμβουλίου, οι οποίες πραγματοποιήθηκαν στις 19 Σεπτεμβρίου και στις 9 Νοεμβρίου αποτέλεσαν καθοριστικό σταθμό στην ανάπτυξη σχέσεων εμπιστοσύνης μεταξύ της ΕΕ και του ΝΑΤΟ. Οι εργασίες που διεξήχθησαν στο πλαίσιο των ad hoc ομάδων που συστάθηκαν στη Φέιρα, καθώς και στο πλαίσιο της ομάδας εμπειρογνωμόνων για το στρατιωτικό δυναμικό (
HTF συν) κατέστησαν δυνατή την επίτευξη προόδου στον τομέα της διαφάνειας και της συνεργασίας μεταξύ των δύο οργανισμών. Η ενδιάμεση συμφωνία ασφάλειας η οποία συνήφθη μεταξύ των δύο Γενικών Γραμματέων συνέβαλε στην ανάπτυξη αυτών των σχέσεων, καθιστώντας δυνατές ορισμένες πρώτες ανταλλαγές εγγράφων, και άνοιξε το δρόμο για μια οριστική ρύθμιση μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του ΝΑΤΟ.Η Ευρωπαϊκή Ένωση επιβεβαίωσε την πρόθεσή της να αναλάβει τη λειτουργία της διαχείρισης κρίσεων της ΔΕΕ. Σε αυτή τη συνάρτηση, έλαβε υπό σημείωση τα μέτρα που αποφάσισαν οι Υπουργοί της ΔΕΕ στη Μασσαλία προκειμένου να εξαχθούν συμπεράσματα σχετικά με τις συνέπειες που έχουν οι εξελίξεις στην ΕΕ για τον οργανισμό αυτόν.
Το Συμβούλιο ενέκρινε τις ακόλουθες αποφάσεις αρχών για την ενσωμάτωση των λειτουργιών της ΔΕΕ στον τομέα των καθηκόντων του Πέτερσμπεργκ :
δημιουργία, υπό μορφή υπηρεσιών, ενός δορυφορικού κέντρου και ενός Ινστιτούτου Μελετών για Θέματα Ασφάλειας, που θα ενσωματώσουν τα κατάλληλα στοιχεία των αντίστοιχων σημερινών δομών της ΔΕΕ,
άμεση διαχείριση, από την ΕΕ, μιας αποστολής αστυνομικής τεχνικής συνεργασίας στην Αλβανία, η οποία θα διαδεχθεί το πολυεθνικό συμβουλευτικό αστυνομικό στοιχείο στην Αλβανία, την οποία είχε αναθέσει στη ΔΕΕ βάσει του άρθρου 17 της ΣΕΕ. Το Συμβούλιο έλαβε υπό σημείωση την αξιολόγηση σύμφωνα με την οποία η αποστολή άρσης των ναρκοπεδίων στην Κροατία θα έχει επιτελέσει, στη σημερινή μορφή της εντός της ΔΕΕ, τους στόχους της έως το τέλος της
θητείας της.Το Συμβούλιο συμφώνησε επίσης να εμπλουτίσει τον διατλαντικό διάλογο αναθέτοντας στο Ινστιτούτο Μελετών για Θέματα Ασφάλειας την ανάπτυξη δραστηριοτήτων παρόμοιων προς εκείνες που διεξάγονται στο Διατλαντικό Φόρουμ, σύμφωνα με τρόπους που θα συμφωνηθούν και θα επιτρέπουν τη συμμετοχή όλων των ενδιαφερόμενων κρατών στις δραστηριότητες αυτές.
Στη Φέιρα υπενθυμίστηκε ότι η Ρωσία, η Ουκρανία, άλλα κράτη με τα οποία η Ένωση διατηρεί πολιτικό διάλογο και άλλα ενδιαφερόμενα κράτη όπως ο Καναδάς, είναι δυνατό να κληθούν να συμμετάσχουν στις επιχειρήσεις που διεξάγει η ΕΕ.
Σε αυτή την προοπτική, η Ένωση προτείνει να ενισχύσει το διάλογο, τη συνεργασία και τη διαβούλευση όσον αφορά τα θέματα ασφάλειας και άμυνας με τις ενδιαφερόμενες χώρες, στο πλαίσιο των υφιστάμενων συμφωνιών και επί τη βάσει των ακόλουθων αρχών :
Σε περίοδο ομαλότητας, η Ένωση θα μεριμνά ώστε να εξασφαλίζει τις ανταλλαγές πληροφοριών σε θέματα που άπτονται της ΚΕΠΑΑ και της στρατιωτικής διαχείρισης κρίσεων, μέσω συνεδριάσεων αφιερωμένων στο θέμα αυτό, οι οποίες θα διεξάγονται, κατά γενικό κανόνα, ανά εξάμηνο σε επίπεδο τρόικας της ΕΠΑ. Εάν συντρέχει λόγος, θα διοργανώνονται πρόσθετες συνεδριάσεις με απόφαση του Συμβουλίου. Σε περίπτωση κρίσης, όταν θα εξετάζεται το ενδεχόμενο στρατιωτικής επιχείρησης για τη διαχείριση κρίσης, οι διαβουλεύσεις αυτές, οι οποίες θα διεξάγονται από την τρόικα ή από τον Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο, θα αποτελούν το πλαίσιο που θα καθιστά δυνατή την ανταλλαγή απόψεων και τη διεξαγωγή συζητήσεων όσον αφορά την ενδεχόμενη συμμετοχή πιθανών εταίρων.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει ήδη εκφράσει την ικανοποίησή της για το ενδιαφέρον που εξεδήλωσε ο Καναδάς. Σε περίοδο κρίσης οι διαβουλεύσεις με τον Καναδά θα εντείνονται. Η συμμετοχή του Καναδά θα αποκτήσει ιδιαίτερο ενδιαφέρον σε περίπτωση επιχειρήσεων της ΕΕ για τις οποίες θα απαιτείται η προσφυγή στα μέσα και στις δυνατότητες του ΝΑΤΟ. Σε αυτή τη συνάρτηση, όταν η Ένωση θα προβαίνει στη διεξοδική εξέταση μιας εναλλακτικής δυνατότητας η οποία θα απαιτεί την προσφυγή στα μέσα και στις δυνατότητες του ΝΑΤΟ, θα δίνεται ιδιαίτερη προσοχή στη διαβούλευση με τον Καναδά.
Οι χώρες που θα συμμετέχουν σε μια επιχείρηση θα μπορούν να ορίζουν τους αξιωματικούς συνδέσμους στα επιτελεία σχεδιασμού και να παρίστανται μαζί με το σύνολο των μελών της ΕΕ στην επιτροπή συνεισφερόντων και, όσον αφορά την τρέχουσα διαχείριση της επιχείρησης, θα έχουν τα ίδια δικαιώματα και τις ίδιες υποχρεώσεις με τα άλλα συμμετέχοντα κράτη.
Αυτές οι προκαταρκτικές αρχές δεν θίγουν τους ειδικούς μηχανισμούς διαβούλευσης ή/και συμμετοχής οι οποίοι είναι δυνατό να αποφασισθούν με ορισμένες ενδιαφερόμενες χώρες. Κατ’ αυτόν τον τρόπο, η ΕΕ ενέκρινε με τη Ρωσία κοινή δήλωση σχετικά με την ενίσχυση του διαλόγου για τα ζητήματα πολιτικής και ασφάλειας στην Ευρώπη, η οποία προβλέπει κυρίως ειδικές διαβουλεύσεις όσον αφορά τα ζητήματα ασφάλειας και άμυνας.
Τα Ευρωπαϊκά Συμβούλια της Κολωνίας, του Ελσίνκι και αργότερα της Φέιρα αποφάσισαν ότι η Ένωση πρέπει να αναλάβει πλήρως τις ευθύνες της στον τομέα της πρόληψης των συγκρούσεων. Για τον σκοπό αυτό, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φέιρα κάλεσε τον Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο και την Επιτροπή να υποβάλουν συγκεκριμένες συστάσεις στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Νίκαιας σχετικά με τον τρόπο βελτίωσης της συνοχής και της αποτελεσματικότητας της δράσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα της πρόληψης των συγκρούσεων.
Η έκθεση υποβλήθηκε στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, το οποίο δέχθηκε με ικανοποίηση τις συγκεκριμένες συστάσεις που υπέβαλαν ο Γενικός Γραμματέας/Ύπατος Εκπρόσωπος και η Επιτροπή και τόνισε την ανάγκη να συνεχισθούν οι εργασίες αυτές.
1. Με βάση την έκθεση αυτή, καλείται η σουηδική Προεδρία, σε συνεργασία με τον Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο, να συνεχίσει τις εργασίες στα πλαίσια του Συμβουλίου «Γενικές Υποθέσεις» για την ανάπτυξη της ευρωπαϊκής πολιτικής ασφάλειας και άμυνας και να θεσπίσει τα αναγκαία μέτρα στους ακόλουθους τομείς :
α) Στόχος είναι η ΕΕ να καταστεί γρήγορα επιχειρησιακή. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα λάβει σχετική απόφαση το συντομότερο δυνατό, εντός του 2001 και, το αργότερο, κατά το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Laeken.
Για τον σκοπό αυτό, η σουηδική Προεδρία καλείται :
να λάβει τα αναγκαία μέτρα για την υλοποίηση και την αποδοχή του μηχανισμού διαχείρισης κρίσεων, περιλαμβανομένων των δομών και των διαδικασιών του,
να συνεχίσει τις συζητήσεις με το ΝΑΤΟ, ενόψει της κατάρτισης των ρυθμίσεων μεταξύ ΕΕ και ΝΑΤΟ,
να υποβάλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Gφteborg.
β) παρακολούθηση των στόχων στρατιωτικού δυναμικού και των δεσμεύσεων που περιλαμβάνονται στη δήλωση διάθεσης δυναμικού μέσω, κυρίως, του ορισμού των λεπτομερειών του μηχανισμού παρακολούθησης και αξιολόγησης, οι κύριοι άξονες του οποίου ορίζονται στο έγγραφο που παρατίθεται σε προσάρτημα του παραρτήματος Ι της παρούσας έκθεσης,
γ) συνέχιση των εργασιών που έχουν αναληφθεί σχετικά με τις μη στρατιωτικές πτυχές της διαχείρισης κρίσεων, περιλαμβανομένης της ανάπτυξης δυνατοτήτων σχεδιασμού και διεξαγωγής αστυνομικών επιχειρήσεων και πρόσκληση για την εθελοντική παρουσίαση συμβολών σχετικά με θέματα αστυνομίας, καθώς και την επεξεργασία άλλων συγκεκριμένων στόχων,
δ) υλοποίηση των αποφάσεων του τρέχοντος Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σχετικά με τις μόνιμες ρυθμίσεις με τα ευρωπαϊκά κράτη μέλη του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της ΕΕ και με άλλα κράτη υποψήφια για ένταξη στην ΕΕ και υποβολή προτάσεων σχετικά με τους τρόπους συμμετοχής τρίτων κρατών στις μη στρατιωτικές πτυχές της διαχείρισης κρίσεων,
ε) εφαρμογή ρυθμίσεων για τη διαβούλευση και τη συμμετοχή άλλων πιθανών εταίρων οι αρχές των οποίων καθορίζονται από το παρόν Ευρωπαϊκό Συμβούλιο,
στ) δημιουργία υπό μορφή υπηρεσιών στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ενός «Δορυφορικού Κέντρου» (αρμόδιου για την εκμετάλλευση δορυφορικών εικόνων και αεροφωτογραφιών) και ενός «Ινστιτούτου Μελετών για Θέματα Ασφάλειας» τα οποία θα ενσωματώσουν τα κατάλληλα στοιχεία των αντίστοιχων σημερινών δομών της ΔΕΕ,
ζ) εντοπισμός των πιθανών τομέων και των τρόπων συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Εθνών για τη διαχείριση των κρίσεων,
η) καθορισμός προτάσεων που θα αποσκοπούν στη βελτίωση της συνοχής και της αποτελεσματικότητας της δράσης της Ένωσης στον τομέα της πρόληψης των συγκρούσεων.
2. Καλείται η σουηδική Προεδρία να υποβάλει έκθεση σχετικά με αυτά τα ζητήματα στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Gφteborg.
________________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΔΗΛΩΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΘΕΣΗ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ
1. Από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Κολωνίας και μετά, ιδίως χάρη στις εργασίες της φινλανδικής και της πορτογαλικής Προεδρίας, η ανάπτυξη και εγκατάσταση των στρατιωτικών και μη στρατιωτικών μέσων και ικανοτήτων των αναγκαίων για να μπορεί η Ένωση να λαμβάνει αποφάσεις ως προς το σύνολο των καθηκόντων πρόληψης συγκρούσεων και διαχείρισης κρίσεων που ορίζονται στη Συνθήκη ΕΕ («καθήκοντα του Πέτερσμπεργκ ( 2)») και να τις εκτελεί αποτέλεσε προτεραιότητα της Ένωσης. Εν προκειμένω, η Ένωση υπογράμμισε την σταθερή της απόφαση να αναπτύξει αυτόνομη ικανότητα λήψης αποφάσεων, επίσης δε, εκεί όπου δεν εμπλέκεται ιδίω ονόματι το ΝΑΤΟ, δρομολόγησης και διεξαγωγής στρατιωτικών επιχειρήσεων υπό την ηγεσία της ΕΕ, ως αντίδραση σε διεθνείς κρίσεις. Για το σκοπό αυτόν, τα κράτη μέλη αποφάσισαν να αναπτύξουν αποτελεσματικότερες στρατιωτικές ικανότητες. Η διεργασία αυτή, διεξαγόμενη χωρίς περιττές αλληλεπικαλύψεις, δεν συνεπάγεται τη δημιουργία ευρωπαϊκού στρατού. Οι εξελίξεις αυτές αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της ενίσχυσης της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας. Η Ένωση θα βρεθεί έτσι σε θέση να συμβάλλει περισσότερο στη διεθνή ασφάλεια, σύμφωνα με το Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, το Χάρτη της ΟΑΣΕ και την Τελική Πράξη του Ελσίνκι. Η Ένωση αναγνωρίζει ότι κατά πρώτο και κύριο λόγο, η διατήρηση της διεθνούς ειρήνης και ασφάλειας αποτελεί ευθύνη του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών.
2. Στο θέμα των στρατιωτικών ικανοτήτων, που συμπληρώνουν τα άλλα μέσα που διαθέτει η Ένωση, τα κράτη μέλη έθεσαν στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ελσίνκι τον Δεκέμβριο του 1999 το συνολικό στόχο να βρεθούν, μέχρι το 2003, σε θέση να αναπτύσσουν σε λιγότερες από 60 ημέρες και να διατηρούν επί τουλάχιστον ένα έτος δυνάμεις μέχρι επιπέδου σώματος στρατού (60.000 ατόμων). Οι δυνάμεις αυτές θα πρέπει να είναι στρατιωτικώς αυτάρκεις και να διαθέτουν το απαιτούμενο δυναμικό διοίκησης, ελέγχου και συλλογής πληροφοριών, επιμελητείας, άλλων υπηρεσιών υποστήριξης μάχης, εν ανάγκη δε και αεροπορικά και ναυτικά στοιχεία.
Τα κράτη μέλη αποφάσισαν επίσης στο Ελσίνκι να ορίσουν ταχέως συλλογικούς στόχους ικανοτήτων, ιδίως στους τομείς της διοίκησης και ελέγχου, των πληροφοριών και των στρατηγικών μεταφορών. Στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φέιρα τον Ιούνιο του 2000, η Ευρωπαϊκή Ένωση προέτρεψε επίσης τα υποψήφια προς ένταξη στην ΕΕ κράτη και τα ευρωπαϊκά κράτη μέλη του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της Ένωσης να συμβάλουν στη βελτίωση των ευρωπαϊκών στρατιωτικών ικανοτήτων. Οι εργασίες που ξεκίνησαν μετά το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φέιρα επέτρεψαν στην Ευρωπαϊκή Ένωση να ορίσει το φάσμα των μέσων των αναγκαίων για την αίσια εκτέλεση όλων των καθηκόντων του Πέτερσμπεργκ, ακόμη και εκείνων με τις μεγαλύτερες απαιτήσεις. Επέτρεψαν να προσδιοριστούν καταλεπτώς οι ανάγκες της ΕΕ από άποψη στρατιωτικών ικανοτήτων και δυνάμεων για την επίτευξη του συνολικού στόχου. Οι ανάγκες που προσδιορίστηκαν θα συναπαριθμούνται σ’ έναν κατάλογο ικανοτήτων. Όπως συμφωνήθηκε στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φέιρα, για την κατάρτιση του καταλόγου αξιοποιήθηκαν οι στρατιωτικές ικανότητες του ΝΑΤΟ.
3. Στις 20 Νοεμβρίου, πραγματοποιήθηκε στις Βρυξέλλες με τη συμμετοχή των κρατών μελών διάσκεψη για τη διάθεση στρατιωτικού δυναμικού, όπου αναλήφθηκαν συγκεκριμένες εθνικές δεσμεύσεις αντίστοιχες με τους στόχους στρατιωτικών ικανοτήτων που είχε καθορίσει το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ελσίνκι ( 3). Κατά τη Διάσκεψη αυτή εντοπίστηκαν επίσης ορισμένοι τομείς όπου θα καταβληθεί προσπάθεια αναβάθμισης των υπαρχόντων μέσων, επενδύσεων, ή ανάπτυξης και συντονισμού, για να αποκτηθούν ή να βελτιωθούν σταδιακά οι ικανότητες οι αναγκαίες για την αυτόνομη δράση της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Τα κράτη μέλη γνωστοποίησαν τις πρώτες τους δεσμεύσεις εν προκειμένω.
Η Διάσκεψη αυτή αποτελεί το πρώτο βήμα μιας διεργασίας ενίσχυσης των στρατιωτικών ικανοτήτων διαχείρισης κρίσεων της ΕΕ με στόχο την επίτευξη του συνολικού στόχου που έχει τεθεί για το 2003, αλλά που θα συνεχιστεί και μετά το 2003 για την επίτευξη των συλλογικών στόχων ικανοτήτων. Πράγματι, στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ελσίνκι τα κράτη μέλη είχαν επίσης συμφωνήσει να ορίσουν ταχέως συλλογικούς στόχους ικανοτήτων στους τομείς της διοίκησης και ελέγχου, των πληροφοριών και των στρατηγικών μεταφορών, και είχαν χαιρετίσει τις αποφάσεις που είχαν ήδη αναγγείλει ορισμένα κράτη μέλη προς την κατεύθυνση αυτή : - να αναπτύξουν και να συντονίσουν στρατιωτικά μέσα παρακολούθησης και έγκαιρης προειδοποίησης, - να δεχθούν αξιωματικούς άλλων κρατών μελών στα
υφιστάμενα κοινά στρατηγεία, - να ενισχύσουν το δυναμικό ταχείας αντίδρασης των υφιστάμενων ευρωπαϊκών πολυεθνικών δυνάμεων, - να προπαρασκευάσουν την ίδρυση ευρωπαϊκής διοίκησης αεροπορικών μεταφορών, - να αυξήσουν τον αριθμό των ταχέως αναπτύξιμων στρατευμάτων, - να ενισχύσουν το στρατηγικό δυναμικό θαλάσσιων μεταφορών. Η προσπάθεια αυτή θα συνεχιστεί, διότι παραμένει ζωτικής σημασίας θέμα για την αξιοπιστία και την αποτελεσματικότητα της ευρωπαϊκής πολιτικής ασφάλειας και άμυνας η ενίσχυση των στρατιωτικών ικανοτήτων διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ώστε να μπορεί αυτή να επεμβαίνει έστω και χωρίς να προσφεύγει στα μέσα του ΝΑΤΟ.
4. Κατά τη Διάσκεψη διάθεσης στρατιωτικού δυναμικού, σύμφωνα και με τις αποφάσεις των Ευρωπαϊκών Συμβουλίων του Ελσίνκι και της Φέιρα, τα κράτη μέλη ανέλαβαν εθελουσίως την υποχρέωση να προσφέρουν δυναμικό αντίστοιχο με τις ικανότητες ταχείας αντίδρασης που έχουν προσδιοριστεί για την επίτευξη του συνολικού στόχου. Οι εν λόγω αναλήψεις υποχρεώσεων συνενώθηκαν σ’ έναν κατάλογο, ονομαζόμενο «κατάλογο δυνάμεων». Από την ανάλυση αυτού του καταλόγου προκύπτει ότι μέχρι το 2003, σύμφωνα με το συνολικό στόχο που ορίστηκε στο Ελσίνκι, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα είναι σε θέση να εκτελεί όλα τα καθήκοντα του Πέτερσμπεργκ, αλλά ότι ορισμένες ικανότητες χρειάζονται βελτίωση, τόσο ποσοτική όσο και ποιοτική, προκειμένου να βελτιστοποιηθούν οι ικανότητες που θα διαθέτει η Ένωση. Οι υπουργοί επιβεβαίωσαν εν προκειμένω τη δέσμευσή τους να εκπληρώσουν στο ακέραιο τους στόχους που ορίστηκαν στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ελσίνκι. Προς τούτο, θα προσπαθήσουν να εντοπίσουν το ταχύτερο τις επιπλέον πρωτοβουλίες που μπορούν να αναλάβουν, είτε σε εθνική βάση είτε σε συνεργασία με εταίρους, για να ανταποκριθούν στις ανάγκες που εντοπίστηκαν. Οι προσπάθειες αυτές θα καταβληθούν επιπλέον των συνεισφορών που έχουν ήδη οριστεί. Για τις ενδιαφερόμενες χώρες, οι προσπάθειες αλληλοενισχύονται με εκείνες που καταβάλλουν στο πλαίσιο της Πρωτοβουλίας Αμυντικών Ικανοτήτων του ΝΑΤΟ.
