Dokumentas: DEU-BP-12001

Antraštė:
ERSATZ-PERSONALAUSWEIS_(BERECHTIGT NICHT ZUM VERLASSEN DEUTSCHLANDS)_SUBSTITUTE IDENTITY CARD_(DOES NOT PERMIT THE HOLDER TO EXIT GERMANY) _ SUBSTITUT DE CARTE D'IDENTITÉ_(NE PERMET PAS DE VOYAGER EN DEHORS DE L'ALLEMAGNE)
Išdavusi šalis:
DEU - Vokietija • BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND •
Dokumento versijos numeris:
12001
Pirmą kartą išduota:
09/07/2015
Galioja:
taip
Teisinis statusas / pagrindinis tikslas:
Tapatybę nustatantis dokumentas, išduotas šalies DEU - Vokietija • BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND • piliečiams
Tai ne kelionės dokumentas; jo turėtojui nesuteikiama teisė išvykti iš Vokietijos.
Bendras pateikimas:
perlenktas dokumentas
Formato plotis (mm):
210
Formato aukštis (mm):
105
Puslapių skaičius:
6
Galiojimas
Maksimalus galiojimo laikotarpis:
3 metai
Galimas pratęsimas:
ne
Nuo 2015 m. liepos 1 d. Vokietijoje galioja naujas įstatymas, kuriuo iš dalies keičiamas Įstatymas dėl tapatybės kortelių ir Įstatymas dėl pasų. Vienas iš naujų nuostatų tikslų – užkirsti kelią neteisėtam vadinamųjų užsienio kovotojų keliavimui iš Vokietijos, anuliuojant ne tik tokių piliečių pasus, bet ir tapatybės korteles. Kad tokie asmenys galėtų ir toliau įrodyti savo tapatybę, jiems vietoj to suteikiama „Pakaitinė tapatybės kortelė“, kuria jos turėtojui nėra suteikiama teisė išvykti iš Vokietijos.
Pirma pusė – tapatybė
Antra pusė
Šią informaciją jums pateikia Europos Sąjungos Tarybos generalinis sekretoriatas. Ją atrinko ir jos rinkinį sudarė dokumentų ekspertai Vokietijoje • BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND •