Dokumentas: AUT-HO-04002
Antraštė:
AUFENTHALTSTITEL
Išdavusi šalis:
AUT - Austrija • REPUBLIK ÖSTERREICH •
Dokumento versijos numeris:
04002
Pirmą kartą išduota:
18/02/2008
Galioja:
taip
Teisinis statusas / pagrindinis tikslas:
Leidimas gyventi, suteikiantis teisę trečiųjų šalių piliečiams gyventi šioje šalyje: AUT - Austrija • REPUBLIK ÖSTERREICH • ir judėti Šengeno erdvėje.
Pasikeitė kortelės gamintojas; leidimo gyventi modelį AUT-HO-04001 pakeitęs modelis
Bendras pateikimas:
kortelė
Formato plotis (mm):
86
Formato aukštis (mm):
54
Puslapių skaičius:
Galiojimas
Galiojimo nurodymas:
keičiamas
Po antrašte „ART DES AUFENTHALTSTITELS“ (leidimo gyventi rūšis) gali būti įrašyta:
„NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG“ (įsisteigimo leidimas); šiuo atveju po antrašte „SONSTIGE ANGABEN“ (kitos pastabos) (1 puslapis) turi būti įrašytos šios pastabos: „SCHLÜSSELKRAFT“ (pagrindinis darbuotojas), „AUSGENOMMEN ERWERBSTÄTIGKEIT“ (nevykdo apmokamos veiklos), „UNBESCHRÄNKT“ (neribotas), „BESCHRÄNKT“ (ribotas), arba „ANGEHÖRIGER“ (išlaikytinis);
„FAMILIENANGEHÖRIGER“ (šeimos narys); šiuo atveju po antrašte „SONSTIGE ANGABEN“ (kitos pastabos) (1 puslapis) turi būti įrašytos šios pastabos: "KEINE" (nėra);
„DAUERAUFENTHALT-EG“ (nuolatinis gyvenimas EB); šiuo atveju po antrašte „SONSTIGE ANGABEN“ (kitos pastabos) (1 puslapis) turi būti įrašytos šios pastabos: "KEINE" (nėra);
„DAUERAUFENTHALT-FAMILIENANGEHÖRIGER“ (šeimos nario nuolatinė gyvenamoji vieta); šiuo atveju po antrašte „SONSTIGE ANGABEN“ (kitos pastabos) (1 puslapis) turi būti įrašytos šios pastabos: "KEINE" (nėra);
„AUFENTHALTSBEWILLIGUNG“ (leidimas gyventi); šiuo atveju po antrašte „SONSTIGE ANGABEN“ (kitos pastabos) (1 puslapis) turi būti įrašytos šios pastabos: „ROTATIONSARBEITSKRAFT“ (pagal rotacijos principą dirbantis asmuo), „FAMILIENGEMEINSCHAFT“ (šeimos susijungimas), „BETRIEBSENTSANDTER“ (komandiruotas darbuotojas), „SELBSTÄNDIGER“ (savarankiškai dirbantis asmuo), „KÜNSTLER“ (menininkas), „SONDERFÄLLE UNSELBSTÄNDIGER ERWERBSTÄTIGKEIT“ (ypatingi nesavarankiško darbo atvejai), „SCHÜLER“ (moksleivis), „STUDIERENDER“ (studentas), „SOZIALDIENSTLEISTENDER“ (socialinių paslaugų teikėjas), „FORSCHER“ (tyrėjas), „HUMANITÄRE GRÜNDE“ (humanitarinės priežastys) (išduota nuo 2006 m. sausio 1 d. iki 2009 m. kovo 31 d.) arba „§ 69a NAG“ (Įstatymo dėl įsikūrimo ir gyvenimo 69a staripsnis) (išduodama nuo 2009 m. balandžio 1 d.).
Pirma pusė – tapatybė
Antra pusė
Šią informaciją jums pateikia Europos Sąjungos Tarybos generalinis sekretoriatas. Ją atrinko ir jos rinkinį sudarė dokumentų ekspertai Austrijoje • REPUBLIK ÖSTERREICH •