Α) Σχετικά με τις δυνάμεις
Από ποσοτική άποψη, οι εθελούσιες συνεισφορές που έχουν εξαγγείλει τα κράτη μέλη επιτρέπουν την πλήρη επίτευξη του συνολικού στόχου που τέθηκε στο Ελσίνκι (60.000 άτομα αναπτύξιμα σε λιγότερες από 60 ημέρες, με διάρκεια αποστολής ενός έτους τουλάχιστον). Οι συνεισφορές αυτές , που συνενώνονται σ’ έναν «κατάλογο δυνάμεων», συναποτελούν μια δεξαμενή άνω των 100.000 ατόμων και περίπου 400 μαχητικών αεροσκαφών και 100 πλοίων και επιτρέπουν την πλήρη ικανοποίηση των αναγκών της εκτέλεσης των διαφόρων ειδών αποστολών διαχείρισης κρίσεων που εντάσσονται στο συνολικό στόχο.
Μέχρι το 2003 επομένως, μόλις βρεθούν τα αρμόδια πολιτικά και στρατιωτικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε θέση να εξασφαλίζουν, υπό την εποπτεία του Συμβουλίου, τον πολιτικό έλεγχο και τη στρατηγική διεύθυνση των ενωσιακών επιχειρήσεων, η ΕΕ θα μπορεί να αναλαμβάνει σταδιακά διάφορα καθήκοντα του Πέτερσμπεργκ ανάλογα με την αύξηση της ισχύος των στρατιωτικών της ικανοτήτων. Επισημάνθηκε πάντως η ανάγκη να βελτιωθεί ακόμη περισσότερο η διαθεσιμότητα, η αναπτυξιμότητα, η ικανότητα διάρκειας και η διαλειτουργικότητα των δυνάμεων, για την πλήρη ικανοποίηση των αναγκών των καθηκόντων του Πέτερσμπεργκ με τις μεγαλύτερες απαιτήσεις. Θα πρέπει επίσης να καταβληθεί προσπάθεια σε συγκεκριμένους τομείς, όπως ο στρατιωτικός εξοπλισμός, μεταξύ άλλων όπλα και πυρομαχικά, και οι υπηρεσίες υποστήριξης, μεταξύ άλλων στον ιατρικό τομέα, καθώς και η πρόληψη των επιχειρησιακών κινδύνων
και η προστασία των δυνάμεων.B) Σχετικά με τις στρατηγικές ικανότητες
Στο θέμα της διοίκησης, του ελέγχου και των επικοινωνιών, τα κράτη μέλη έχουν προσφέρει ικανοποιητικό αριθμό εθνικών ή πολυεθνικών επιτελείων στα επίπεδα της στρατηγικής, των επιχειρήσεων, των δυνάμεων και των συνιστωσών. Οι προσφορές αυτές θα πρέπει να αξιολογηθούν προηγουμένως από ποιοτική άποψη ώστε να μπορεί η ΕΕ, πέραν της ενδεχόμενης προσφυγής στις ικανότητες του ΝΑΤΟ, να διαθέτει τα καλύτερα δυνατά μέσα διοίκησης και ελέγχου. Η Ένωση υπενθύμισε εν προκειμένω τη σπουδαιότητα που αποδίδει στη γρήγορη ολοκλήρωση των ήδη διεξαγόμενων εργασιών για την πρόσβαση στα μέσα και τις ικανότητες του ΝΑΤΟ. Το Στρατιωτικό Επιτελείο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που θα διαθέτει μια πρώτη επιχειρησιακή ικανότητα μέσα στο 2001, θα ενισχύσει τη συλλογική ικανότητα έγκαιρου συναγερμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης και θα την προικίσει με ικανότητα αξιολόγησης καταστάσεων και στρατηγικού σχεδιασμού πριν από τη λήψη αποφάσεων.
Στο θέμα των πληροφοριών, πέραν της ικανότητας ερμηνείας εικόνων του Δορυφορικού Κέντρου του Torrejοn, τα κράτη μέλη έχουν προσφέρει ορισμένα μέσα που μπορούν να συμβάλουν στην ικανότητα ανάλυσης και παρακολούθησης καταστάσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Μολαταύτα, σημείωσαν ότι θα χρειαστούν ουσιαστικές προσπάθειες σ’ αυτό τον τομέα προκειμένου να διαθέτει στο μέλλον η Ένωση περισσότερες πληροφορίες στρατηγικού επιπέδου.
Όσον αφορά τις αεροπορικές και ναυτικές ικανότητες στρατηγικών μεταφορών που διαθέτει η Ευρωπαϊκή Ένωση, θα χρειαστούν βελτιώσεις για να εξασφαλιστεί η ικανότητα της Ένωσης να ανταπεξέρχεται, σε κάθε περίπτωση, στις απαιτήσεις των δυσκολότερων από τις αποστολές του Πέτερσμπεργκ, όπως ορίστηκαν στο Ελσίνκι.
5. Σύμφωνα με τις αποφάσεις των Ευρωπαϊκών Συμβουλίων του Ελσίνκι και της Φέιρα σχετικά με τους συλλογικούς στόχους ικανοτήτων, τα κράτη μέλη ανέλαβαν επίσης την υποχρέωση να καταβάλουν μεσομακροπρόθεσμες προσπάθειες για την περαιτέρω βελτίωση και των επιχειρησιακών και των στρατηγικών ικανοτήτων τους. Τα κράτη μέλη ανέλαβαν την υποχρέωση να συνεχίσουν, ιδίως στα πλαίσια των ήδη διεξαγόμενων στις ένοπλες δυνάμεις τους μεταρρυθμίσεων, τις προσπάθειες ενίσχυσης των δικών τους ικανοτήτων, καθώς και τα υπάρχοντα ή κυοφορούμενα σχέδια πολυεθνικών λύσεων, μεταξύ άλλων στο θέμα της διάθεσης μέσων προς από κοινού χρησιμοποίηση.
Το σύνολο των εν λόγω σχεδίων αφορά :
- τη βελτίωση των επιδόσεων των ευρωπαϊκών ενόπλων δυνάμεων όσον αφορά τη διαθεσιμότητα, την αναπτυξιμότητα, την ικανότητα διάρκειας και τη διαλειτουργικότητά τους,
- την ανάπτυξη «στρατηγικών» ικανοτήτων : στρατηγικής κινητικότητας για να προωθούνται γρήγορα οι δυνάμεις στο πεδίο της επιχείρησης· επιτελείων για τη διοίκηση και τον έλεγχο των δυνάμεων και συναφούς συστήματος πληροφόρησης και επικοινωνίας· μέσων τροφοδότησης των δυνάμεων με πληροφορίες,
- την ενίσχυση των επιχειρησιακών ικανοτήτων που έχουν ζωτική σημασία στα πλαίσια της διαχείρισης κρίσεων. Επισημάνθηκαν εν προκειμένω τα μέσα αναζήτησης και διάσωσης υπό συνθήκες επιχειρήσεων, τα μέσα άμυνας κατά πυραύλων εδάφους-εδάφους, τα όπλα ακριβείας, η επιμελητειακή υποστήριξη, τα εργαλεία προσομοίωσης.
Η υπό εξέλιξη σε ορισμένα κράτη μέλη αναδιάρθρωση των ευρωπαϊκών αμυντικών βιομηχανιών συνιστά εν προκειμένω θετικό βήμα, και συμβάλλει στην ενίσχυση των ευρωπαϊκών ικανοτήτων. Υπενθυμίστηκαν δίκην παραδειγμάτων εν προκειμένω από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη οι εργασίες που διεξάγονται επί ορισμένων σχεδίων ουσιαστικής σημασίας που θα συμβάλουν στην ενίσχυση των ικανοτήτων που διαθέτει η Ένωση : μελλοντικά μεταγωγικά αεροπλάνα (Airbus A 400M), μεταγωγικά πλοία, ελικόπτερα μεταφοράς στρατού (NH 90). Ορισμένα κράτη μέλη εξήγγειλαν επίσης την πρόθεσή τους να συνεχίσουν τις προσπάθειες εξοπλισμού τους με μέσα ικανά να ενισχύσουν την ασφάλεια και την αποτελεσματικότητα της στρατιωτικής δράσης. Τέλος, ορισμένα κράτη μέλη ανέλαβαν να βελτιώσουν την εξασφαλισμένη πρόσβαση της Ένωσης στις δορυφορικές εικόνες, ιδίως χάρη στην ανάπτυξη νέου οπτικού και μικροκυματικού (ραντάρ) δορυφορικού εξοπλισμού (Helios II, SAR Lupe, Cosmos skymed).
6. Για να εξασφαλιστεί η μακρόπνοη αντιμετώπιση της ευρωπαϊκής προσπάθειας ενίσχυσης των ικανοτήτων, τα κράτη μέλη συμφώνησαν ότι είναι σημαντικό να οριστεί μηχανισμός αξιολόγησης, που να επιτρέπει την παρακολούθηση και να διευκολύνει την επίτευξη προόδου προς την υλοποίηση των δεσμεύσεων που αναλαμβάνονται με σκοπό την επίτευξη του συνολικού στόχου και από ποσοτική και από ποιοτική άποψη.
Ο μηχανισμός αυτός, οι γενικές γραμμές του οποίου θα εγκριθούν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Νίκαιας (πρβ. προσάρτημα του Παραρτήματος Ι), αποβλέπει στο να εφοδιαστεί η Ένωση με μια ικανότητα αξιολόγησης και παρακολούθησης των στόχων της (βασισμένη στη Headline goal Task Force (HTF)) βάσει μεθόδου διαβουλεύσεων μεταξύ κρατών μελών. Για να αποφεύγονται οι περιττές αλληλεπικαλύψεις, θα μπορεί, καθόσον αφορά τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, να στηρίζεται στα τεχνικά δεδομένα που προέρχονται από τους υφιστάμενους μηχανισμούς του ΝΑΤΟ, όπως ο αμυντικός σχεδιασμός και η Διαδικασία Προγραμματισμού και Εξέτασης (PARP). Η προσφυγή σ’ αυτούς θα γίνεται, με την υποστήριξη του Στρατιωτικού Επιτελείου της Ένωσης (ΣΕο), μέσω διαβουλεύσεων μεταξύ εμπειρογνωμόνων στα πλαίσια ομάδας που θα συγκροτηθεί κατά τα ίδια πρότυπα που ακολουθήθηκαν και για την κατάρτιση του καταλόγου δυναμικού (HTF+). Πέραν τούτου, θα εξασφαλιστεί η δέουσα ενημέρωση και διαφάνεια μεταξύ της ΕΕ και του ΝΑΤΟ μέσω της Ομάδας «Ικανότητες» που θα λειτουργεί μεταξύ των δύο και η οποία θα λάβει μέτρα για να εξασφαλίσει συνοχή στην ανάπτυξη των ικανοτήτων της ΕΕ και του ΝΑΤΟ όπου αλληλεπικαλύπτονται (ιδίως εκείνων που απορρέουν από τους στόχους που ορίστηκαν στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ελσίνκι και εκείνων που απορρέουν από τους στόχους της Πρωτοβουλίας Αμυντικών Ικανοτήτων του ΝΑΤΟ - DCI).
Ο μηχανισμός αυτός θα βασίζεται στις εξής αρχές :
α) διατήρηση της αυτονομίας λήψης αποφάσεων της EE, ιδίως στον καθορισμό, την αξιολόγηση, τον έλεγχο και την παρακολούθηση των στόχων ικανοτήτων,
β) αναγνώριση του πολιτικού και εθελούσιου χαρακτήρα των ανειλημμένων δεσμεύσεων, και συνακόλουθα της ευθύνης των κρατών μελών για τυχόν προσαρμογές των δεσμεύσεων ανάλογα με τα πορίσματα της αξιολόγησης,
γ) διαφάνεια, απλότητα και σαφήνεια, προκειμένου ιδίως να είναι δυνατή η σύγκριση μεταξύ των δεσμεύσεων των επί μέρους κρατών μελών,
δ) μονιμότητα και τακτικότητα της αξιολόγησης της επιτελούμενης προόδου, βάσει εκθέσεων που θα επιτρέπουν στους υπουργούς να λαμβάνουν τις προσήκουσες αποφάσεις,
ε) ευελιξία, όσο χρειάζεται για να προσαρμόζονται οι δεσμεύσεις στις εντοπιζόμενες νέες ανάγκες.
Όσον αφορά τις σχέσεις με το ΝΑΤΟ :
Οι ρυθμίσεις σχετικά με τη διαφάνεια, τη συνεργασία και το διάλογο μεταξύ ΕΕ και ΝΑΤΟ θα πρέπει να ορίζονται στο έγγραφο το σχετικό με τις μόνιμες ρυθμίσεις μεταξύ ΕΕ και ΝΑΤΟ. Στο μηχανισμό αξιολόγησης θα λαμβάνονται υπόψη οι εξής συμπληρωματικές αρχές :
στ) η ανάγκη να εξασφαλίζουν οι ενδιαφερόμενες χώρες τη συνοχή των δεσμεύσεων που αναλαμβάνουν στα πλαίσια της ΕΕ με τους στόχους δυνάμεων που δέχονται στα πλαίσια του σχεδιασμού του ΝΑΤΟ ή του PARP,
ζ) η ανάγκη να αλληλοενισχύονται οι στόχοι ικανοτήτων της ΕΕ και εκείνοι που απορρέουν για τις ενδιαφερόμενες χώρες από την DCI,
η) η ανάγκη να αποφεύγονται οι περιττές αλληλεπικαλύψεις, τόσο των διαδικασιών όσο και των ζητούμενων πληροφοριών.
Όσον αφορά τις σχέσεις με τα τρίτα κράτη :
θ) ο μηχανισμός θα εξασφαλίζει τη συνεκτίμηση των ευρωπαϊκών κρατών μελών του ΝΑΤΟ αλλά μη μελών της ΕΕ καθώς και των υποψήφιων χωρών, για να μπορούν να αξιολογούνται οι συμπληρωματικές τους δεσμεύσεις που συμβάλλουν στη βελτίωση των ευρωπαϊκών ικανοτήτων και να διευκολυνθεί η ενδεχόμενη συμμετοχή τους σε επιχειρήσεις υπό την ηγεσία της ΕΕ, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Ελσίνκι και της Φέιρα.
Η εξέταση των εργασιών που διεξάγονται στους κόλπους της ΕΕ θα υποστηρίζεται από το Στρατιωτικό Επιτελείο της Ένωσης (ΣΕο), στα πλαίσια της εντολής καθηκόντων του, θα συντάσσονται δε σχετικές εκθέσεις προς το Συμβούλιο.
* * *
Τα κράτη μέλη εκφράζουν την ικανοποίησή τους για τις προθέσεις που εξέφρασαν με την προοπτική των υπουργικών συναντήσεων της 21ης Νοεμβρίου 2000 τα υποψήφια προς ένταξη στην ΕΕ κράτη και τα ευρωπαϊκά κράτη μέλη του ΝΑΤΟ, απαντώντας στην πρόσκληση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Φέιρα να προσφέρουν τη συμβολή τους υπό μορφή δεσμεύσεων διάθεσης συμπληρωματικού δυναμικού για τη βελτίωση των ευρωπαϊκών ικανοτήτων.
Οι συμβολές που δόθηκαν κατά τις υπουργικές συναντήσεις της 21ης Νοεμβρίου θα διευρύνουν το φάσμα του δυναμικού του διαθέσιμου για τις επιχειρήσεις που θα διεξάγει η ΕΕ, πράγμα που θα επιτρέψει την ενίσχυση των ικανοτήτων επέμβασης της ΕΕ με τον πιο προσαρμοσμένο στις περιστάσεις τρόπο. Θα γίνουν δεκτές σαν πολύτιμες πρόσθετες συνεισφορές επιπλέον του δυναμικού που προσφέρουν τα κράτη μέλη. Στη συνάρτηση αυτή, τα κράτη μέλη συμφώνησαν να αξιολογούνται οι συνεισφορές αυτές, σε επαφή με τα ενδιαφερόμενα κράτη, βάσει των ίδιων κριτηρίων που εφαρμόζονται και στα κράτη μέλη.
________________________
Προσάρτημα του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ Ι στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΥΛΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΣΥΝΟΛΙΚΟΥ ΣΤΟΧΟΥ
ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΩΝ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΩΝ
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
1. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ελσίνκι της 10ης και 11ης Δεκεμβρίου 1999 αποφάσισε να συνεχίσει την υλοποίηση στόχων για τις ικανότητες (έναν συνολικό στόχο και συλλογικούς στόχους στους τομείς της διοίκησης και του ελέγχου, των πληροφοριών και των στρατηγικών μεταφορών) ώστε να είναι σε θέση να εκτελεί το πλήρες φάσμα των καθηκόντων του Πέτερσμπεργκ που καθορίζονται στη Συνθήκη του Άμστερνταμ, συμπεριλαμβανομένων των πλέον δυσχερών.
2. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ανέθεσε επίσης στο Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων (ΣΓΥ) να επεξεργαστεί τον συνολικό στόχο και τους στόχους ικανοτήτων, καθώς και να εκπονήσει «μέθοδο διαβούλευσης μέσω της οποίας οι στόχοι αυτοί θα υλοποιηθούν και θα ισχύουν, και μέσω της οποίας κάθε κράτος μέλος θα μπορεί να καθορίζει την εθνική συμβολή του η οποία θα αντικατοπτρίζει την πολιτική του βούληση και την προσήλωσή του στους στόχους αυτούς. Θα προβλεφθεί τακτική εξέταση της σχετικής προόδου.»
3. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φέιρα σημείωσε την επιτευχθείσα πρόοδο και επιβεβαίωσε τη σημασία που έχει η «δημιουργία μηχανισμού επανεξέτασης για τη μέτρηση της προόδου προς την επίτευξη αυτών των στόχων».
ΕΠΙΤΕΥΧΘΕΙΣΑ ΠΡΟΟΔΟΣ ΜΕΤΑ ΤΟ ΕΛΣΙΝΚΙ
4. Μετά το Ελσίνκι,
α) ο συνολικός στόχος εκπονήθηκε από τους στρατιωτικούς εμπειρογνώμονες των κρατών μελών οι οποίοι, βοηθούμενοι, στο μέτρο που ήταν αναγκαίο, από εμπειρογνώμονες του ΝΑΤΟ, ανέλυσαν λεπτομερώς, από ποσοτική και ποιοτική άποψη, ένα σύνολο ή «κατάλογο δυνάμεων» που είναι αναγκαίες για την ολοκλήρωση ολόκληρου του φάσματος των προβλεπόμενων καθηκόντων του Πέτερσμπεργκ. Τα κράτη μέλη ανήγγειλαν τις εθνικές συνεισφορές τους και προσδιόρισαν τους τομείς στους οποίους απαιτείται ακόμη πρόοδος ώστε να καλύπτονται πλήρως οι ανάγκες των πλέον δυσχερών καθηκόντων του Πέτερσμπεργκ,
β) τα κράτη μέλη ανέλαβαν δεσμεύσεις από την άποψη τόσο των υφισταμένων μέσων όσο και των μέτρων για την κάλυψη των αναγκών που απομένουν κατά τη Διάσκεψη της 20ής Νοεμβρίου 2000 για τη διάθεση δυναμικού,
γ) οι συνεισφορές σε ικανότητες και δυνάμεις, από τα ευρωπαϊκά κράτη μέλη του ΝΑΤΟ που δεν συμμετέχουν στην ΕΕ και από τις υποψήφιες για προσχώρηση στην ΕΕ χώρες, ελήφθησαν υπόψη και χαιρετίστηκαν ως πρόσθετες συνεισφορές που έχουν αξία για τη βελτίωση των ευρωπαϊκών στρατιωτικών ικανοτήτων.
ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΕ
5. Έπειτα από τον καθορισμό του συνολικού στόχου που εκφράζεται σε αναλυτικό κατάλογο των αναγκαίων ικανοτήτων και την αναγγελία των εθνικών αναλήψεων δεσμεύσεων για την παροχή δυναμικού, ο μηχανισμός αξιολόγησης που προβλέφθηκε στο Ελσίνκι πρέπει τώρα να καθοριστεί αναλυτικότερα. Ο μηχανισμός αυτός έχει τρεις ειδικούς στόχους :
α) να επιτρέψει στην ΕΕ να εξασφαλίσει την παρακολούθηση και να διευκολύνει την πρόοδο προς την υλοποίηση των δεσμεύσεων που έχουν αναληφθεί προκειμένου να επιτευχθεί ο γενικός στόχος, τόσο από ποσοτική όσο και από ποιοτική άποψη,
β) να επιτρέψει στην ΕΕ την αξιολόγηση και, εν ανάγκη, την επανεξέταση των στόχων της ως προς τις ικανότητες, που καθορίζονται για την αντιμετώπιση των αναγκών του συνόλου των καθηκόντων του φάσματος του Πέτερσμπεργκ, λαμβάνοντας υπόψη τις αλλαγές των περιστάσεων,
γ) να συμβάλει στη συνοχή μεταξύ των δεσμεύσεων που αναλαμβάνονται στα πλαίσια της ΕΕ και, για τις ενδιαφερόμενες χώρες, των στόχων για στρατιωτικές δυνάμεις που γίνονται δεκτοί στα πλαίσια του σχεδιασμού του ΝΑΤΟ ή της Σύμπραξης για την Ειρήνη.
Όπως συμφωνήθηκε στο Ελσίνκι, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη θα χρησιμοποιούν τις υφιστάμενες διαδικασίες αμυντικού σχεδιασμού, συμπεριλαμβανομένων, ανάλογα με την περίπτωση, εκείνων που είναι διαθέσιμοι στο ΝΑΤΟ και στη Διαδικασία Προγραμματισμού και Εξέτασης (PARP) της Σύμπραξης για την Ειρήνη.
ΑΡΧΕΣ
6. Η μέθοδος διαβουλεύσεων και η διαδικασία αξιολόγησης που εκπονήθηκαν στο Ελσίνκι πρέπει να βασίζονται στις εξής αρχές :
α) διατήρηση της αυτονομίας λήψης αποφάσεων της Ένωσης, ιδίως στον καθορισμό, την αξιολόγηση, τον έλεγχο και την παρακολούθηση των στόχων δυναμικού,
β) αναγνώριση του πολιτικού και εθελούσιου χαρακτήρα των ανειλημμένων δεσμεύσεων, και συνακόλουθα της ευθύνης των κρατών μελών για τυχόν προσαρμογές των δεσμεύσεων ανάλογα με τα πορίσματα της αξιολόγησης,
γ) διαφάνεια, απλότητα και σαφήνεια, προκειμένου ιδίως να είναι δυνατή η σύγκριση μεταξύ των δεσμεύσεων των επί μέρους κρατών μελών,
δ) μονιμότητα και τακτικότητα της αξιολόγησης της επιτελούμενης προόδου, βάσει εκθέσεων που θα επιτρέπουν στους υπουργούς να λαμβάνουν τις προσήκουσες αποφάσεις,
ε) ευελιξία, όσο χρειάζεται για να προσαρμόζονται οι δεσμεύσεις στις εντοπιζόμενες νέες ανάγκες.
Όσον αφορά τις σχέσεις με το ΝΑΤΟ :
Οι ρυθμίσεις σχετικά με τη διαφάνεια, τη συνεργασία και το διάλογο μεταξύ ΕΕ και ΝΑΤΟ ορίζονται στο έγγραφο το σχετικό με τις μόνιμες ρυθμίσεις μεταξύ ΕΕ και ΝΑΤΟ. Στο μηχανισμό αξιολόγησης θα λαμβάνονται υπόψη οι εξής συμπληρωματικές αρχές :
στ) η ανάγκη να εξασφαλίζουν οι ενδιαφερόμενες χώρες τη συνοχή των δεσμεύσεων που αναλαμβάνουν στα πλαίσια της ΕΕ με τους στόχους δυνάμεων που δέχονται στα πλαίσια του σχεδιασμού του ΝΑΤΟ ή του PARP,
ζ) η ανάγκη να αλληλοενισχύονται οι στόχοι δυνατοτήτων της ΕΕ και εκείνοι που απορρέουν, για τις ενδιαφερόμενες χώρες, από την Πρωτοβουλία Αμυντικών Δυνατοτήτων του ΝΑΤΟ (DCI),
η) η ανάγκη να αποφεύγονται οι περιττές αλληλεπικαλύψεις, τόσο των διαδικασιών όσο και των ζητούμενων πληροφοριών.
Όσον αφορά τις σχέσεις με τις τρίτες χώρες :
θ) ο μηχανισμός θα εξασφαλίζει τη συνεκτίμηση των ευρωπαϊκών κρατών μελών του ΝΑΤΟ αλλά μη μελών της ΕΕ καθώς και των υποψήφιων χωρών, για να μπορούν να αξιολογούνται οι συμπληρωματικές τους δεσμεύσεις που συμβάλλουν στη βελτίωση των ευρωπαϊκών ικανοτήτων και να διευκολυνθεί η ενδεχόμενη συμμετοχή τους σε επιχειρήσεις υπό την ηγεσία της ΕΕ, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Ελσίνκι και της Φέιρα.
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΕ : ΚΑΘΗΚΟΝΤΑ
7. Οι πρόοδοι που πραγματοποιήθηκαν μετά το Ελσίνκι αποτελούν τα πρώτα στάδια μιας προσπάθειας σχεδιασμού και αξιολόγησης που θα διατηρηθεί σε τακτική βάση.
Η διαδικασία θα εξακολουθήσει να στηρίζεται στη μέθοδο που έχει χρησιμοποιηθεί με επιτυχία για τον αρχικό καθορισμό του συνολικού στόχου, και ιδίως τη συμμετοχή εμπειρογνωμόνων των κρατών μελών και του ΝΑΤΟ μέσω των ομάδων εμπειρογνωμόνων που βασίζονται στις συνθέσεις Ομάδα Συνολικού Στόχου/Ομάδα Συνολικού Στόχου + (HTF/HTF +). Στη διαδικασία αυτή, το Στρατιωτικό Επιτελείο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΕο) θα συμβάλλει στη διαδικασία εκπόνησης, αξιολόγησης και επανεξέτασης των στόχων για τις ικανότητες σύμφωνα με την εντολή του.
Το σύνολο των εργασιών θα αποτελεί αντικείμενο εκθέσεων προς τη Στρατιωτική Επιτροπή της ΕΕ η οποία θα διατυπώσει, εφόσον είναι αναγκαίο, συστάσεις προς την Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας (ΕΠΑ).
Ο μηχανισμός της ΕΕ αποτελείται από τα ακόλουθα κύρια καθήκοντα :
α) Την αναγνώριση των στόχων δυναμικού της ΕΕ για τη στρατιωτική διαχείριση των κρίσεων. Οι αρχικοί στόχοι που καθορίστηκαν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ελσίνκι θα αξιολογούνται και θα αναθεωρούνται εφόσον είναι αναγκαίο. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα καθορίζει νέους στόχους δυναμικού καθώς και το κατάλληλο χρονοδιάγραμμα, όταν θα κρίνει αναγκαίο να αντικατοπτριστούν οι πολιτικές αποφάσεις της ΕΕ στην ανάπτυξη της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Ασφάλειας και Άμυνας (ΕΠΑΑ).
β) Την παρακολούθηση, υπό τη διεύθυνση της Στρατιωτικής Επιτροπής της ΕΕ (ΣΕη), ενός «καταλόγου» των αναγκαίων δυνάμεων και ικανοτήτων που απορρέουν από τους στόχους αυτούς. Η παρακολούθηση αυτή θα πραγματοποιείται μέσω της προετοιμασίας και της ανάλυσης υποθέσεων και σεναρίων σχεδιασμού από ομάδα εργασίας εθνικών εμπειρογνωμόνων, επικουρούμενων από το στρατιωτικό επιτελείο της ΕΕ, ενώ (η ΗTF) θα προσφεύγει στην εμπειρογνωμοσύνη του ΝΑΤΟ μέσω μιας ομάδας εμπειρογνωμόνων που θα βασίζεται στη σύνθεση HTF +.
γ) Την αναγνώριση και την εναρμόνιση των εθνικών συνεισφορών λαμβανομένων υπόψη του δυναμικού. Αρχικά το καθήκον αυτό είχε πραγματοποιηθεί κατά την υπουργική διάσκεψη για τη διάθεση ικανοτήτων το Νοέμβριο του 2000 της οποίας προηγήθηκε μια επαναληπτική διαδικασία υπό τη διεύθυνση της ΣΕη που περιελάμβανε την καταγραφή των αρχικών προσφορών των κρατών μελών, την εξέτασή τους από ποσοτική και ποιοτική άποψη, την αναγνώριση των αναγκών που δεν είχαν ικανοποιηθεί πλήρως και την καταγραφή των πρόσθετων προσφορών. Οι εθνικές συνεισφορές θα πρέπει να αξιολογούνται και να εναρμονίζονται εκ νέου με βάση τις αναθεωρήσεις των εγκεκριμένων αναγκών. Για τις ενδιαφερόμενες χώρες, τούτο θα πρέπει να πραγματοποιείται με τρόπο που να εξασφαλίζει τη συνέπεια με τον αμυντικό σχεδιασμό και την Διαδικασία Προγραμματισμού και Εξέτασης (PARP).
δ) Την ποσοτική και ποιοτική εξέταση της προόδου προς την υλοποίηση των εθνικών δεσμεύσεων που έχουν εγκριθεί προηγουμένως, συμπεριλαμβανομένων των αναγκών στον τομέα της διαλειτουργικότητας των δυνάμεων (C3, ασκήσεις, εκπαίδευση, εξοπλισμός) ( 4) και των κανόνων ως προς τη δυνατότητα διάθεσης των δυνάμεων. Η αξιολόγηση αυτή θα γίνεται από τη Στρατιωτική Επιτροπή της ΕΕ με βάση το αναλυτικό έργο της ομάδας εμπειρογνωμόνων (HTF) επικουρούμενης, εφόσον είναι αναγκαίο, από το ΝΑΤΟ μέσω της ομάδας εμπειρογνωμόνων με βάση τη σύνθεση ΗΤF +. Η Στρατιωτική Επιτροπή της ΕΕ θα πρέπει να αναγνωρίζει κάθε έλλειψη και να κάνει συστάσεις στην ΕΠΑ σχετικά με τα μέτρα που θα επέτρεπαν να εξασφαλιστεί η συμμόρφωση των δεσμεύσεων των κρατών μελών προς τις ανάγκες.
ε) Την τροποποίηση των εθνικών δεσμεύσεων εφόσον τούτο είναι αναγκαίο.
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΕ : ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ
8. Με βάση την κτηθείσα θετική πείρα στα πλαίσια των εργασιών που διεξήχθησαν μετά το Ελσίνκι για τον καθορισμό των στόχων δυναμικού, οι συνθέσεις στρατιωτικών εμπειρογνωμόνων, και ιδίως εκείνων από τις πρωτεύουσες, επικουρούμενες από το στρατιωτικό επιτελείο της ΕΕ, και από τους εμπειρογνώμονες του ΝΑΤΟ/SHAPE (Ανώτατο Στρατηγείο Συμμαχικών Δυνάμεων Ευρώπης) και του διεθνούς στρατιωτικού επιτελείου (IS) (με βάση τις συνθέσεις ΗΤF και HTF +) θα πρέπει να είναι σε θέση να συνεχίσουν τις δραστηριότητές τους σε τακτική βάση, προκειμένου, μεταξύ άλλων :
- να είναι δυνατή η ανταλλαγή των αναγκαίων πληροφοριών (και ιδίως εκείνων που προέρχονται από το DPP και την PARP για τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη και ώστε να αποφεύγονται οι περιττές αλληλεπικαλύψεις),
- να παρέχουν την τεχνική αξιολόγηση της επιτευχθείσας προόδου σε σχέση με τις δεσμεύσεις, συμπεριλαμβανομένων των προόδων για ποιοτικά θέματα όπως η δυνατότητα διάθεσης, τα πρότυπα και η διαλειτουργικότητα.
Η Στρατιωτική Επιτροπή της ΕΕ θα συναγάγει τα συμπεράσματα από τις ανταλλαγές σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, προκειμένου να υποβάλει τις προσήκουσες συστάσεις στην ΕΠΑ.
9. Μια ομάδα σχετικά με τις ικανότητες μεταξύ της ΕΕ και του ΝΑΤΟ, βασισμένη σε μια ad hoc ομάδα που συγκροτήθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φέιρα, θα λάβει μέτρα για να εξασφαλιστεί η συνεκτική ανάπτυξη των ικανοτήτων της ΕΕ και του ΝΑΤΟ εκεί όπου αυτές αλληλεπικαλύπτονται (ιδίως εκείνες που απορρέουν από τον συνολικό στόχο της ΕΕ και της CDI ( 5) του ΝΑΤΟ). Θα συμβάλλει στη διαφάνεια, την ανταλλαγή πληροφοριών και τον διάλογο μεταξύ των δύο οργανισμών :
Θα χρησιμεύει για την προώθηση :
- της ανταλλαγής πληροφοριών για τα θέματα των ικανοτήτων,
- της αμοιβαίας κατανόησης για την κατάσταση των αντίστοιχων ικανοτήτων τους,
- μιας σφαιρικής θεώρησης ως προς τη συνεκτικότητα ανάμεσα στους στόχους της ΕΕ και, για τις ενδιαφερόμενες χώρες, τους στόχους που απορρέουν από τις διαδικασίες σχεδιασμού του ΝΑΤΟ, συμπεριλαμβανομένου του αμυντικού σχεδιασμού και της PARP,
- της συζήτησης μεταξύ εμπειρογνωμόνων για τα ποιοτικά θέματα όπως η δυνατότητα διάθεσης, τα πρότυπα και η διαλειτουργικότητα.
Θα εναπόκειται στα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, καθώς και στην ΕΕ και το ΝΑΤΟ, να συναγάγουν τα κατάλληλα συμπεράσματα από τις εργασίες της ομάδας.
ΣΧΕΣΕΙΣ ΜΕ ΤΙΣ ΤΡΙΤΕΣ ΧΩΡΕΣ
10. Οι πρόσθετες συνεισφορές των ευρωπαϊκών κρατών μελών του ΝΑΤΟ που δεν αποτελούν μέλη της ΕΕ και άλλων υποψηφίων για προσχώρηση στην ΕΕ χωρών θα λαμβάνονται υπόψη και θα γίνονται δεκτές ως πρόσθετες συνεισφορές που έχουν αξία για τη βελτίωση του ευρωπαϊκού στρατιωτικού δυναμικού. Οι συνεισφορές αυτές θα εξετάζονται, σε συνεργασία με τα εν λόγω κράτη, με βάση τα ίδια κριτήρια με εκείνα που ισχύουν για τις συνεισφορές των κρατών μελών.
Θα μπορούν επίσης να γίνονται εκθέσεις στα πλαίσια της ενιαίας δομής διαβουλεύσεων που θα περιλαμβάνει τις χώρες μη μέλη της ΕΕ.
11. Θα εξεταστεί στο μέλλον ο καθορισμός λεπτομερούς χρονοδιαγράμματος, στο οποίο θα λαμβάνεται υπόψη η ανάγκη, για τα ενδιαφερόμενα κράτη, να εξασφαλιστεί η συνέπεια με τους κανόνες σχεδιασμού του ΝΑΤΟ. Κατ’ αρχήν, ο μηχανισμός που περιγράφεται ανωτέρω θα συνεπάγεται την υποβολή, τουλάχιστον ανά εξάμηνο, εκθέσεων στο Συμβούλιο σχετικά με την επιτευχθείσα πρόοδο προς την κατεύθυνση της υλοποίησης των στόχων δυναμικού. Στην αρχική τουλάχιστον φάση, ο μηχανισμός της ΕΕ ενδέχεται να δημιουργήσει την ανάγκη για μια σχετικά συχνή επίβλεψη, από τους Υπουργούς Άμυνας, της προόδου ως προς τις συλλογικές και εθνικές δεσμεύσεις προκειμένου να εξασφαλιστεί η υλοποίηση του συνολικού στόχου μέχρι το 2003. Απεναντίας, τούτο δεν θα πρέπει να απαιτήσει πλήρη αξιολόγηση όλων των στοιχείων της διαδικασίας του συνολικού στόχου. Οι πρακτικές λεπτομέρειες εφαρμογής αυτού του μηχανισμού αξιολόγησης του στρατιωτικού δυναμικού, που πρέπει να διευκρινιστούν κατά τη διάρκεια της προσεχούς Προεδρίας, θα μπορέσουν επίσης να αποτελέσουν αντικείμενο επανεξέτασης με βάση την κτηθείσα πείρα.
________________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΜΗ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΩΝ ΠΤΥΧΩΝ ΤΗΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΚΡΙΣΕΩΝ
I. ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Για να είναι σε θέση να αντιμετωπίζει αποτελεσματικά τις προκλήσεις που θέτει η διαχείριση των κρίσεων, η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει αναλάβει, στα πλαίσια της υλοποίησης της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Ασφάλειας και Άμυνας, να ενισχύσει και να βελτιώσει την ικανότητά της για δράση, μεταξύ άλλων ως προς τις μη στρατιωτικές πτυχές της διαχείρισης των κρίσεων. Μ’ αυτή την προοπτική, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Santa Maria da Feira επεσήμανε την επιβολή του νόμου, την ενίσχυση του κράτους δικαίου, την ενίσχυση των δομών της δημόσιας διοίκησης και την προστασία των πολιτών ως τους τέσσερις κύριους άξονες προσπαθειών στους οποίους η Ένωση σκοπεύει να αποκτήσει απτές ικανότητες δράσης, οι οποίες θα μπορούν να χρησιμοποιούνται στα πλαίσια ενεργειών διεξαγόμενων υπό την ηγεσία άλλων οργανισμών, όπως τα Ηνωμένα Έθνη και η ΟΑΣΕ, είτε στα πλαίσια αυτόνομων ενεργειών υπό τη διεύθυνση της Ένωσης.
Η δράση της Ένωσης σ’ αυτούς τους τομείς θα της επιτρέψει να ενισχύσει τη συμβολή της στην πρόληψη συγκρούσεων και στη διαχείριση κρίσεων, σύμφωνα με τις αρχές του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών.
Βασιζόμενη στις συστάσεις του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Santa Maria da Feira, η επιτροπή η επιφορτισμένη με τις μη στρατιωτικές πτυχές της διαχείρισης των κρίσεων, που είχε συσταθεί με απόφαση του Συμβουλίου της 22ας Μαΐου 2000, διεξήγαγε τις εργασίες της αποδίδοντας προτεραιότητα στην υλοποίηση του συγκεκριμένου στόχου που αφορά την επιβολή του νόμου, ενώ ασχολήθηκε και με την ενίσχυση του κράτους δικαίου με την προοπτική του καθορισμού συγκεκριμένων στόχων σ’ αυτό τον τομέα. Διοργανώθηκε επίσης συνάντηση με αντιπροσώπους των Ηνωμένων Εθνών, της ΟΑΣΕ και του Συμβουλίου της Ευρώπης, με στόχο ιδίως τον εντοπισμό τομέων και των αρχών συνεργασίας με τους οργανισμούς αυτούς.
Στο ανά χείρας έγγραφο εκτίθενται τα ουσιαστικά στοιχεία των εργασιών της επιφορτισμένης με τις μη στρατιωτικές πτυχές της διαχείρισης των κρίσεων επιτροπής.
II. ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ
Στη Φέιρα, τα κράτη μέλη ανέλαβαν την υποχρέωση να παράσχουν, ως το 2003, στα πλαίσια εθελούσιας συνεργασίας, μέχρι 5 000 αστυνομικούς, εκ των οποίων 1 000 να μπορούν ν’ αναπτυχθούν μέσα σε 30 ημέρες, για διεθνείς αποστολές που να καλύπτουν όλο το φάσμα των επιχειρήσεων πρόληψης συγκρούσεων και διαχείρισης κρίσεων.
Για την επίτευξη του συγκεκριμένου αυτού στόχου, η επιφορτισμένη με τις μη στρατιωτικές πτυχές της διαχείρισης των κρίσεων επιτροπή προσδιόρισε μια «μέθοδο με την οποία να μπορούν να επιτευχθούν και να διατηρηθούν με εθελοντικές συνεισφορές αυτοί οι σταδιακοί στόχοι», συμφωνήθηκε δε ότι το σχετικό έγγραφο θα χρησιμεύσει ως βάση για τις εργασίες των μετέπειτα διαδοχικών προεδριών.
Στα πλαίσια της εν λόγω μεθόδου, προσδιορίστηκαν τέσσερα στάδια :
Επεξεργασία γενικών σεναρίων σχεδιασμού και προσδιορισμός των συνακόλουθων αποστολών.
Προσδιορισμός των ικανοτήτων των αναγκαίων για την εκτέλεση των αποστολών αυτών.
Πρόσκληση προς τα κράτη μέλη να συνεισφέρουν και απογραφή των προσφερόμενων ικανοτήτων.
Ενδεχόμενα μέτρα για την παρακολούθηση των συγκεκριμένων στόχων.
Έτσι, βασισμένες σε μια πραγματιστική προσέγγιση, οι εργασίες της επιτροπής επέτρεψαν να προσδιοριστούν σαφέστερα οι αρχές στις οποίες εδράζεται η προσέγγιση της Ένωσης όσον αφορά τις αστυνομικές πτυχές της διαχείρισης κρίσεων, να μελετηθούν οι έννοιες της χρησιμοποίησης ευρωπαϊκών αστυνομικών δυνάμεων και να σημειωθεί ουσιαστική πρόοδος προς τον προσδιορισμό των ειδών των αναγκαίων ικανοτήτων.
1. Κατευθυντήριες αρχές.
Εντοπίστηκαν οι εξής κατευθυντήριες αρχές :
1) Πλήρες φάσμα αποστολών : η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να είναι σε θέση να εκτελεί αποστολές επιβολής του νόμου που εκτείνονται από καθήκοντα παροχής συμβουλών, βοήθειας ή κατάρτισης μέχρι καθήκοντα υποκατάστασης των τοπικών αστυνομικών δυνάμεων. Για το σκοπό αυτό, τα κράτη μέλη διαθέτουν όλο το φάσμα των αναγκαίων αστυνομικών ικανοτήτων, οι οποίες θα πρέπει να μπορούν να χρησιμοποιούνται συμπληρωματικά λαμβανομένων συνάμα υπόψη των ιδιομορφιών τους.
Θα πρέπει να ληφθούν υπόψη τα ειδικά μέτρα που λαμβάνουν τα κράτη μέλη για την επιβολή του νόμου σε εθνικό επίπεδο καθώς και η αστυνομική εμπειρία που μπορούν να προσφέρουν. Η ποικιλία των αστυνομικών δυνάμενων στα κράτη μέλη αποτελεί πολύτιμο πλεονέκτημα δεδομένου ότι επιτρέπει στην Ευρωπαϊκή Ένωση να εκτελεί μεγάλο φάσμα αστυνομικών αποστολών
2) Σαφής περιγραφή καθηκόντων και κατάλληλη εξουσιοδότηση: Η ανάπτυξη των αστυνομικών δυνάμεων της ΕΕ απαιτεί σαφώς καθορισμένες κατευθυντήριες γραμμές όσον αφορά τα καθήκοντα και τις εξουσίες τους καθώς και την κατάλληλη εξουσιοδότηση.
3) Ολοκληρωμένη προσέγγιση : Η δράση της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε αποστολές τύπου Πέτερσμπεργκ απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ του στρατιωτικής και της μη στρατιωτικής συνιστώσας (αστυνομία, κράτος δικαίου, τοπική διοίκηση, προστασία των πολιτών). Η στρατιωτική και η μη στρατιωτική συνιστώσα θα πρέπει συνεπώς να αποτελούν μέρος μιας ολοκληρωμένης διαδικασίας σχεδιασμού και θα πρέπει να χρησιμοποιούνται στο πεδίο υπό συνθήκες στενού συντονισμού, αφήνοντας ένα περιθώριο για τις δεσμεύσεις που συνεπάγεται η ανάπτυξη των αστυνομικών δυνάμεων των κρατών μελών.
4) Στενός συντονισμός με διεθνείς οργανισμούς : Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα μεριμνά ώστε να υπάρχει συνοχή μεταξύ των προσπαθειών της και των προσπαθειών των Ηνωμένων Εθνών, της ΟΑΣΕ και του Συμβουλίου της Ευρώπης, ώστε ν’ αλληλοενισχύονται χωρίς περιττές επικαλύψεις. Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει ιδίως να λάβει υπόψη τις
2. Αντιλήψεις για τη χρησιμοποίηση αστυνομικών δυνάμεων
Προκειμένου να εντοπιστούν οι ανάγκες σε δυναμικό, προσδιορίστηκαν δύο γενικότερες αντιλήψεις, βασισμένες σε πρόσφατες εμπειρίες, αφενός μεν στη Γουατεμάλα, την Κροατία, την Αλβανία, το Μόσταρ και το Σαλβαδόρ, αφετέρου δε στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, το Ανατολικό Τιμόρ και το Κοσσυφοπέδιο: Ενίσχυση των τοπικών αστυνομικών δυνάμεων και υποκατάσταση των τοπικών αστυνομικών δυνάμεων.
Η ενίσχυση των ικανοτήτων των τοπικών αστυνομικών δυνάμεων αποτελεί καθοριστική λειτουργία για την πρόληψη των συγκρούσεων, τη διαχείριση των κρίσεων και την ανασυγκρότηση μετά από συγκρούσεις. Στη συνάρτηση αυτή, οι αστυνομικές δυνάμεις της ΕΕ αναπτύσσονται κυρίως για την κατάρτιση, εκπαίδευση, επικούρηση, έλεγχο της τοπικής αστυνομίας καθώς και παροχή συμβουλευτικών γνωμών, ώστε οι ικανότητες των τοπικών αστυνομικών δυνάμεων να φθάσουν τα επίπεδα των διεθνών προδιαγραφών και προτύπων, ιδίως στον τομέα των ανθρώπινων δικαιωμάτων, και να ενισχυθεί σ’ αυτό το πλαίσιο η αποτελεσματικότητά τους. Η χρησιμοποίηση αστυνομικών οργάνων με τα υψηλά προσόντα θα επιτρέψει την επίτευξη πιο μακροχρόνιων αποτελεσμάτων από
Η δεύτερη λειτουργία της αστυνομίας της ΕΕ είναι η υποκατάσταση των τοπικών αστυνομικών δυνάμεων, ιδίως στην περίπτωση κατάρρευσης των τοπικών δομών. Μια περίπλοκη κρίση τύπου Κοσσυφοπεδίου χαρακτηρίζεται έτσι από τρεις φάσεις :
– μία αρχική φάση βασικά στρατιωτικής επέμβασης, που επιτρέπει την εξασφάλιση της συνολικής κυριαρχίας επί του εδάφους,
– μια μεταβατική φάση, με επίκεντρο την αποκατάσταση της δημόσιας ασφάλειας ως πρώτη προϋπόθεση της επανόδου της ζωής στην ομαλότητα,
– μια φάση εξόδου από την κρίση, που αντιστοιχεί στην πολιτική ανασυγκρότηση και στη σταδιακή αποκατάσταση της καλής λειτουργίας των τοπικών θεσμών.
Στη συνάρτηση αυτή, η στρατιωτική και η αστυνομική συνιστώσα μιας επιχείρησης διαχείρισης κρίσεων θα πρέπει να αποτελούν μέρη μιας ολοκληρωμένης διαδικασίας σχεδιασμού ώστε να εξασφαλίζεται ο συνολικός και συνεκτικός χαρακτήρας του συνόλου της επέμβασης της ΕΕ. Κύριο καθήκον των αστυνομικών δυνάμεων , οι οποίες θα πρέπει να αναπτυχθούν όσο είναι δυνατό πιο νωρίς , είναι να συμβάλουν στην αποκατάσταση της δημόσιας ασφάλειας (τήρηση της τάξης, προστασία αγαθών και ατόμων). Αυτό σημαίνει αντιμετώπιση της βίας, μείωση των εντάσεων, και εκτόνωση των διαφορών σε όλα τα επίπεδα, προπαντός με τη διευκόλυνση της επανενεργοποίησης των δικαστικών και σωφρονιστικών οργάνων.
Κατά τις αποστολές υποκατάστασης, οι διεθνείς αστυνομικές δυνάμεις ασκούν εκτελεστικά καθήκοντα. Τα καθήκοντα αυτά μπορούν να ασκηθούν από όλες τις αστυνομικές δυνάμεις της ΕΕ. Μπορεί να απαιτηθεί η ταχεία ανάπτυξη ενοποιημένων, ευέλικτων και διαλειτουργικών αστυνομικών μονάδων σε βάση συνεργασίας μεταξύ ορισμένων κρατών μελών σε ορισμένες περιπτώσεις. Τηρουμένων πάντοτε των εθνικών κανόνων και της εθνικής νομοθεσίας, οι εν λόγω αστυνομικές δυνάμεις θα μπορούσαν να τεθούν προσωρινά υπό την ευθύνη της στρατιωτικής αρχής της επιφορτισμένης με την προστασία του πληθυσμού.
Με στόχο την όσο το δυνατόν ταχύτερη αποκατάσταση των λειτουργιών της τοπικής αστυνομίας, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα προσφέρει επίσης παράλληλα, και όπου απαιτηθεί, την υποστήριξή της στους τομείς της εκγύμνασης, της παροχής συμβουλών, της βοήθειας και της κατάρτισης σε αστυνομικά θέματα.
3. Οι αναγκαίες ικανότητες
Και οι δύο λειτουργίες (ενίσχυση και υποκατάσταση των τοπικών αστυνομικών δυνάμεων) απευθύνονται σε όλες τις ειδικότητες αστυνομικών δυνάμεων που υπάρχουν στα κράτη μέλη (σημειωτέον ότι με τον όρο «αστυνομικές δυνάμεις» νοούνται στο ανά χείρας κείμενο τόσο τα αστυνομικά σώματα υπό πολιτικό καθεστώς όσο και οι αστυνομικές δυνάμεις υπό στρατιωτικό καθεστώς τύπου Χωροφυλακής). Έχει διαπιστωθεί ότι οι ευρωπαϊκές αστυνομίες έχουν αναπτύξει στους κόλπους των ποικίλες ικανότητες, βασισμένες σε ομοιογενή επαγγελματικά κριτήρια, που μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε διάφορα στάδια της διαχείρισης των κρίσεων.
Ειδικότερα, στα πλαίσια αποστολών ενίσχυσης τοπικών αστυνομικών δυνάμεων, το φάσμα των αναγκαίων ικανοτήτων καλύπτει, μεταξύ άλλων:
– την παρακολούθηση και την παροχή συμβουλών σε καθημερινή βάση και όσο το δυνατόν πιο κοντά στη δράση των τοπικών αστυνομικών δυνάμεων, μεταξύ άλλων στο χώρο της «αστυνομίας δίωξης του εγκλήματος». Η δραστηριότητα αυτή μπορεί να εκτείνεται και σε συστάσεις για την αναδιοργάνωση αστυνομικών δομών,
– την κατάρτιση αστυνομικών, τόσο ανώτερου επιπέδου όσο και εκτελεστικών οργάνων, στις διεθνείς προδιαγραφές. Πρέπει να δίνεται ιδιαίτερη έμφαση, όπου χρειάζεται, στην κατάρτιση σε θέματα αστυνομικής δεοντολογίας και ανθρώπινων δικαιωμάτων,
– την κατάρτιση επιμορφωτών, ιδίως υπό μορφή προγραμμάτων συνεργασίας.
Στα πλαίσια αποστολών υποκατάστασης τοπικών αστυνομικών δυνάμεων, το φάσμα των αναγκαίων ικανοτήτων καλύπτει, μεταξύ άλλων:
– τη δημόσια επίβλεψη, την οδική κυκλοφορία, την μεθοριακή αστυνομία και τις δραστηριότητες πληροφοριών γενικού χαρακτήρα,
– τη αστυνομία δίωξης του εγκλήματος, που καλύπτει τη διαπίστωση αξιόποινων πράξεων, την αναζήτηση των δραστών και την παράδοσή τους στις αρμόδιες δικαστικές αρχές,
– την προστασία ατόμων και αγαθών και την επιβολή της τάξης σε περίπτωση διασάλευσής της σε δημόσιους χώρους. Εν προκειμένω πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι κίνδυνοι εκτροχιασμού της κατάστασης, που συνεπάγονται την ανάγκη υποστήριξης εκ μέρους στρατιωτικών δυνάμεων.
Για να εξασφαλιστεί η ανάπτυξη των ικανοτήτων που απαιτούνται για την εκτέλεση των αποστολών και των δύο τύπων, επισημάνθηκαν ως προέχουσες οι εξής ανάγκες :
– η διατήρηση και ανάπτυξη της βάσης δεδομένων σχετικά με τις αστυνομικές ικανότητες, την οποία επεξεργάζεται ο συντονιστικός μηχανισμός που εγκαθίδρυσε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ελσίνκι,
– η ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ κρατών μελών, διαμέσου δικτύου σημείων επαφής,
– ο ποσοτικός και ποιοτικός προσδιορισμός των αστυνομικών ικανοτήτων που θα πρέπει να υλοποιηθούν ανάλογα με τα αντιμετωπιζόμενα σενάρια,
– η κατάρτιση γενικών εγγράφων, με αξιοποίηση των σχετικών εργασιών των Ηνωμένων Εθνών, που να πλαισιώνουν τις αστυνομικές αποστολές (κανόνες εμπλοκής της δύναμης, τυποποιημένες επιχειρησιακές διαδικασίες, νομικό πλαίσιο, κλπ.)
– ο σχεδιασμός των υλικοτεχνικών αναγκών για τη γρήγορη ετοιμασία διεθνών αστυνομικών επιχειρήσεων, η ένταξή τους στην όλη διαδικασία σχεδιασμού, η υλικοτεχνική υποστήριξη καθ’ όλη τη διάρκεια της αποστολής (εξοπλισμός, προσωπικό, κλπ.)
– η εμβάθυνση της συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών στον τομές της εκπαίδευσης για τις αστυνομικές αποστολές,
– ο προσδιορισμός προπομπών στοιχείων (προκεχωρημένες ομάδες, ηγετικές δομές σε κατάσταση ετοιμότητας και ικανότητες υλικοτεχνικής υποστήριξης) για τις αστυνομικές επιχειρήσεις της ΕΕ,
– η διασύνδεση με τις στρατιωτικές δομές.
Η αστυνομική δράση της Ένωσης πρέπει να εντάσσεται, ήδη από τη φάση του σχεδιασμού, σ’ ένα συνεκτικό και συνολικό μηχανισμό διαχείρισης κρίσεων. Η απαίτηση αυτή σημαίνει ότι είναι ανάγκη να εφοδιαστεί το ταχύτερο η Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου με μόνιμους εμπειρογνώμονες επί αστυνομικών θεμάτων. Για την ανάπτυξη ικανότητας σχεδιασμού και διεξαγωγής επιχειρήσεων αστυνομικών δυνάμεων έχουν ήδη γίνει προκαταρκτικές εργασίες στα πλαίσια της «αναλυτικής μελέτης για τη σκοπιμότητα και τις συνέπειες αυτόνομων αποστολών της ΕΕ».
III. ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ ΔΙΚΑΙΟΥ
Σύμφωνα με τις συστάσεις της Φέιρα, δόθηκε ιδιαίτερη προσοχή στη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των αστυνομικών αποστολών με παράλληλες δράσεις για την ενίσχυση και την αποκατάσταση των τοπικών δικαστικών και σωφρονιστικών συστημάτων.
Στο πλαίσιο αυτό, συγκροτήθηκε βάση δεδομένων για την απογραφή των ικανοτήτων των κρατών μελών να διαθέτουν προσωπικό ειδικευμένο σε δικαστικά και σωφρονιστικά θέματα. Το εργαλείο αυτό, που το ενημερώνει τακτικά ο συντονιστικός μηχανισμός, αποτελεί ένα πρώτο βήμα προς τον καθορισμό συγκεκριμένων στόχων στον οικείο τομέα.
Στις 25 Οκτωβρίου 2000 διοργανώθηκε σεμινάριο με τίτλο «η ενίσχυση του κράτους δικαίου στη διαχείριση κρίσεων – συγκεκριμένοι στόχοι για την Ευρωπαϊκή Ένωση». Οι αρχικές ανταλλαγές απόψεων μεταξύ της ΕΕ και αντιπροσώπων των Ηνωμένων Εθνών, της ΟΑΣΕ και του Συμβουλίου της Ευρώπης κάλυψαν τέσσερα θέματα -συγκεκριμένες εμπειρίες, μαθήματα και προοπτικές, πτυχές που αφορούν το νομικό πλαίσιο, μεθοδολογία και θέματα προστιθέμενης αξίας. Η συμμετοχή των αντιπροσώπων των Ηνωμένων Εθνών, της ΟΑΣΕ και του Συμβουλίου της Ευρώπης, επέτρεψε τον εμπλουτισμό
Από τις εργασίες του σεμιναρίου προέκυψαν οι εξής προσανατολισμοί :
– Η ανάγκη, σε ορισμένες καταστάσεις κρίσης, όταν εμφανίζεται ένα θεσμικό και κανονιστικό κενό, ενός νομικού πλαισίου που θα εφαρμόζονται απευθείας σε προσωρινή βάση σε όλες τις συνιστώσες της τυχόν διεθνούς αστυνομικής και στους τοπικούς παράγοντες. Επ’ αυτού, η ΕΕ θα πρέπει να λάβει ιδίως υπόψη τις συστάσεις της έκθεσης της Ομάδας για τις ειρηνευτικές
– Μ’ αυτή την προοπτική, και βάσει των ειδικών στόχων που θα έχει προσδιορίσει η Ένωση, θα πρέπει να αναπτυχθεί μια στενή συνεργασία μεταξύ των δράσεων που αναλαμβάνονται για την υποστήριξη του κράτους δικαίου και των δράσεων που αναλαμβάνονται στα πλαίσια αστυνομικών αποστολών. Τούτο σημαίνει να υπάρχει όσο το δυνατόν γρηγορότερα, κατά τη διάρκεια της διαχείρισης μιας κρίσης, μια κατάλληλη υποδομή ποινικής δικαιοσύνης, ώστε να μην ανακύψει νομικό κενό, με τις επιπλέον περιπλοκές που αυτό συνεπάγεται.
– Αν κριθεί αναγκαία, σε ορισμένες ρευστές καταστάσεις, μια δράση άμεσης υποκατάστασης με επίκεντρο πρωτίστως τη δημόσια τάξη και τα ποινικά θέματα, πρέπει να εξασφαλίζεται μακροπρόθεσμα βιώσιμος διακανονισμός, με την όσο το δυνατόν ενωρίτερα αποκατάσταση της λειτουργίας του τοπικού δικαστικού και σωφρονιστικού συστήματος. Η κτηθείσα πείρα που αποκτήθηκε από αριθμό πρόσφατων καταστάσεων κρίσης απέδειξε την ανάγκη να υπάρχει συνέχεια μεταξύ των βραχυπρόθεσμων επειγουσών επεμβάσεων και των πλέον μακροπρόθεσμων πρωτοβουλιών
– Η ανασυγκρότηση, η αποκατάσταση της λειτουργίας και η βελτίωση του δικαστικού και σωφρονιστικού συστήματος μπορούν, μεταξύ άλλων, να λάβουν τη μορφή κατάρτισης εντόπιων δικαστικών και σχετικού προσωπικού, παροχής συμβουλών και εμπειρογνωμοσύνης στις τοπικές αρχές και τους κυβερνητικούς θεσμούς για την εκπόνηση νόμων και ρυθμίσεων σύμφωνων με τις διεθνείς προδιαγραφές. Θα πρέπει να ληφθούν υπόψη οι τοπικές, εθνοφυλετικές, πολιτισμικές, οικονομικές και πολιτικές πολυπλοκότητες οι οποίες μπορεί να απαιτήσουν συντονισμένη δράση σε πολλά μέτωπα (αστυνομία, δικαιοσύνη, τοπική διοίκηση).
– Η επιλογή του διεθνούς προσωπικού πρέπει να γίνεται σύμφωνα με κοινές προδιαγραφές. Εν προκειμένω θα πρέπει να λαμβάνεται πλήρως υπόψη στις εργασίες της ΕΕ το κεκτημένο που έχουν αναπτύξει τα Ηνωμένα Έθνη, η ΟΑΣΕ και το Συμβούλιο της Ευρώπης.
IV. ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΕΡΓΑΣΙΕΣ
Οι εργασίες που έχουν αρχίσει σχετικά με την ενίσχυση των μη στρατιωτικών πτυχών της διαχείρισης των κρίσεων πρέπει να συνεχιστούν με αποφασιστικότητα, ώστε η ΕΕ να μπορέσει να χρησιμοποιήσει κατά πλέον αποτελεσματικό τρόπο τα μη στρατιωτικά μέσα που διαθέτει για να επιτύχει τους στόχους της πρόληψης των συγκρούσεων και της διαχείρισης των κρίσεων.
Η πρόοδος των εργασιών όσον αφορά τις αστυνομικές ικανότητες επιτρέπει ήδη να προσβλέπουμε στην τρίτη φάση της επιλεγείσας μεθόδου επίτευξης του συγκεκριμένου στόχου. Το ζητούμενο είναι πλέον η συγκεκριμενοποίηση των υποσχέσεων των κρατών μελών με μια πρόσκληση για εθελοντικές συνεισφορές που θα πρέπει να οργανωθεί σύντομα, με λεπτομερείς διαδικασίες που θα καθοριστούν. Για το σκοπό αυτό, κατά τις εργασίες θα πρέπει να επιδιωχθεί κυρίως ο προσδιορισμός, και δη ο ποιοτικός προσδιορισμός, των απαιτούμενων ικανοτήτων
Όσον αφορά το κράτος δικαίου, συμφωνείται ότι είναι πλέον δυνατό να ορίσει η ΕΕ συγκεκριμένους στόχους σ’ αυτό τον τομέα σε συνδυασμό με την ανάπτυξη των ικανοτήτων στον αστυνομικό τομέα. Για το σκοπό αυτό θα μπορούσαν να μελετηθούν σενάρια εμπνευσμένα από τις πρόσφατες εμπειρίες, ώστε να διακριβωθούν οι αναγκαίες ικανότητες, τόσο από άποψη μέσων των κρατών μελών όσο και από άποψη εμπειρογνωμοσύνης στους κόλπους της ΕΕ. Κατά τις μελλοντικές εργασίες της επιτροπής για τις μη στρατιωτικές πτυχές της διαχείρισης των κρίσεων θα πρέπει να ληφθούν υπόψη, μεταξύ άλλων και τα θέματα που τέθηκαν κατά το σεμινάριο της 25ης Οκτωβρίου 2000.
Και στους δυο αυτούς τομείς, η Επιτροπή και ο συντονιστικός μηχανισμός που έχει συγκροτηθεί στους κόλπους της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου θα συνεχίσουν να προσφέρουν τη συμβολή τους στις αναληφθείσες εργασίες
Κατά τις προσεχείς εργασίες της επιτροπής για τις μη στρατιωτικές πτυχές της διαχείρισης των κρίσεων, θα πρέπει να εξασφαλισθεί η συνοχή και ο συντονισμός των εργασιών που διεξάγονται σε άλλα όργανα επί συναφών θεμάτων.
Όσον αφορά την ενίσχυση της πολιτικής διοίκησης και της πολιτικής προστασίας, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει να συνεχίσει τον προβληματισμό της βάσει των συστάσεων του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Φέιρα, προκειμένου να προσδιοριστούν συγκεκριμένοι στόχοι και να εφοδιαστεί η ΕΕ με κατάλληλα μέσα που να της επιτρέπουν ν’ αντιμετωπίζει αποτελεσματικά περίπλοκες πολιτικές κρίσεις.
Οι συμβολές κρατών μη μελών της ΕΕ στις μη στρατιωτικές πτυχές της διαχείρισης των κρίσεων, και ιδίως στις αστυνομικές αποστολές της ΕΕ, θα εξεταστούν με θετικό πνεύμα, σύμφωνα με λεπτομέρειες που θα καθοριστούν.
Τέλος, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα αναπτύξει περαιτέρω τη συνεργασία της με τα Ηνωμένα Έθνη, την ΟΑΣΕ και το Συμβούλιο της Ευρώπης, υπό το φως ιδίως της συνάντησης που διοργανώθηκε με τους οργανισμούς αυτούς στα πλαίσια της επιτροπής της επιφορτισμένης με τις μη στρατιωτικές πτυχές της διαχείρισης των κρίσεων καθώς και του σεμιναρίου για την ενίσχυση του κράτους δικαίου.
________________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (ΕΠΑ)
Η προσέγγιση που αποφασίσθηκε στο Ελσίνκι καθιστά την ΕΠΑ τον «κινητήριο μοχλό» της Ευρωπαϊκής πολιτικής ασφάλειας και άμυνας (ΚΕΠΑΑ) και της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφάλειας (ΚΕΠΠΑ) : «Η ΕΠΑ θα ασχολείται με όλες τις πτυχές της ΚΕΠΠΑ, συμπεριλαμβανομένης της ΚΕΠΑΑ ...». Η ΕΠΑ διαδραματίζει βασικό ρόλο με την επιφύλαξη του άρθρου 207 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, στον καθορισμό και την παρακολούθηση της αντίδρασης της ΕΕ σε μία κρίση.
Η ΕΠΑ ασχολείται με το σύνολο των καθηκόντων που ορίζονται στο άρθρο 25 της ΣΕΕ. Δύναται να συνέρχεται σε επίπεδο πολιτικών διευθυντών.
Ο Γενικός Γραμματέας/Ύπατος Εκπρόσωπος για την ΚΕΠΠΑ, μετά από διαβούλευση με την Προεδρία, με την επιφύλαξη του άρθρου 18 της ΣΕΕ, δύναται να προεδρεύει της ΕΠΑ, ιδίως σε περίπτωση κρίσης.
1. Εμπίπτει ιδίως στην αρμοδιότητα της ΕΠΑ :
να παρακολουθεί τη διεθνή κατάσταση στους τομείς που άπτονται της εξωτερικής πολιτικής και της πολιτικής ασφάλειας, να συμβάλλει στον καθορισμό πολιτικών διατυπώνοντας «γνώμες» απευθυνόμενες στο Συμβούλιο, είτε μετά από αίτηση του Συμβουλίου, είτε με δική της πρωτοβουλία και να εποπτεύει την εφαρμογή των πολιτικών· εκτελεί τα ανωτέρω καθήκοντα με την επιφύλαξη του άρθρου 207 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των αρμοδιοτήτων της Προεδρίας και της Επιτροπής,
να εξετάζει, όσο την αφορά, τα σχέδια συμπερασμάτων του Συμβουλίου Γενικών Υποθέσεων,
να χαράσσει προσανατολισμούς για τα ζητήματα που άπτονται της ΚΕΠΠΑ στις άλλες επιτροπές,
να αποτελεί προνομιούχο συνομιλητή του Γενικού Γραμματέα/Ύπατου Εκπροσώπου (ΓΓ/ΥΕ) και των ειδικών αντιπροσώπων,
να απευθύνει οδηγίες στη στρατιωτική Επιτροπή, η οποία απευθύνει σ’ αυτή γνώμες και συστάσεις. Ο Πρόεδρος της στρατιωτικής Επιτροπής (ΣΕη), ο οποίος εξασφαλίζει τη διεπαφή με το Ευρωπαϊκό στρατιωτικό Επιτελείο (ΣΕο), συμμετέχει, όταν παρίσταται ανάγκη, στις συνεδριάσεις της ΕΠΑ,
να δέχεται πληροφορίες, συστάσεις και γνώμες από την επιτροπή πολιτικής διαχείρισης κρίσεων και να της απευθύνει οδηγίες για τα ζητήματα που σχετίζονται με την ΚΕΠΠΑ,
να συντονίζει, να επιβλέπει, να ελέγχει τις εργασίες των διαφόρων ομάδων εργασίας, στον τομέα της ΚΕΠΠΑ στις οποίες θα μπορεί να απευθύνει οδηγίες και των οποίων θα πρέπει να εξετάζει τις εκθέσεις,
να διεξάγει, στο επίπεδό της και σε συνθέσεις που προβλέπονται από τη Συνθήκη, τον πολιτικό διάλογο,
να αποτελεί τo προνομιούχο όργανο διαλόγου για την ΚΕΠΑΑ με τους 15 και τους 6, καθώς επίσης και με το ΝΑΤΟ, σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που ορίζονται στα σχετικά έγγραφα,
να αναλαμβάνει υπό την εξουσία του Συμβουλίου, την ευθύνη για την πολιτική καθοδήγηση της ανάπτυξης των στρατιωτικών δυνάμεων, λαμβάνοντας υπόψη το χαρακτήρα των κρίσεων στις οποίες η Ένωση προτίθεται να ανταποκριθεί. Στα πλαίσια της ανάπτυξης των στρατιωτικών δυνάμεων, η ΕΠΑ θα λαμβάνει τη γνώμη της Στρατιωτικής Επιτροπής, η οποία θα επικουρείται από το Ευρωπαϊκό στρατιωτικό Επιτελείο.
2. Άλλωστε, σε καιρό κρίσεων, η ΕΠΑ αποτελεί το όργανο του Συμβουλίου το οποίο χειρίζεται καταστάσεις κρίσης και εξετάζει όλες τις μελετώμενες εναλλακτικές λύσεις για την αντίδραση της Ένωσης, στο ενιαίο θεσμικό πλαίσιο και με την επιφύλαξη των διαδικασιών αποφάσεων και εφαρμογής του κάθε πυλώνα. Επομένως, το Συμβούλιο, του οποίου οι εργασίες προετοιμάζονται από την ΕΜΑ, και η Επιτροπή είναι οι μόνοι αρμόδιοι, ο καθένας στον τομέα των αντίστοιχων αρμοδιοτήτων τους και σύμφωνα με τις διαδικασίες που ορίζονται από τις Συνθήκες, για τη λήψη νομικώς δεσμευτικών αποφάσεων. Η Επιτροπή ασκεί τα καθήκοντά της, συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος πρωτοβουλίας της, σύμφωνα με τις Συνθήκες. Η ΕΜΑ ασκεί τα καθήκοντα που της έχουν ανατεθεί από το άρθρο 207 της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και από το άρθρο 19 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου. Προς τούτο, η ΕΠΑ απευθύνεται εγκαίρως στην ΕΜΑ.
Σε καταστάσεις κρίσης, χρειάζεται ιδίως στενός συντονισμός μεταξύ αυτών των επιτροπών, ο οποίος διασφαλίζεται κυρίως από :
τη συμμετοχή, όταν παρίσταται ανάγκη, του προέδρου της ΕΠΑ στις συνεδριάσεις της ΕΜΑ,
το ρόλο των Συμβούλων Εξωτερικών Σχέσεων, στους οποίους έχει ανατεθεί να εξασφαλίζουν «αποτελεσματικό και διαρκή συντονισμό» μεταξύ των εργασιών της ΚΕΠΠΑ και αυτών που διεξάγονται σε άλλους πυλώνες (Παράρτημα των Συμπερασμάτων του Συμβουλίου της 11ης Μαΐου 1992).
Προκειμένου να προετοιμασθεί η αντίδραση της ΕΕ στην κρίση, εναπόκειται στην ΕΠΑ να προτείνει στο Συμβούλιο τους πολιτικούς στόχους που πρέπει να επιδιώξει η Ένωση καθώς και ένα συνεκτικό σύνολο εναλλακτικών λύσεων για τη διευθέτηση της κρίσης. Η ΕΠΑ μπορεί επίσης να διατυπώνει γνώμη προτείνοντας στο Συμβούλιο τη θέσπιση κοινής δράσης. Επιβλέπει, χωρίς να θίγεται ο ρόλος της Επιτροπής, την εφαρμογή των μέτρων που έχουν αποφασισθεί και αξιολογεί τα αποτελέσματά τους. Η Επιτροπή ενημερώνει την ΕΠΑ για τα μέτρα που έχει λάβει ή που προτίθεται να λάβει. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την ΕΠΑ για τα μέτρα που έχουν λάβει ή προτίθενται να λάβουν σε εθνικό επίπεδο.
Η ΕΠΑ ασκεί τον πολιτικό έλεγχο και τη στρατηγική διεύθυνση της στρατιωτικής αντίδρασης της ΕΕ στην κρίση. Προς τούτο, αξιολογεί ιδίως, βάσει γνωμών και συστάσεων της στρατιωτικής επιτροπής, τα κύρια στοιχεία (στρατηγικές στρατιωτικές επιλογές, που περιλαμβάνουν τη δομή διοίκησης, την αρχική ιδέα ενεργείας της επιχείρησης, το
Η ΕΠΑ διαδραματίζει μείζονα ρόλο στην ενίσχυση των διαβουλεύσεων, ιδίως με το ΝΑΤΟ και τα ενδιαφερόμενα τρίτα κράτη.
Ο Γενικός Γραμματέας/Ύπατος Εκπρόσωπος, βάσει των εργασιών της ΕΠΑ, προσανατολίζει τις δραστηριότητες του Κέντρου Επιχειρήσεων το οποίο στηρίζει την ΕΠΑ και της παρέχει τις πληροφορίες στις περιστάσεις όπου απαιτείται διαχείριση των κρίσεων.
Προκειμένου να μπορέσει η ΕΠΑ να διασφαλίζει πλήρως «τον πολιτικό έλεγχο και τη στρατηγική διεύθυνση» μίας στρατιωτικής επιχείρησης διαχείρισης κρίσης, θα εφαρμοσθούν οι εξής διατάξεις :
Ενόψει έναρξης μίας επιχείρησης, η ΕΠΑ απευθύνει στο Συμβούλιο σύσταση βασιζόμενη στη γνώμη της στρατιωτικής Επιτροπής, σύμφωνα με τις συνήθεις διαδικασίες προετοιμασίας του Συμβουλίου. Στη βάση αυτή το Συμβούλιο αποφασίζει την έναρξη της επιχείρησης, στα πλαίσια κοινής δράσης.
Η εν λόγω κοινή δράση καθορίζει ιδίως, σύμφωνα με τα άρθρα 18 και 26 της ΣΕΕ, το ρόλο του Γενικού Γραμματέα/Ύπατου Εκπρόσωπου στην εφαρμογή των μέτρων τα οποία άπτονται του «πολιτικού ελέγχου και της στρατηγικής διεύθυνσης» που ασκεί η ΕΠΑ. Όσον αφορά τα μέτρα αυτά ο Γενικός Γραμματέας/Ύπατος Εκπρόσωπος ενεργεί βάσει σύμφωνης γνώμης της ΕΠΑ. Σε περίπτωση κατά την οποία κριθεί σκόπιμη νέα απόφαση του Συμβουλίου, μπορεί να χρησιμοποιηθεί η απλουστευμένη γραπτή διαδικασία (Άρθρο 12, παρ. 4 του Εσωτερικού Κανονισμού του Συμβουλίου).
Κατά τη διάρκεια της επιχείρησης, υποβάλλονται στο Συμβούλιο εκθέσεις της ΕΠΑ, από τον Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο με την ιδιότητα του Προέδρου της ΕΠΑ.
________________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙV στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΙ
ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
(ΣΕη)
1. Εισαγωγή
Στο Ελσίνκι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο αποφάσισε να συγκροτήσει εντός του Συμβουλίου νέα μόνιμα πολιτικά και στρατιωτικά όργανα που να επιτρέπουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση να αναλάβει τις ευθύνες της σε ολόκληρο το φάσμα των καθηκόντων πρόληψης συγκρούσεων και διαχείρισης κρίσεων τα οποία καθορίζονται στη Συνθήκη ΕΕ (καθήκοντα του Πέτερσμπεργκ).
Όπως προβλέπεται στην έκθεση προς το Ελσίνκι, η Στρατιωτική Επιτροπή της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΕη), η οποία «δημιουργείται στο πλαίσιο του Συμβουλίου», αποτελείται από τους Αρχηγούς ΓΕΕΘΑ (Α/ΓΕΕΘΑ) εκπροσωπούμενους από τους στρατιωτικούς αντιπροσώπους τους (MILRERs). Η ΣΕη συνεδριάζει σε επίπεδο Α/ΓΕΕΘΑ όπως και όταν απαιτείται. Η επιτροπή αυτή παρέχει στρατιωτικές συμβουλές και υποβάλλει συστάσεις στην Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας (ΕΠΑ), δίνει δε επίσης στρατιωτικές κατευθύνσεις στο Στρατιωτικό Επιτελείο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΕο). Ο Πρόεδρος της ΣΕη συμμετέχει σε συνόδους του Συμβουλίου όταν πρόκειται να ληφθούν αποφάσεις με αμυντικές επιπτώσεις.
Η ΣΕη είναι το ανώτατο στρατιωτικό όργανο που δημιουργείται στα πλαίσια του Συμβουλίου.
Προς το σκοπό αυτό, η εντολή της ΣΕη έχει ως εξής :
2. Αποστολή
Η ΣΕη είναι υπεύθυνη για την παροχή στρατιωτικών συμβουλών και την υποβολή συστάσεων στην ΕΠΑ για όλα τα στρατιωτικά ζητήματα εντός της ΕΕ. Δίνει δε στρατιωτικές κατευθύνσεις για όλες τις στρατιωτικές δραστηριότητες στο πλαίσιο της ΕΕ.
3. Καθήκοντα
Η ΣΕη είναι η πηγή παροχής στρατιωτικών συμβουλών με βάση τη Γενική συναίνεση.
Αποτελεί το φόρουμ για στρατιωτικές διαβουλεύσεις και στρατιωτική συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ στον τομέα της πρόληψης συγκρούσεων και διαχείρισης κρίσεων.
Παρέχει στρατιωτικές συμβουλές και υποβάλλει συστάσεις στην ΕΠΑ, κατόπιν αιτήσεως της ΕΠΑ ή με δική της πρωτοβουλία, ενεργώντας στα πλαίσια των κατευθυντηρίων γραμμών που έχει δώσει η ΕΠΑ, ιδίως όσον αφορά :
την ανάπτυξη της συνολικής έννοιας της διαχείρισης κρίσεων ως προς τις στρατιωτικές πτυχές της,
τις στρατιωτικές πτυχές που αφορούν τον πολιτικό έλεγχο και τη στρατηγική διεύθυνση των επιχειρήσεων διαχείρισης κρίσεων και των καταστάσεων κρίσης,
την εκτίμηση του κινδύνου ενδεχόμενων κρίσεων,
τη στρατιωτική διάσταση μιας κατάστασης κρίσης και τις επιπτώσεις της, ιδίως κατά τη διάρκεια της συνακόλουθης διαχείρισής της· προς το σκοπό αυτόν, λαμβάνει τα αποτελέσματα από το Κέντρο Επιχειρήσεων,
τον καθορισμό, την αξιολόγηση και την αναθεώρηση των στρατιωτικών στόχων δυναμικού με βάση συμφωνηθείσες διαδικασίες,
τη στρατιωτική σχέση της ΕΕ με τα ευρωπαϊκά μέλη του ΝΑΤΟ εκτός ΕΕ, τις άλλες υποψήφιες για προσχώρηση στην ΕΕ χώρες, άλλα κράτη και άλλους οργανισμούς, συμπεριλαμβανομένου του ΝΑΤΟ,
τη δημοσιονομική εκτίμηση των επιχειρήσεων και ασκήσεων.
α) Σε καταστάσεις διαχείρισης κρίσεων
Κατόπιν αιτήσεως της ΕΠΑ απευθύνει προκαταρκτική οδηγία προς τον Γενικό Διευθυντή του ΣΕο (DGEUMS) να εκπονήσει και να υποβάλει στρατηγικές στρατιωτικές εναλλακτικές λύσεις.
Αξιολογεί τις στρατηγικές στρατιωτικές εναλλακτικές λύσεις που αναπτύσσονται από το ΣΕο και τις διαβιβάζει στην ΕΠΑ μαζί με την υπ’ αυτής εκτίμηση και στρατιωτική συμβουλή.
Με βάση τη στρατιωτική εναλλακτική λύση που έχει επιλεγεί από το Συμβούλιο, παρέχει την άδεια για μια αρχική οδηγία σχεδιασμού από τον Επικεφαλής των Επιχειρήσεων.
Με βάση την αξιολόγηση από το ΣΕο, παρέχει συμβουλές και συστάσεις στην ΕΠΑ :
σχετικά με την αρχική ιδέα ενεργείας των επιχειρήσεων (CONOPS) που έχει αναπτυχθεί από τον Επικεφαλής των Επιχειρήσεων.
σχετικά με το Σχέδιο Επιχειρήσεων (OPLAN) που έχει εκπονήσει ο Επικεφαλής των Επιχειρήσεων.
Παρέχει συμβουλές στην ΕΠΑ για την εναλλακτική λύση τερματισμού μιας επιχείρησης.
β) Κατά τη διάρκεια μιας επιχείρησης
Η ΣΕη παρακολουθεί την ομαλή εκτέλεση των στρατιωτικών επιχειρήσεων που διενεργούνται υπό την ευθύνη του Επικεφαλής των Επιχειρήσεων.
Τα μέλη της ΣΕη συμμετέχουν ή εκπροσωπούνται στην επιτροπή συνεισφερόντων.
4. Πρόεδρος της ΣΕη (CEUMC)
Η ΣΕη έχει μόνιμο Πρόεδρο οι αρμοδιότητες του οποίου περιγράφονται κατωτέρω.
Ο Πρόεδρος της ΣΕη είναι ένας αξιωματικός 4 αστέρων κατόπιν διορισμού, κατά προτίμηση ένας πρώην Αρχηγός ΓΕΕΘΑ ενός κράτους μέλους της ΕΕ.
Επιλέγεται μεταξύ των Α/ΓΕΕΘΑ των κρατών μελών σύμφωνα με εγκεκριμένες διαδικασίες και διορίζεται από το Συμβούλιο κατόπιν συστάσεως της ΣΕη που συνέρχεται σε επίπεδο Α/ΓΕΕΘΑ.
Η θητεία του είναι κατ’ αρχήν τριετής, εκτός από εξαιρετικές περιπτώσεις.
Η εξουσία του απορρέει από τη ΣΕη έναντι της οποίας είναι υπεύθυνος. Ο πρόεδρος της ΣΕη, ενεργώντας με διεθνή ιδιότητα, αντιπροσωπεύει τη ΣΕη στην ΕΠΑ και το Συμβούλιο, εφόσον ενδείκνυται.
Ως Πρόεδρος της ΣΕη :
προεδρεύει των συνεδριάσεων της ΣΕη σε επίπεδο MILREPs και Α/ΓΕΕΘΑ,
είναι ο εκπρόσωπος της ΣΕη, και υπό την ιδιότητα αυτή :
συμμετέχει εφόσον ενδείκνυται στην ΕΠΑ με το δικαίωμα να συμβάλλει στις συζητήσεις και παρίσταται στις συνόδους του Συμβουλίου όταν πρόκειται να ληφθούν αποφάσεις με επιπτώσεις στον τομέα της άμυνας και
εκτελεί καθήκοντα στρατιωτικού συμβούλου του Γενικού Γραμματέα/Ύπατου Εκπροσώπου για όλα τα στρατιωτικά ζητήματα, προκειμένου ιδίως να εξασφαλίζεται η συνοχή στα πλαίσια της Δομής Διαχείρισης Κρίσεων της ΕΕ,
συντονίζει τις εργασίες της ΣΕη αμερόληπτα και με στόχο τη γενική συναίνεση,
ενεργεί εξ ονόματος της ΣΕη κατά τη διατύπωση οδηγιών και κατευθυντηρίων γραμμών προς τον Γενικό Διευθυντή του ΣΕο (DGEUMS),
ενεργεί ως ο πρωταρχικός Σύνδεσμος (POC) με τον Επικεφαλής των Επιχειρήσεων κατά τη διάρκεια των στρατιωτικών επιχειρήσεων της ΕΕ,
έρχεται σε επαφή με την Προεδρία στην ανάπτυξη και εφαρμογή του προγράμματος εργασιών της.
Ο Πρόεδρος της ΣΕη έχει την υποστήριξη του δικού του προσωπικού και επικουρείται από το ΣΕο, ιδίως όσον αφορά τη διοικητική υποστήριξη στα πλαίσια της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου.
Σε περίπτωση απουσίας του, ο Πρόεδρος της ΣΕη αντικαθίσταται από έναν εκ των εξής :
τον μόνιμο Αναπληρωτή Πρόεδρο της ΣΕη (DCEUMC), εάν αποφασιστεί σχετικώς η δημιουργία και η πλήρωση της θέσης,
τον εκπρόσωπο της Προεδρίας ή
τον αρχαιότερο των στρατιωτικών εκπροσώπων
5. Διάφορα
Οι σχέσεις που πρέπει να καθιερωθούν μεταξύ της ΣΕη και των στρατιωτικών αρχών του ΝΑΤΟ καθορίζονται στο έγγραφο για τις μόνιμες διευθετήσεις ΕΕ/ΝΑΤΟ. Οι σχέσεις μεταξύ της ΣΕη και των ευρωπαϊκών μελών του ΝΑΤΟ εκτός ΕΕ και άλλων χωρών που είναι υποψήφιες για προσχώρηση στην ΕΕ, καθορίζονται στο έγγραφο για τις σχέσεις της ΕΕ με τρίτες χώρες.
Η ΣΕη υποστηρίζεται από στρατιωτική ομάδα εργασίας (EUMCWG), από το ΣΕο και από άλλα τμήματα και υπηρεσίες, εφόσον ενδείκνυται.
________________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΤΟΥ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΟΥ ΕΠΙΤΕΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
(ΣΕο)
1. Εισαγωγή
Στο Ελσίνκι, τα κράτη μέλη της ΕΕ αποφάσισαν να συγκροτήσουν μέσα στο Συμβούλιο νέα μόνιμα πολιτικά και στρατιωτικά όργανα που να επιτρέψουν στην Ένωση ν’ ανταποκρίνεται στις ευθύνες της για όλο το φάσμα των καθηκόντων πρόληψης συγκρούσεων και διαχείρισης κρίσεων που ορίζονται στη Συνθήκη («καθήκοντα του Πέτερσμπεργκ»). Στην έκθεση του Ελσίνκι προβλέπεται ότι «Το Στρατιωτικό Επιτελείο … εντός των δομών του Συμβουλίου θα παρέχει στρατιωτικές γνώσεις και υποστήριξη προς την ΚΕΠΑΑ, συμπεριλαμβανομένης της διεξαγωγής επιχειρήσεων για τη στρατιωτική διαχείριση κρίσεων υπό την ηγεσία της ΕΕ».
Για το σκοπό αυτό, η εντολή καθηκόντων του Στρατιωτικού Επιτελείου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΕο) ορίζεται ως εξής :
2. Αποστολή
Αποστολή του Στρατιωτικού Επιτελείου είναι να «εκτελεί έργο έγκαιρης προειδοποίησης, εκτίμησης της κατάστασης και στρατηγικού προγραμματισμού για τα καθήκοντα του Πέτερσμπεργκ, συμπεριλαμβανομένου του καθορισμού ευρωπαϊκών εθνικών και πολυεθνικών δυνάμεων» και να υλοποιεί πολιτικές και αποφάσεις σύμφωνα με τις οδηγίες της Στρατιωτικής Επιτροπής της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
3. Ρόλος και καθήκοντα
Αποτελεί την πηγή της στρατιωτικής εμπειρογνωμοσύνης της Ένωσης,
Εξασφαλίζει το σύνδεσμο μεταξύ της ΣΕη αφενός και των στρατιωτικών μέσων που έχει στη διάθεσή της η Ένωση αφετέρου, και παρέχει στρατιωτική εμπειρογνωμοσύνη στα όργανα της Ένωσης σύμφωνα με τις οδηγίες της Στρατιωτικής Επιτροπής,
Παρέχει ικανότητα έγκαιρης προειδοποίησης. Καταστρώνει σχέδια, προβαίνει σε εκτιμήσεις και διατυπώνει συστάσεις σχετικά με την έννοια της διαχείρισης κρίσεων και τη γενική στρατιωτική στρατηγική και υλοποιεί τις αποφάσεις και τους προσανατολισμούς της Στρατιωτικής Επιτροπής,
Υποστηρίζει τη Στρατιωτική Επιτροπή όσον αφορά την εκτίμηση των καταστάσεων και τις στρατιωτικές πτυχές του στρατηγικού σχεδιασμού ( 6) εφ’ όλου του φάσματος των καθηκόντων του Πέτερσμπεργκ για όλες τις περιπτώσεις διεξαγωγής επιχειρήσεων υπό την ηγεσία της Ένωσης, είτε γίνεται προσφυγή στα μέσα και το δυναμικό του ΝΑΤΟ είτε όχι,
Συμβάλλει στη διαδικασία επεξεργασίας, εκτίμησης και επανεξέτασης των στόχων ικανοτήτων, λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη συνοχής, για όσα κράτη μέλη αφορά αυτό, με τη Διαδικασία Αμυντικού Σχεδιασμού (DPP) του ΝΑΤΟ και τη Διαδικασία Σχεδιασμού και Εξέτασης (PARP), του Συνεταιρισμού για την Ειρήνη (ΣγΕ) σύμφωνα με συμφωνημένες διαδικασίες,
Έχει την ευθύνη να παρακολουθεί, να εκτιμά και να διατυπώνει συστάσεις σχετικά με τις δυνάμεις και το δυναμικό που θέτουν στη διάθεση της Ένωσης τα κράτη μέλη, όσον αφορά την εκγύμναση, τις ασκήσεις και τη διαλειτουργικότητα,
4. Λειτουργίες
Επιτελεί τρεις κύριες επιχειρησιακές λειτουργίες : έγκαιρης προειδοποίησης, εκτίμησης της κατάστασης και στρατηγικού προγραμματισμού,
Υπό την καθοδήγηση της Στρατιωτικής Επιτροπής, παρέχει στρατιωτική εμπειρογνωμοσύνη στα όργανα της Ένωσης, και ιδίως στο Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο,
Παρακολουθεί τις δυνητικές κρίσεις βασιζόμενο στο κατάλληλο εθνικό και πολυεθνικό δυναμικό,
Εφοδιάζει το Κέντρο Καταστάσεων με στρατιωτικές πληροφορίες και παραλαμβάνει την παραγωγή του,
Εκτελεί τις στρατιωτικές πτυχές του έγκαιρου στρατηγικού σχεδιασμού για τις αποστολές του Πέτερσμπεργκ,
Προσδιορίζει και απαριθμεί τις ευρωπαϊκές εθνικές και πολυεθνικές δυνάμεις για επιχειρήσεις υπό την ηγεσία της Ένωσης αλλά σε συντονισμό με το ΝΑΤΟ,
Συμβάλλει στην ανάπτυξη και την προετοιμασία (όπου συμπεριλαμβάνεται η εκγύμναση και οι ασκήσεις) των ευρωπαϊκών εθνικών και πολυεθνικών δυνάμεων που θέτουν στη διάθεση της Ένωσης τα κράτη μέλη. Οι λεπτομέρειες της σχέσης με το ΝΑΤΟ ορίζονται στα οικεία έγγραφα,
Οργανώνει και συντονίζει τις διαδικασίες με τα εθνικά και πολυεθνικά στρατηγεία, συμπεριλαμβανομένων των Στρατηγείων του ΝΑΤΟ που τίθενται στη διάθεση της Ένωσης, εξασφαλίζοντας κατά το δυνατόν τη συμβατότητα με τις διαδικασίες του ΝΑΤΟ,
Προγραμματίζει, σχεδιάζει, διεξάγει και αξιολογεί τη στρατιωτική πλευρά των διαδικασιών διαχείρισης κρίσεων της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένης της επικύρωσης διαδικασιών ΕΕ/ΝΑΤΟ,
Συμμετέχει στη δημοσιονομική εκτίμηση επιχειρήσεων και ασκήσεων,
Διατηρεί επαφές με εθνικά στρατηγεία και τα πολυεθνικά στρατηγεία των πολυεθνικών δυνάμεων,
Εγκαθιδρύει διαρκείς σχέσεις με το ΝΑΤΟ σύμφωνα με τις «Μόνιμες Ρυθμίσεις ΕΕ/ΝΑΤΟ» και κατάλληλες σχέσεις με συγκεκριμένους ανταποκριτές στον ΟΗΕ και την ΟΑΣΕ, με την επιφύλαξη της συμφωνίας των οργανισμών αυτών.
α) Επιπλέον λειτουργίες σε καταστάσεις διαχείρισης κρίσεων
Ζητεί και επεξεργάζεται ειδικές πληροφορίες από τις υπηρεσίες πληροφοριών και άλλες πληροφορίες με ενδιαφέρον από κάθε διαθέσιμη πηγή,
Υποστηρίζει τη Στρατιωτική Επιτροπή στις συμβολές της στους Αρχικούς Προσανατολισμούς Σχεδιασμού και στις Οδηγίες Σχεδιασμού της Επιτροπής Πολιτικής και Ασφάλειας,
Αναπτύσσει και ιεραρχεί κατά βαθμό προτεραιότητας στρατιωτικές στρατηγικές επιλογές ως βάση για τις στρατιωτικές συμβουλές της Στρατιωτικής Επιτροπής προς την Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας με τους εξής τρόπους :
ορίζοντας αρχικές γενικές επιλογές,
αντλώντας, ανάλογα με τις ανάγκες και δυνατότητες, σχεδιαστική υποστήριξη από εξωτερικές πηγές, οι οποίες θα αναλύουν και θα αναπτύσσουν περαιτέρω με περισσότερες λεπτομέρειες τις εν λόγω επιλογές,
αξιολογώντας τα αποτελέσματα της λεπτομερέστερης αυτής εργασίας και αναθέτοντας ό,τι περαιτέρω εργασίες κρίνει αναγκαίες,
υποβάλλοντας στη Στρατιωτική Επιτροπή μια συνολική εκτίμηση, με υπόδειξη προτεραιοτήτων και συστάσεων ανάλογα με τις περιστάσεις,
Μπορεί επίσης να συμβάλει στις μη στρατιωτικές πλευρές των στρατιωτικών επιλογών,
Σε συντονισμό με τα εθνικά επιτελεία σχεδιασμού, και ενδεχομένως με το ΝΑΤΟ, προσδιορίζει τις δυνάμεις που θα μπορούσαν να συμμετάσχουν σε ενδεχόμενες επιχειρήσεις υπό την ηγεσία της Ένωσης,
Επικουρεί τον αρχηγό επιχειρήσεων σε τεχνικές ανταλλαγές με τρίτες χώρες που προσφέρουν στρατιωτική συμβολή σε επιχειρήσεις υπό την ηγεσία της Ένωσης, και στην προετοιμασία της Διάσκεψης Παραγωγής Δυνάμεων,
Συνεχίζει την παρακολούθηση των καταστάσεων κρίσης,
β) Επιπλέον λειτουργίες κατά τη διάρκεια επιχειρήσεων
Ενεργώντας υπό την καθοδήγηση της Στρατιωτικής Επιτροπής, παρακολουθεί συνεχώς όλες τις στρατιωτικές πλευρές των επιχειρήσεων. Διεξάγει στρατηγικές αναλύσεις σε επαφή με τον αρχηγό επιχειρήσεων που έχει οριστεί προς υποστήριξη της Στρατιωτικής Επιτροπής στο συμβουλευτικό της ρόλο έναντι της Επιτροπής Πολιτικής και Ασφάλειας, που έχει τη στρατηγική κατεύθυνση των πραγμάτων,
Υπό το φως των πολιτικών και επιχειρησιακών εξελίξεων, παρέχει νέες επιλογές στη Στρατιωτική Επιτροπή ως βάση για τις στρατιωτικές συμβουλές της προς την Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας.
5. Οργάνωση
Λειτουργεί υπό τη στρατιωτική καθοδήγηση της Στρατιωτικής Επιτροπής, στην οποία και αναφέρεται,
Αποτελεί τμήμα της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου, απευθείας υπό το Γενικό Γραμματέα/Ύπατο Εκπρόσωπο, απαρτιζόμενο από προσωπικό αποσπασμένο από τα κράτη μέλη, που ενεργεί υπό διεθνή ιδιότητα στα πλαίσια καθεστώτος που θα θεσπίσει το Συμβούλιο,
Διευθύνεται από το Γενικό Διευθυντή του Στρατιωτικού Επιτελείου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ανώτατο αξιωματικό με βαθμό αντιστράτηγου, και λειτουργεί υπό την καθοδήγηση της Στρατιωτικής Επιτροπής,
Για να μπορεί να ανταποκρίνεται σε όλο το φάσμα των καθηκόντων του Πέτερσμπεργκ, είτε γίνεται προσφυγή στα μέσα και το δυναμικό του ΝΑΤΟ είτε όχι, οργανώνεται όπως στο Παράρτημα Α,
Σε περιπτώσεις ή ασκήσεις διαχείρισης κρίσεων, θα μπορεί να συγκροτεί Ομάδες Διαχείρισης Κρίσεων, χρησιμοποιώντας τη δική του εμπειρογνωμοσύνη, δυνάμεις και υποδομή· επιπλέον, θα μπορεί εν ανάγκη να προσφεύγει σε εξωτερικές δυνάμεις για προσωρινή ενίσχυση, τις οποίες θα ζητεί από τα κράτη μέλη της Ένωσης η Στρατιωτική Επιτροπή.
6. Σχέσεις με τρίτες χώρες
Οι σχέσεις του Στρατιωτικού Επιτελείου με τα ευρωπαϊκά μέλη του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της Ένωσης και με άλλες χώρες, υποψήφιες προς ένταξη στην Ευρωπαϊκή Ένωση, θα ορισθούν στο έγγραφο το αφιερωμένο στις σχέσεις της Ένωσης με τρίτες χώρες.
________________________
Παράρτημα Α του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
(1) Μέλος της Νομικής Υπηρεσίας του Συμβουλίου
ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ
A
ADMIN Υποτμήμα Διοίκησης
C
CEUMC (Βλέπε PCMUE)
CIO Υποτμήμα «Επιχειρήσεις CIMIC (στρατιωτική και μη στρατιωτική συνεργασία) και Πληροφορίες»
CIS Τμήμα «Συστήματα Επικοινωνιών και Πληροφοριών»
CMC SPT Υποστήριξη προς τον Πρόεδρο της Στρατιωτικής Επιτροπής της Ευρωπαϊκής Ένωσης
CMUE ΣΕη - Στρατιωτική Επιτροπή της Ευρωπαϊκής Ένωσης
CON Υποτμήμα «Αρχικές Ιδέες Ενεργειών»
CRM/COP Υποτμήμα «Διαχείριση των Κρίσεων/Διεξαγόμενες Επιχειρήσεις»
D
DDG/COS Αναπληρωτής Γενικός Διευθυντής/Αρχηγός του Στρατιωτικού Επιτελείου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
DGEMUE Γενικός Διευθυντής του Στρατιωτικού Επιτελείου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
E
EUMC (βλέπε CMUE)
EUMS (βλέπε EMUE)
EMUE ΣΕο - Στρατιωτικό Επιτελείο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
ΕΧΕ Υποτμήμα Ασκήσεων
EX OFFICE Ιδιαίτερο Γραφείο
F
FOR Υποτμήμα Προετοιμασίας των Δυνάμεων
I
INT Τμήμα Πληροφοριών
INT POL Υποτμήμα Πολιτικής των Πληροφοριών
ITS Υποτμήμα Τεχνολογιών της Πληροφόρησης και Ασφάλειας
L
LEGAL Νομικός Σύμβουλος
LOG Υποτμήμα Επιμελητείας
LOG/RES Τμήμα Επιμελητείας και Πόρων
O
OPS/EXE Τμήμα Επιχειρήσεων και Ασκήσεων
P
PCMUE Πρόεδρος της Στρατιωτικής Επιτροπής της Ευρωπαϊκής Ένωσης
PERS Προσωπικοί Συνεργάτες
POL Τμήμα Πολιτικής
POL/PLS Τμήμα Πολιτικής και Σχεδίων
POL/REQ Υποτμήμα Πολιτικής και Αναγκών
PRD Υποτμήμα Παραγωγής
R
REQ Υποτμήμα Αναγκών
RES/SPT Υποτμήμα Υποστήριξης των Πόρων
________________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΑ ΜΕΛΗ
ΤΟΥ ΝΑΤΟ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΜΕΛΗ ΤΗΣ ΕΕ
ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΧΩΡΕΣ ΥΠΟΨΗΦΙΕΣ ΓΙΑ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΣΤΗΝ ΕΕ
Ι. Κατευθυντήριες αρχές :
Στο Ελσίνκι, συμφωνήθηκαν τα εξής :
Η Ένωση θα εξασφαλίζει τον αναγκαίο διάλογο, διαβούλευση και συνεργασία με το ΝΑΤΟ και τα εξωκοινοτικά μέλη του, με άλλες υποψήφιες για προσχώρηση στην ΕΕ χώρες, καθώς και με άλλους πιθανούς
Με τα εξωκοινοτικά ευρωπαϊκά μέλη του ΝΑΤΟ και με άλλες χώρες υποψήφιες για προσχώρηση στην ΕΕ, θα καθιερωθούν κατάλληλες δομές διαλόγου και ενημέρωσης επί θεμάτων σχετιζομένων με την πολιτική ασφάλειας και άμυνας και τη διαχείριση των κρίσεων. Στην περίπτωση κρίσεως, οι μηχανισμοί αυτοί θα χρησιμεύουν για συνεννοήσεις κατά το χρονικό διάστημα έως ότου το Συμβούλιο λάβει απόφαση.
Όταν το Συμβούλιο αποφασίσει τη διεξαγωγή επιχείρησης, τα εξωκοινοτικά ευρωπαϊκά μέλη του ΝΑΤΟ θα συμμετέχουν, εφ’ όσον το επιθυμούν, εάν η επιχείρηση απαιτεί προσφυγή σε νατοϊκά μέσα και δυναμικό. Θα προσκαλούνται επίσης, κατόπιν απόφασης του Συμβουλίου, να συμμετάσχουν σε επιχειρήσεις στις οποίες η ΕΕ δεν θα χρησιμοποιεί νατοϊκά μέσα.
Άλλες χώρες υποψήφιες για προσχώρηση στην ΕΕ θα μπορούν επίσης να προσκαλούνται για να συμμετάσχουν σε επιχειρήσεις υπό την ηγεσία της ΕΕ, όταν το Συμβούλιο αποφασίσει να διεξαγάγει παρόμοια επιχείρηση.
Όλα τα κράτη που δεσμεύονται για συμμετοχή σε επιχειρήσεις υπό την ηγεσία της ΕΕ με σημαντικές στρατιωτικές δυνάμεις θα έχουν, κατά την τρέχουσα διεξαγωγή της επιχείρησης, τα ίδια δικαιώματα και υποχρεώσεις με τα συμμετέχοντα κράτη μέλη της ΕΕ.
Η απόφαση τερματισμού μιας επιχείρησης θα λαμβάνεται από το Συμβούλιο ύστερα από διαβουλεύσεις μεταξύ των συμμετεχόντων κρατών εντός της επιτροπής συνεισφερόντων.
Στη Φέιρα συμφωνήθηκαν οι ακόλουθες κατευθυντήριες αρχές :
Η Ένωση θα εξασφαλίζει τον αναγκαίο διάλογο, τη διαβούλευση και τη συνεργασία με τα ευρωπαϊκά μέλη του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της ΕΕ και τις άλλες χώρες που είναι υποψήφιες για προσχώρηση στην ΕΕ για τη διαχείριση κρίσεων υπό την ηγεσία της ΕΕ.
Θα καθιερωθούν κατάλληλοι μηχανισμοί διαλόγου και ενημέρωσης επί θεμάτων σχετιζομένων με την πολιτική ασφάλειας και άμυνας και τη διαχείριση των κρίσεων.
Θα υπάρχει απόλυτος σεβασμός για την αυτονομία λήψης αποφάσεων της ΕΕ και το ενιαίο θεσμικό της πλαίσιο.
Θα υπάρχει μια ενιαία, συνολική δομή στην οποία και οι 15 ως άνω χώρες (τα ευρωπαϊκά μέλη του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της ΕΕ και οι υποψήφιες χώρες για προσχώρηση στην ΕΕ) θα μπορούν να μετέχουν στον αναγκαίο διάλογο, τη διαβούλευση και τη συνεργασία με την ΕΕ.
Στα πλαίσια της δομής αυτής, θα πραγματοποιούνται ανταλλαγές με τα ευρωπαϊκά μέλη του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της ΕΕ, όταν το υπό εξέταση θέμα το απαιτεί, όπως π.χ. για θέματα σχετικά με τη φύση και τη λειτουργία των επιχειρήσεων υπό την ηγεσία της ΕΕ με χρησιμοποίηση νατοϊκών μέσων και δυναμικού.
ΙΙ. Μόνιμες ρυθμίσεις διαβούλευσης εκτός περιόδων κρίσης
Βάσει των όσων συμφωνήθηκαν στο Ελσίνκι και στη Φέιρα, οι λεπτομέρειες της διαβούλευσης σε ομαλές περιόδους θα βασίζονται στα ακόλουθα στοιχεία :
Η συχνότητα και οι λεπτομέρειες των διαβουλεύσεων θα εξαρτώνται από τις ανάγκες και θα πρέπει να στηρίζονται σε ρεαλιστικές και πρακτικές εκτιμήσεις. Βέβαια, υπό κάθε προεδρία, θα διοργανώνονται τουλάχιστον δύο συνεδριάσεις σε σύνθεση ΕΕ + 15, για ζητήματα σχετικά με την ΚΕΠΑΑ και τις ενδεχόμενες επιπτώσεις τους για τα ενδιαφερόμενα κράτη. Σ’ αυτό το πλαίσιο, θα διοργανώνονται υπό κάθε προεδρία τουλάχιστον δύο συνεδριάσεις με τα έξι ευρωπαϊκά κράτη μέλη του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της ΕΕ (σύνθεση ΕΕ + 6).
Υπό κάθε προεδρία θα διοργανώνεται υπουργική συνάντηση στο πλαίσιο της οποίας θα συνέρχονται οι 15 και οι 6.
Η ΕΠΑ θα διαδραματίσει πρωταρχικό ρόλο στο πλαίσιο της εφαρμογής αυτού του μηχανισμού, που περιλαμβάνει επίσης τουλάχιστον δύο συνεδριάσεις στο επίπεδο των αντιπροσώπων της Στρατιωτικής Επιτροπής, οι δε επαφές στο επίπεδο των στρατιωτικών εμπειρογνωμόνων (ιδίως οι επαφές σχετικά με την εκπόνηση των στόχων όσον αφορά το δυναμικό) θα συνεχισθούν, ώστε τα ευρωπαϊκά μέλη του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της ΕΕ και άλλες υποψήφιες χώρες να μπορέσουν να συμβάλουν στη διαδικασία βελτίωσης του ευρωπαϊκού στρατιωτικού δυναμικού· συνεδριάσεις εμπειρογνωμόνων θα μπορούν να συγκαλούνται για άλλα θέματα εκτός του δυναμικού, όπως π.χ., σε περίοδο κρίσης, για ενημέρωση σχετικά με τις προβλεπόμενες στρατηγικές επιλογές.
Αυτές οι συνεδριάσεις θα συμπληρώνουν εκείνες που διεξάγονται στο πλαίσιο του ενισχυμένου πολιτικού διαλόγου στον τομέα της ΚΕΠΠΑ.
Αυτό το χρονοδιάγραμμα συνεδριάσεων είναι ενδεικτικό. Θα μπορούν να οργανώνονται συμπληρωματικές συνεδριάσεις εάν το απαιτούν οι περιστάσεις. Κάθε προεδρία θα υποβάλλει το προβλεπόμενο χρονοδιάγραμμα των συνεδριάσεων του εξαμήνου, καθώς και την ημερήσια διάταξή τους. Τα ενδιαφερόμενα κράτη θα μπορούν επίσης να υποβάλλουν προτάσεις.
Κάθε τρίτη χώρα θα μπορεί, εάν το επιθυμεί, να ορίζει, στο πλαίσιο της αποστολής της στην ΕΕ, έναν αντιπρόσωπο για να παρακολουθεί την ΚΕΠΑΑ και να διαδραματίζει ρόλο συνομιλητή στο πλαίσιο της ΕΠΑ.
Προκειμένου να διευκολυνθεί η συμμετοχή των τρίτων χωρών που επιθυμούν να λάβουν μέρος στις στρατιωτικές δραστηριότητες της Ένωσης, οι εν λόγω χώρες θα μπορούν να ορίσουν έναν αξιωματικό διαπιστευμένο στο Στρατιωτικό Επιτελείο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ο οποίος θα αποτελεί σημείο επαφής. Τουλάχιστον δύο ενημερωτικές συνεδριάσεις θα διοργανώνονται κατά τη διάρκεια κάθε προεδρίας για τους εν λόγω αξιωματικούς των 15 και των 6, για παράδειγμα σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο πραγματοποιείται η παρακολούθηση των καταστάσεων κρίσης. Εκτός αυτού, θα μπορούν να προβλέπονται ειδικές ρυθμίσεις περί συνδέσμων, ιδίως για τη διάρκεια των ασκήσεων ΝΑΤΟ/ΕΕ. Αυτές οι ρυθμίσεις θα είναι ιδιαίτερα σημαντικές για τη συμμετοχή των 15 και των 6 στην ανάπτυξη του στρατιωτικού δυναμικού που διαθέτει η ΄Ενωση για επιχειρήσεις υπό την ηγεσία της ΕΕ.
ΙΙΙ. Ρυθμίσεις σε περίοδο κρίσης
Α) Προεπιχειρησιακή φάση
Σύμφωνα με τα όσα συμφωνήθηκαν στο Ελσίνκι και στη Φέιρα, σε περίπτωση που προκύψει κρίση, ο διάλογος και η διαβούλευση θα ενισχυθούν σε όλα τα επίπεδα, συμπεριλαμβανομένου του υπουργικού επιπέδου, κατά το χρονικό διάστημα πριν από τη λήψη απόφασης του Συμβουλίου. Όταν προκύψει κάποια κρίση, αυτή η ενίσχυση των διαβουλεύσεων θα επιτρέψει την ανταλλαγή απόψεων σχετικά με την αξιολόγηση της κατάστασης και την προβολή των ανησυχιών των ενδιαφερομένων χωρών, ιδίως εάν αυτές θεωρούν ότι διακυβεύονται τα συμφέροντά τους από άποψη ασφάλειας.
Όταν εξετάζεται το ενδεχόμενο στρατιωτικής επιχείρησης υπό την ηγεσία της ΕΕ για τη διαχείριση κρίσης, αυτές οι διαβουλεύσεις, οι οποίες θα μπορούν να πραγματοποιούνται στο επίπεδο των πολιτικοστρατιωτικών εμπειρογνωμόνων, θα έχουν ως στόχο να εξασφαλίσουν ότι οι χώρες που ενδέχεται να συμβάλουν σε επιχείρηση υπό την ηγεσία της ΕΕ για τη διαχείριση κρίσης ενημερώνονται ως προς τις προθέσεις της Ένωσης, ιδίως όσον αφορά τις προβλεπόμενες στρατιωτικές επιλογές. Στη συνάρτηση αυτή, μόλις η Ένωση αρχίσει τη διεξοδική εξέταση μιας επιλογής που προσφεύγει στα μέσα και
Β) Επιχειρησιακή φάση
Μόλις το Συμβούλιο επιλέξει την ή τις στρατηγικές στρατιωτικές επιλογές, οι εργασίες επιχειρησιακού προγραμματισμού εκτίθενται στα ευρωπαϊκά μέλη του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της ΕΕ και στις άλλες υποψήφιες για προσχώρηση χώρες που έχουν εκφράσει κατ’ αρχήν πρόθεση συμμετοχής στην επιχείρηση, ώστε να μπορέσουν να καθορίσουν τη φύση και το μέγεθος της ενδεχόμενης
Μόλις το Συμβούλιο εγκρίνει τη φύση της επιχείρησης, λαμβάνοντας υπόψη τα αποτελέσματα των διαβουλεύσεων με τις τρίτες χώρες που ενδέχεται να συμμετάσχουν σ’ αυτήν, οι εν λόγω τρίτες χώρες καλούνται επισήμως να συμμετάσχουν στην επιχείρηση σύμφωνα με τις διατάξεις του Ελσίνκι, οι οποίες προβλέπουν ότι :
τα ευρωπαϊκά μέλη του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της ΕΕ συμμετέχουν στην επιχείρηση εφόσον το επιθυμούν, εάν πρόκειται για επιχείρηση που προσφεύγει στα μέσα και το δυναμικό του ΝΑΤΟ. Καλούνται, βάσει απόφασης του Συμβουλίου, να συμμετάσχουν σε επιχειρήσεις στο πλαίσιο των οποίων η ΕΕ δεν προσφεύγει στα μέσα του ΝΑΤΟ,
άλλες χώρες υποψήφιες για προσχώρηση στην ΕΕ μπορούν να κληθούν από το Συμβούλιο να συμμετάσχουν σε επιχειρήσεις υπό την ηγεσία της ΕΕ, εφόσον το Συμβούλιο αποφασίσει να διεξαγάγει παρόμοιες επιχειρήσεις.
Ο επιχειρησιακός προγραμματισμός πραγματοποιείται στο πλαίσιο των οργάνων προγραμματισμού της Συμμαχίας, προκειμένου για επιχείρηση η οποία προσφεύγει στα μέσα και το δυναμικό του ΝΑΤΟ, ή στο πλαίσιο ενός εκ των ευρωπαϊκών στρατιωτικών επιτελείων στρατηγικού επιπέδου, προκειμένου για αυτόνομη επιχείρηση της ΕΕ. Εάν πρόκειται για επιχείρηση που προσφεύγει στα μέσα του ΝΑΤΟ, οι Ευρωπαίοι Σύμμαχοι που δεν είναι μέλη της ΕΕ συμμετέχουν στον εν λόγω προγραμματισμό σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που προβλέπονται στα πλαίσια του ΝΑΤΟ. Εάν πρόκειται για αυτόνομη επιχείρηση στην οποία καλούνται να συμμετάσχουν, οι υποψήφιες χώρες και οι Ευρωπαίοι Σύμμαχοι που δεν είναι μέλη της ΕΕ μπορούν να διορίσουν αξιωματικούς συνδέσμους στα ευρωπαϊκά στρατιωτικά επιτελεία στρατηγικού επιπέδου, πράγμα που επιτρέπει ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τον επιχειρησιακό προγραμματισμό και τις προβλεπόμενες συνεισφορές. Τα ενδιαφερόμενα κράτη απευθύνουν στην ΕΕ μία πρώτη ένδειξη της συνεισφοράς τους, η οποία διευκρινίζεται κατά τη διάρκεια επαφών με τον διοικητή της επιχείρησης, επικουρούμενο από το ΣΕο.
Αυτές οι επαφές επιτρέπουν να διαπιστωθεί η ουσιαστική φύση των προτεινόμενων εθνικών συνεισφορών και η επάρκειά τους σε σχέση με τις ανάγκες της επιχείρησης υπό την ηγεσία της ΕΕ. Οι ενδιαφερόμενες χώρες επιβεβαιώνουν το επίπεδο και την ποιότητα της εθνικής συνεισφοράς τους στη Σύσκεψη Συγκροτήσεως Δυνάμεων (Confιrence de gι
nération de forces), μετά την οποία αρχίζει επισήμως η επιχείρηση και συγκροτείται η Επιτροπή των Συνεισφερόντων.Γ) Επιτροπή των Συνεισφερόντων
Η Επιτροπή των Συνεισφερόντων διαδραματίζει πρωταρχικό ρόλο στην τρέχουσα διαχείριση της επιχείρησης. Αποτελεί το κύριο βήμα συζήτησης όλων των προβλημάτων που αφορούν την τρέχουσα διαχείριση σε συνάρτηση με τα μέτρα που λαμβάνει η ΕΠΑ σ’ αυτόν τον τομέα. Οι συζητήσεις της Επιτροπής των Συνεισφερόντων αποτελούν θετική συμβολή στις συζητήσεις της ΕΠΑ.
Σ’ αυτό το πλαίσιο, η εν λόγω επιτροπή :
- ενημερώνεται λεπτομερώς σχετικά με την επί τόπου διεξαγόμενη επιχείρηση μέσω των υπηρεσιών της ΕΕ που εξασφαλίζουν την παρακολούθησή της. Ενημερώνεται τακτικά από τον διοικητή της επιχείρησης, τον οποίο μπορεί να καλέσει σε ακρόαση,
- ασχολείται με τα διάφορα προβλήματα σχετικά με τη διεξαγωγή της στρατιωτικής επιχείρησης, τη χρήση των δυνάμεων και όλα τα ζητήματα της τρέχουσας διαχείρισης που δεν υπάγονται αποκλειστικά στην αρμοδιότητα του διοικητή της επιχείρησης στο πλαίσιο της εντολής που έχει λάβει,
- παρέχει γνώμες και συστάσεις σχετικά με τις ενδεχόμενες αναπροσαρμογές του επιχειρησιακού προγραμματισμού, συμπεριλαμβανομένων ενδεχόμενων αναπροσαρμογών των στόχων που μπορούν να επηρεάσουν την κατάσταση των δυνάμεων. Αποφαίνεται σχετικά με τον προγραμματισμό του τερματισμού της επιχείρησης και της απόσυρσης των δυνάμεων.
Σ’ αυτούς τους τομείς, η Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας, η οποία ασκεί τον πολιτικό έλεγχο και τη στρατηγική καθοδήγηση της επιχείρησης, λαμβάνει υπόψη τις απόψεις που εκφράζει η επιτροπή των Συνεισφερόντων.
Όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ έχουν το δικαίωμα να παρευρίσκονται στις εργασίες της επιτροπής, είτε συμμετέχουν στην επιχείρηση είτε όχι, αλλά μόνον τα συνεισφέροντα κράτη συμμετέχουν στην τρέχουσα διαχείριση της επιχείρησης. Οι Ευρωπαίοι σύμμαχοι που δεν είναι μέλη της ΕΕ και οι υποψήφιες για προσχώρηση χώρες που συνεισφέρουν σημαντικές στρατιωτικές δυνάμεις στο πλαίσιο επιχείρησης υπό την ηγεσία της ΕΕ έχουν τα ίδια δικαιώματα και υποχρεώσεις, όσον αφορά την τρέχουσα διαχείρισή της, όπως και τα κράτη μέλη της ΕΕ που συμμετέχουν στην επιχείρηση.
Οι εργασίες της Επιτροπής των Συνεισφερόντων διεξάγονται με την επιφύλαξη των διαβουλεύσεων που συνεχίζονται στο πλαίσιο της ενιαίας δομής η οποία περιλαμβάνει τα ευρωπαϊκά μέλη του ΝΑΤΟ που δεν είναι μέλη της ΕΕ και τις υποψήφιες προς προσχώρηση στην ΕΕ χώρες.
Λόγω της φύσης των αποστολών της, η επιτροπή αυτή μπορεί να συνεδριάζει με την κατάλληλη σύνθεση. Προκειμένου για τα κράτη μέλη, η σύνθεσή της μπορεί να περιλαμβάνει τους αντιπροσώπους της ΕΠΑ και της Στρατιωτικής Επιτροπής. Την Προεδρία ασκεί συνήθως ένας αντιπρόσωπος του ΓΓ/ΥΕ ή της Προεδρίας με τη συνδρομή του Προέδρου της Στρατιωτικής Επιτροπής ή του Αναπληρωτή του. Ο Διευθυντής του Στρατιωτικού Επιτελείου και ο διοικητικής της επιχείρησης μπορούν επίσης να παρευρίσκονται ή να εκπροσωπούνται στην επιτροπή.
Ο Πρόεδρος είναι υπεύθυνος για τη διαβίβαση των αποτελεσμάτων των συζητήσεων της επιτροπής στην ΕΠΑ και στη Στρατιωτική Επιτροπή.
Η Στρατιωτική Επιτροπή και η ΕΠΑ ζητούν τη γνώμη της επιτροπής σχετικά με τα θέματα που αφορούν τον προγραμματισμό του τερματισμού της επιχείρησης και της απόσυρσης των δυνάμεων. Όταν τερματισθεί η επιχείρηση, μπορεί να ζητηθεί από την Επιτροπή των Συνεισφερόντων να αξιολογήσει τα σχετικά διδάγματά της.
________________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΜΟΝΙΜΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ
ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΕΕ/ΝΑΤΟ
Ι. Κατευθυντήριες αρχές :
Σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Ελσίνκι, στόχος των σχέσεων μεταξύ ΕΕ και ΝΑΤΟ είναι η εξασφάλιση, αφενός, αποτελεσματικής διαβούλευσης, συνεργασίας και διαφάνειας σχετικά με την κατάλληλη στρατιωτική ανταπόκριση σε περιπτώσεις κρίσεων και, αφετέρου, αποτελεσματικής διαχείρισης των κρίσεων. Κατά το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φέιρα, αποφασίσθηκε να βασισθούν οι διαβουλεύσεις με το ΝΑΤΟ στις ακόλουθες αρχές :
Η ανάπτυξη της διαβούλευσης και της συνεργασίας μεταξύ ΕΕ και ΝΑΤΟ πρέπει να πραγματοποιείται σε πνεύμα πλήρους σεβασμού της αυτονομίας της ΕΕ όσον αφορά τη λήψη αποφάσεων.
Η ΕΕ και το ΝΑΤΟ ανέλαβαν να ενισχύσουν και να αναπτύξουν περαιτέρω τη συνεργασία τους όσον αφορά τη στρατιωτική διαχείριση κρίσεων, βάσει κοινών αξιών, της αρχής της ισότητας και σε πνεύμα εταιρικής σχέσης. Επιδιώκεται πλήρης και ουσιαστική διαβούλευση, συνεργασία και διαφάνεια, ούτως ώστε να προσδιορίζεται ποια είναι καταλληλότερη στρατιωτική ανταπόκριση σε περίπτωση κρίσης και να λαμβάνονται ταχείες αποφάσεις στη συνάρτηση αυτή, καθώς και να εξασφαλίζεται η αποτελεσματική διαχείριση των κρίσεων. Στα πλαίσια αυτά, θα αλληλοενισχυθούν οι στόχοι της ΕΕ όσον αφορά το στρατιωτικό της δυναμικό καθώς και οι στόχοι που απορρέουν, όσον αφορά τις ενδιαφερόμενες χώρες, από την πρωτοβουλία του ΝΑΤΟ για το αμυντικό δυναμικό.
Μολονότι αλληλοενισχύονται κατά τη διαχείριση κρίσεων, η ΕΕ και το ΝΑΤΟ δεν παύουν να είναι οργανώσεις διαφορετικής φύσεως, πράγμα το οποίο θα ληφθεί υπόψη στις διατάξεις που αφορούν τις σχέσεις τους καθώς και κατά την αξιολόγηση στην οποία θα προβεί η ΕΕ όσον αφορά τις διαδικασίες οι οποίες διέπουν επί του παρόντος τις σχέσεις ΔΕΕ/ΝΑΤΟ προκειμένου να προσαρμοσθούν ενδεχομένως σε ένα πλαίσιο ΕΕ-ΝΑΤΟ.
Οι διατάξεις και οι λεπτομέρειες που εφαρμόζονται στις σχέσεις ΕΕ/ΝΑΤΟ θα αντικατοπτρίζουν το ότι εκάστη των οργανώσεων αυτών θα αντιμετωπίζει την άλλη υπό ίσους όρους.
Στα πλαίσια των σχέσεων μεταξύ ΕΕ και ΝΑΤΟ ως θεσμών, δεν θα ασκείται διάκριση έναντι κανενός κράτους μέλους.
Με το πνεύμα αυτό και προκειμένου η διαβούλευση αυτή και η συνεργασία αυτή να καθιερωθούν σε μια πραγματική στρατηγική εταιρική σχέση κατά τη διαχείριση των κρίσεων, θα είναι πλήρως σεβαστή η αυτονομία αποφάσεων του ΝΑΤΟ και της ΕΕ.
Οι διαβουλεύσεις και η συνεργασία μεταξύ των δύο οργανώσεων θα αναπτυχθούν στους τομείς της ασφάλειας, της άμυνας και της διαχείρισης κρίσεων κοινού ενδιαφέροντος με στόχο την καταλληλότερη στρατιωτική ανταπόκριση σε μια κρίση και την εξασφάλιση αποτελεσματικής διαχείρισης των κρίσεων.
ΙΙ. Λεπτομέρειες σχετικά με τη διαβούλευση εκτός περιόδων κρίσης.
1. Θα καθιερωθεί τακτικός διάλογος μεταξύ των δύο οργανώσεων προκειμένου να εξασφαλισθεί η διαβούλευση, η συνεργασία και η διαφάνεια, ιδίως μέσω συνεδριάσεων μεταξύ της ΕΠΑ (Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας) και του CAN (Βορειοατλαντικό Συμβούλιο) και σε υπουργικό επίπεδο, με συχνότητα τουλάχιστον μιας συνεδρίασης ανά προεδρία, και με τη δυνατότητα να ζητά εκάστη οργάνωση τη διεξαγωγή συμπληρωματικών συνεδριάσεων, προτείνοντας ένα σχέδιο ημερήσιας διάταξης.
Ανάλογα με τις ανάγκες και κατόπιν αιτήσεως της μιας ή της άλλης οργάνωσης, μπορούν να διεξάγονται συνεδριάσεις μεταξύ των στρατιωτικών επιτροπών του ΝΑΤΟ και της ΕΕ, με συχνότητα τουλάχιστον μιας συνεδρίασης ανά προεδρία. Οι συνεδριάσεις αυτές θα πραγματοποιούνται βάσει καθορισμένων ημερησίων διατάξεων.
Μπορούν επίσης να διεξάγονται συνεδριάσεις των επικουρικών ομάδων (όπως της PCG ( 7) και της GPM ( 8), ή των ομάδων εργασίας της Στρατιωτικής Επιτροπής), σε σύνθεση ad hoc ομάδας ΕΕ/ΝΑΤΟ (λόγου χάρη σχετικά με το δυναμικό) ή σε σύνθεση εμπειρογνωμόνων του τύπου των ομάδων που έχουν δημιουργηθεί στους κόλπους του HTF+ (Headline Goal Task Force + εμπειρογνώμονες του ΝΑΤΟ) ούτως ώστε να μεταδίδεται η εμπειρογνωμοσύνη του ΝΑΤΟ επί συγκεκριμένων θεμάτων.
Οι λεπτομέρειες της οργάνωσης των εργασιών των συνεδριάσεων αυτών θα θεσπισθούν στα πλαίσια διακανονισμού μεταξύ των δύο οργανώσεων.
2. Ο διάλογος αυτός θα συμπληρώνεται, ανάλογα με τις ανάγκες και ειδικότερα όταν αφορά τις αρμοδιότητες και την εμπειρογνωμοσύνη της Συμμαχίας, με πρόσκληση εκπροσώπων του ΝΑΤΟ, σύμφωνα με τις διατάξεις της ΣΕΕ και σε αμοιβαία βάση. Η πρόσκληση αυτή θα απευθύνεται στο Γενικό Γραμματέα του ΝΑΤΟ με την ευκαιρία υπουργικών συνόδων, ιδίως των συνόδων στις οποίες συμμετέχουν οι Υπουργοί Άμυνας, στον Πρόεδρο της Στρατιωτικής Επιτροπής του ΝΑΤΟ για συνεδριάσεις της Στρατιωτικής Επιτροπής, και προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι αρμοδιότητές του δυνάμει του ευρωπαϊκού πυλώνα του ΝΑΤΟ και του δυνητικού ρόλου του στις επιχειρήσεις που διευθύνονται από την ΕΕ, στον DSACEUR ( 9) σε συνεδριάσεις της Στρατιωτικής Επιτροπής.
3. Θα είναι επίσης χρήσιμη μια τακτική επαφή μεταξύ των Γενικών Γραμματέων, των γραμματειών και των επιτελείων της ΕΕ και του ΝΑΤΟ, για την εξασφάλιση της διαφάνειας και της ανταλλαγής πληροφοριών και εγγράφων.
Στο πλαίσιο αυτό προβλέπονται :
επαφές μεταξύ των Γενικών Γραμματέων, ή μεταξύ του Αναπληρωτή Γενικού Γραμματέα για τις πολιτικές υποθέσεις και του αρμοδίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για θέματα ΚΕΠΑΑ·
επαφές μεταξύ της διεθνούς γραμματείας του ΝΑΤΟ και των υπηρεσιών της Γραμματείας του Συμβουλίου οι οποίες ασχολούνται με την ΚΕΠΑΑ (ΜΠΕΠ ( 10), ΓΔΕ ( 11), Κέντρο Επιχειρήσεων, ...), ιδίως για την προετοιμασία των συνεδριάσεων και τη διαβίβαση των σχετικών εγγράφων·
επαφές μεταξύ των εμπειρογνωμόνων του Στρατιωτικού Επιτελείου της ΕΕ (ΣΕο) και των ομολόγων τους στα επιτελεία του ΝΑΤΟ βάσει των οδηγιών της Στρατιωτικής Επιτροπής, ιδίως για την προετοιμασία των συνεδριάσεων και τη διαβίβαση των σχετικών εγγράφων (συμπεριλαμβανομένων των εγγράφων σχεδιασμού).
Το σύνολο των εν λόγω επαφών και ανταλλαγών θα αποτελέσει αντικείμενο τακτικών απολογισμών στην ΕΠΑ και τη Στρατιωτική Επιτροπή της ΕΕ, αντιστοίχως.
ΙΙΙ. Οι σχέσεις ΝΑΤΟ/ΕΕ σε περίοδο κρίσης.
Α) Κατά την αρχική φάση μιας κρίσης, θα εντείνονται οι επαφές και οι συνεδριάσεις, μεταξύ άλλων, ενδεχομένως, και σε υπουργικό επίπεδο, για να παρασχεθεί η δυνατότητα στις δύο οργανώσεις, για λόγους διαφάνειας, διαβούλευσης και συνεργασίας, να ανταλλάσσουν απόψεις σχετικά με την εκτίμηση της κρίσης και την πιθανή της εξέλιξη, καθώς και σχετικά με οιοδήποτε συναφές με την κρίση αυτή πρόβλημα ασφαλείας.
Το ευρωπαϊκό στρατιωτικό επιτελείο έχει επιφορτισθεί από τη Στρατιωτική Επιτροπή της ΕΕ κατόπιν αιτήσεως της ΕΠΑ να αναπτύξει και να οργανώσει κατά σειρά προτεραιότητας τις στρατιωτικές στρατηγικές δυνατότητες. Προς τούτο, αφού καθορίσει τις γενικές αρχικές δυνατότητες, θα μπορεί να στηρίζεται εφόσον χρειάζεται σε εξωτερικούς φορείς όσον αφορά το σχεδιασμό, ιδίως όσον αφορά την εγγυημένη πρόσβαση στο δυναμικό σχεδιασμού του ΝΑΤΟ, που θα αναλύει και θα επεξεργάζεται τις δυνατότητες αυτές λεπτομερέστερα. Η συμβολή αυτή θα αξιολογείται από το Στρατιωτικό Επιτελείο της Ευρωπαϊκής Ένωσης το οποίο θα μπορεί να δώσει εντολή για κάθε ενδεχομένως απαιτούμενη συμπληρωματική εργασία.
Σε περίπτωση που η ΄Ενωση εξετάζει το ενδεχόμενο της διεξοδικής μελέτης μιας δυνατότητας η οποία απαιτεί τη χρήση των προ-εντοπισμένων μέσων και δυναμικού του ΝΑΤΟ, η ΕΠΑ ενημερώνει σχετικά το Βορειοατλαντικό Συμβούλιο (CAN).
Β) Στην περίπτωση επιχείρησης για την οποία απαιτείται η προσφυγή στα μέσα και το δυναμικό του ΝΑΤΟ (πρβ. Προσάρτημα του παρόντος Παραρτήματος)
η ΕΠΑ, βάσει των γνωμών και των συστάσεων της Στρατιωτικής Επιτροπής η οποία επικουρείται από το Στρατιωτικό Επιτελείο της Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης, απευθύνει μέσω της Στρατιωτικής Επιτροπής στο διορισμένο Διοικητή επιχείρησης τις στρατηγικές οδηγίες που θα του επιτρέψουν να εκπονήσει τα απαιτούμενα για την επιχείρηση έγγραφα σχεδιασμού (CONOPS – Ιδέα Επιχειρήσεων –, OPLAN – Σχέδιο Επιχειρήσεων), κάνοντας χρήση της εγγυημένης πρόσβασης στο δυναμικό σχεδιασμού του ΝΑΤΟ· τα εν λόγω έγγραφα σχεδιασμού υποβάλλονται στην ΕΠΑ προς έγκριση·
εμπειρογνώμονες των δύο οργανώσεων, σε διασύνδεση με τον Αναπληρωτή Αρχηγό των Συμμαχικών Δυνάμεων για την Ευρώπη (DSACEUR) στρατηγικό συντονιστή, συνεδριάζουν για να προσδιορίσουν τα προ-εντοπισμένα μέσα και δυναμικό του ΝΑΤΟ που ενέχονται στην επιλογή της δυνατότητας αυτής·
μόλις προσδιορισθούν τα προ-εντοπισμένα μέσα και δυναμικό που θα χρησιμοποιηθούν στο πλαίσιο της επιχείρησης, η ΕΕ διαβιβάζει αίτηση στο ΝΑΤΟ·
η εκχώρηση των προ-εντοπισμένων μέσων και δυναμικού που θα χρησιμοποιηθούν στην επιχείρηση της ΕΕ, καθώς και οι λεπτομέρειες της διάθεσής τους, συμπεριλαμβανομένων των ενδεχομένων όρων ανάκλησης, καθορίζονται κατά τη διάρκεια συνεδρίασης των ΕΠΑ/Βορειοατλαντικού Συμβουλίου·
κατά τη διάρκεια της επιχείρησης, η χρησιμοποίηση των μέσων και του δυναμικού του ΝΑΤΟ θα αποτελεί το αντικείμενο ενημέρωσης της Συμμαχίας, μεταξύ άλλων με τη δυνατότητα συνεδρίασης της ΕΠΑ και του Βορειοατλαντικού Συμβουλίου·
ο διοικητής της επιχείρησης θα καλείται στις συνεδριάσεις της Στρατιωτικής Επιτροπής της ΕΕ, προκειμένου να της δίνει αναφορά σχετικά με τη διεξαγωγή της επιχείρησης. Θα μπορεί να καλείται από την Προεδρία στην ΕΠΑ και στο ΣΓΥ·
η ΕΠΑ προτείνει στο Συμβούλιο να τερματίσει την επιχείρηση και προηγουμένως ενημερώνει σχετικά το Βορειοατλαντικό Συμβούλιο. Η ΕΕ τερματίζει τη χρησιμοποίηση των μέσων και του δυναμικού του ΝΑΤΟ.
Γ) Σε περίπτωση επιχείρησης της Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης η οποία διεξάγεται χωρίς τα μέσα του ΝΑΤΟ :
Καθ’ όλη τη διάρκεια επιχείρησης την οποία διεξάγει η Ευρωπαϊκή ΄Ενωση χωρίς να προσφύγει στα μέσα του ΝΑΤΟ, ή σε περίπτωση κατά την οποία το ΝΑΤΟ διεξάγει επιχείρηση διαχείρισης κρίσης, εκάστη των δύο οργανώσεων ενημερώνει την άλλη σχετικά με τη γενική διεξαγωγή της επιχείρησης.
________________________
Προσάρτημα του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ VII στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ
ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΕΕ/ΝΑΤΟ, ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΤΗΣ ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΥ 10 ΤΟΥ ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝΤΟΣ ΤΗΣ ΟΥΑΣΙΝΓΚΤΟΝ
Με βάση τις αποφάσεις που έλαβε η Συμμαχία στη Διάσκεψη Κορυφής της Ουάσινγκτον της 24ης Απριλίου 1999, η Ευρωπαϊκή ΄Ενωση προτείνει να υλοποιηθεί το «Βερολίνο+» μεταξύ των δύο οργανώσεων σύμφωνα με τις ακόλουθες λεπτομέρειες:
1) Εγγύηση πρόσβασης στο δυναμικό σχεδιασμού του ΝΑΤΟ
Η Ευρωπαϊκή ΄Ενωση θα έχει εγγυημένη ( 12) και μόνιμη πρόσβαση στο δυναμικό σχεδιασμού του ΝΑΤΟ:
Η πρόσβαση αυτή θα είναι εγγυημένη σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις:
2) Τεκμαιρόμενη διαθεσιμότητα προ-εντοπισμένων μέσων και δυναμικού
Όσον αφορά τον προ-εντοπισμό των μέσων, οι εργασίες προ-εντοπισμού των συλλογικών μέσων και δυναμικού της Συμμαχίας που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για επιχειρήσεις τις οποίες θα διεξαγάγει η ΕΕ, θα πραγματοποιούνται από κοινού από τους εμπειρογνώμονες της ΕΕ και της Συμμαχίας και θα επικυρώνονται από συνεδρίαση των στρατιωτικών επιτροπών των δύο οργανώσεων προκειμένου να εγκριθούν σύμφωνα με τις ιδιαίτερες διαδικασίες εκάστης οργάνωσης.
Σε περίπτωση κατά την οποία η ΕΕ μελετά το ενδεχόμενο διενέργειας διεξοδικής μελέτης μιας στρατηγικής δυνατότητας για την οποία πρέπει να προσφύγει στα μέσα και το δυναμικό του ΝΑΤΟ, η ΕΠΑ ενημερώνει σχετικά το Βορειοατλαντικό Συμβούλιο.
Σε περίπτωση επιχείρησης της ΕΕ η οποία απαιτεί τη χρήση των μέσων και του δυναμικού του ΝΑΤΟ, και όταν πρόκειται για τη διάθεση στην Ευρωπαϊκή ΄Ενωση προ-εντοπισμένων μέσων και δυναμικού, καθορίζεται η ακόλουθη διαδικασία:
3) Προσδιορισμός σειράς δυνατοτήτων διοίκησης που τίθενται στη διάθεση της ΕΕ
Οι εμπειρογνώμονες της ΕΕ και της Συμμαχίας θα διεξαγάγουν από κοινού εργασίες, προκειμένου να προσδιορίσουν σειρά πιθανών δυνατοτήτων για την επιλογή όλου ή μέρους της διοικητικής ιεραρχίας (διοικητές επιχείρησης, διοικητές δυνάμεων, διοικητές συνιστωσών και συναφή επιτελικά στοιχεία). Στις εργασίες αυτές θα περιλαμβάνεται η ανάπτυξη του ρόλου του DSACEUR κατά τρόπο ώστε να μπορεί να ασκεί πλήρως και αποτελεσματικά τα ευρωπαϊκά του καθήκοντα. Οι εργασίες θα επικυρώνονται από συνεδρίαση των Στρατιωτικών Επιτροπών των δύο οργανώσεων προκειμένου να εγκριθούν σύμφωνα με τις ιδιαίτερες διαδικασίες εκάστης οργάνωσης.
=====================
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII
ΔΗΛΩΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΣΗ ΑΝΑΤΟΛΗ
Πρέπει να δημιουργηθεί εκ νέου μια προοπτική ειρήνης για τη Μέση Ανατολή.
Είναι αδύνατον να γίνει αποδεκτή μοιρολατρικά η βία, η οδύνη των πληθυσμών, το μίσος μεταξύ των λαών.
Οι διαπραγματεύσεις πρέπει να επαναληφθούν. Σ' αυτή τη συνάρτηση, η Ευρωπαϊκή ΄Ενωση κρίνει αναγκαίο :
Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει μείζονα συμφέροντα στη Μέση Ανατολή. Οι θέσεις της έχουν καθοριστεί σαφώς, ιδίως στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Βερολίνου τον Μάρτιο του 1999 καθώς και στη δήλωση της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 12ης Σεπτεμβρίου 2000. Η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι έτοιμη να προβεί σε διαβουλεύσεις με όλες τις παρατάξεις σχετικά με τα μέσα επίτευξης των στόχων αυτών προκειμένου να επαναληφθούν οι διαπραγματεύσεις για συμφωνία ειρήνης.
________________________
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII
ΕΓΓΡΑΦΑ ΥΠΟΒΛΗΘΕΝΤΑ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΝΙΚΑΙΑΣ
·
Σημείωμα της Προεδρίας για την πανηγυρική διακήρυξη του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων(14101/00)
·
Συγκεφαλαιωτικό έγγραφο(CONFER 4816/00)
·
Γενική θεώρηση της διαδικασίας (συμπεράσματα του Συμβουλίου (Γενικές Υποθέσεις))·
Έκθεση του Συμβουλίου (ECOFIN) σχετικά με τις συναλλαγματικές πλευρές της διεύρυνσης·
Έγγραφο στρατηγικής για τη διεύρυνση : Έκθεση για την πρόοδο που σημείωσε καθεμία υποψήφια χώρα στην πορεία για την προσχώρηση(13358/00)
·
Έκθεση της Προεδρίας για την ευρωπαϊκή πολιτική ασφάλειας και άμυνας(14056/2/00 REV 2 + REV 3 (de, nl, en))
·
Σημείωμα του ΓΓ/ΥΕ : πλαίσιο αναφοράς για τη σφαιρική και συνεκτική διαχείριση των κρίσεων·
Έκθεση του ΓΓ/ΥΕ και της Επιτροπής με συγκεκριμένες συστάσεις για τον τρόπο βελτίωσης της συνοχής και της αποτελεσματικότητας των δράσεων της ΕΕ στον τομέα της πρόληψης συγκρούσεων·
Κοινή έκθεση για την απασχόληση 2000(12909/00 COR 1 (en), COR 2, ADD 1, ADD 1 COR 1 (en))
·
Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί των κατευθυντήριων γραμμών της πολιτικής για την απασχόληση των κρατών μελών για το έτος 2001(14116/00)
·
Σύσταση της Επιτροπής για συστάσεις του Συμβουλίου σχετικά με την εφαρμογή των πολιτικών των κρατών μελών για την απασχόληση
·
Ευρωπαϊκή Κοινωνική Ατζέντα(14011/00 + COR 1 (en) + COR 2 (es) + COR 3 (de))
·
Ανακοίνωση της Επιτροπής «Ατζέντα κοινωνικής πολιτικής»(9964/00)
·
Καταπολέμηση της φτώχειας και του κοινωνικού αποκλεισμού – Καθορισμός των κατάλληλων στόχων·
Ενδιάμεση έκθεση της Ομάδας υψηλού επιπέδου για την κοινωνική προστασία σχετικά με την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή ως προς τις μελλοντικές εξελίξεις της κοινωνικής προστασίας σε μια μακροπρόθεσμη προοπτική : εξασφάλιση των συντάξεων και βιώσιμα συνταξιοδοτικά συστήματα.·
Έκθεση του Συμβουλίου (ECOFIN) σχετικά με την αναθεώρηση των κοινοτικών χρηματοδοτικών μέσων για τις επιχειρήσεις(13056/00)
·
Έκθεση του Συμβουλίου (ECOFIN) με θέμα διαρθρωτικοί δείκτες: ένα μέσο βελτίωσης των διαρθρωτικών πολιτικών·
Ανακοίνωση της Επιτροπής όσον αφορά τους διαρθρωτικούς δείκτες(11909/00)
·
Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο eEurope 2002(14203/00)
·
Εκθέσεις της Επιτροπής και του Συμβουλίου για την εφαρμογή του σχεδίου δράσης eEurope (13515/1/00 REV 1, 14195/00)·
Ψήφισμα του Συμβουλίου σχετικά με το σχέδιο δράσης για την κινητικότητα(13649/00 + COR 1 (de))
·
Διαβιβαστικό σημείωμα του ψηφίσματος του Συμβουλίου για την προσφυγή στην αρχή της προφύλαξης(14328/00 + COR 1 (de))
·
Έκθεση του Συμβουλίου (ECOFIN) προς το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Νίκαιας σχετικά με το περιβάλλον και την αειφόρο ανάπτυξη·
Έκθεση της ΟΥΕ για το Άσυλο και τη Μετανάστευση(13993/00 + ADD 1, 13994/00)
·
Έκθεση του Συμβουλίου με αντικείμενο την εφαρμογή της Κοινής Στρατηγικής για την Ουκρανία(14202/00)
·
Δήλωση σχετικά με τις υπηρεσίες γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος(14185/00)
·
Δήλωση σχετικά με τα ειδικά χαρακτηριστικά του αθλητισμού και την κοινωνική του αποστολή στην Ευρώπη που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά την εφαρμογή κοινών πολιτικών(13948/00 + COR 1 (de))
·
«Βελτίωση της νομοθεσίας 2000» (έκθεση της Επιτροπής)(14253/00)
·
Έκθεση της Προεδρίας και της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου σχετικά με τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της διαδικασίας συναπόφασης(13316/1/00 REV 1, 14144/00)
·
Ψήφισμα του Συμβουλίου σχετικά με την εφαρμογή των εθνικών συστημάτων καθορισμού της τιμής του βιβλίου(13981/00)
·
Ψήφισμα του Συμβουλίου για τις ενισχύσεις στον τομέα του κινηματογράφου και των οπτικοακουστικών μέσων(13980/00 +COR 1 (s), COR 2 (p), COR 3 (f), COR 4 (d,dk,es,fin))
·
Έγγραφο εργασίας της Επιτροπής σχετικά με το άρθρο 299 παράγραφος 2, στρατηγική αειφόρου ανάπτυξης για τις εξόχως απόκεντρες περιφέρειες (ΕΑΠ)(7072/00, SEC(2000) 2192)
________________________
Footnotes:
( 1) Ψήφισμα του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, «Πέρασμα στη νέα χιλιετία» : ανάπτυξη νέων διαδικασιών εργασίας για την ευρωπαϊκή συνεργασία στον τομέα της εκπαίδευσης και της κατάρτισης (ΕΕ C 8 της 12.1.2000, σελ. 6).
( 2) Τα καθήκοντα του Πέτερσμπεργκ περιλαμβάvoυv τις αvθρωπιστικές απoστoλές και τις απoστoλές διάσωσης, τις απoστoλές της διατήρησης της ειρήvης, της επέμβασης μαχίμωv δυvάμεωv στη διαχείριση τωv κρίσεωv, καθώς και τηv απoκατάσταση της ειρήvης (Συνθήκη ΕΕ, άρθρο 17 §2)
( 3) Η Δανία υπενθύμισε το Πρωτόκολλο αριθ. 5 το προσαρτημένο στη Συνθήκη του Άμστερνταμ
.( 4) C3 = Διοίκηση, έλεγχος και επικοινωνίες.
( 5) Πρωτοβουλία αμυντικών ικανοτήτων.
( 6) Προσωρινοί ορισμοί :
Ως στρατηγικός σχεδιασμός νοούνται οι δραστηριότητες σχεδιασμού που αρχίζουν μόλις ανακύψει μια κρίση και τελειώνουν όταν οι πολιτικές αρχές της ΕΕ εγκρίνουν μια στρατιωτική στρατηγική επιλογή ή ένα σύνολο στρατιωτικών στρατηγικών επιλογών. Η στρατηγική διαδικασία περιλαμβάνει την εκτίμηση της στρατιωτικής κατάστασης, τον ορισμό πολιτικοστρατιωτικού πλαισίου και την ανάπτυξη στρατιωτικών στρατηγικών επιλογών.
Ως στρατιωτική στρατηγική επιλογή νοείται μια πιθανή στρατιωτική δράση προοριζόμενη να επιτύχει τους πολιτικοστρατιωτικούς στόχους που σκιαγραφούνται στο πολιτικοστρατιωτικό πλαίσιο. Η στρατιωτική στρατηγική επιλογή πρέπει να περιγράφει σε γενικές γραμμές τη στρατιωτική λύση, να εκθέτει τα αναγκαία μέσα και περιορισμούς και να περιέχει συστάσεις ως προς την εκλογή του αρχηγού επιχειρήσεων και του επιχειρησιακού αρχηγείου.
( 7) Ομάδα Συντονισμού της Πολιτικής.
( 8) Πολιτικο-στρατιωτική Ομάδα.
( 9) Αναπληρωτής Αρχηγός των Συμμαχικών Δυνάμεων στην Ευρώπη.
( 10) Μονάδα Πολιτικής και Έγκαιρης Προειδοποίησης.
( 11) Γενική Διεύθυνση Εξωτερικών Υποθέσεων.
( 12) Χωρίς άδεια κατά περίπτωση από μέρους του ΝΑΤΟ