Doklad: AUT-HO-11001
Název:
AUFENTHALTSTITEL
Vydávající země:
AUT - Rakousko • REPUBLIK ÖSTERREICH •
Číslo dokumentu - verze:
11001
První vydání:
01/07/2011
Platný:
ano
Právní status / hlavní účel:
Povolení k pobytu, které opravňuje státní příslušníky třetích zemí k pobytu v: AUT - Rakousko • REPUBLIK ÖSTERREICH • a k pohybu v rámci schengenského prostoru.
Celkové provedení:
karta
Šířka (mm):
86
Výška (mm):
54
Počet stran:
2
Platnost
Označení platnosti:
proměnlivá
Pod nápisem „ART DES AUFENTHALTSTITELS“ (typ povolení) mohou být tyto záznamy:
„NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG“ (povolení k usazení) + záznam na lícové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „ANGEHÖRIGER“ (příslušník) nebo „AUSGENOMMEN ERWERBSTÄTIGKEIT“ (bez výdělečné činnosti) a záznam na rubové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „KEIN ZUGANG ZUM ARBEITSMARKT“ (bez přístupu na trh práce);
„AUFENTHALTSBEWILLIGUNG“ (povolení k pobytu) + záznam na lícové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „BETRIEBSENTSANDTER“ (vyslaný zaměstnanec), „KÜNSTLER“ (umělec), „ROTATIONSARBEITSKRAFT“ (rotující pracovní síla), „SCHÜLER“ (žák), „STUDIERENDER“ (student) nebo „§ 69a NAG“ (§ 69a zákona o usazování a pobytu) + záznam na rubové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „ARBEITSMARKTZUGANG NUR MIT ARBEITSMARKTDOKUMENT“ (přístup na trh práce pouze s dokladem pro trh práce);
„AUFENTHALTSBEWILLIGUNG“ (povolení k pobytu) + záznam na lícové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „KÜNSTLER“ (umělec) nebo „SELBSTÄNDIGER“ (OSVČ) + záznam na rubové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „NUR SELBSTÄNDIGE ERWERBSTÄTIGKEIT ZULÄSSIG“ (povolena je pouze samostatně výdělečná činnost);
„DAUERAUFENTHALT-EG“ (povolení k pobytu pro dlouhodobě pobývajícího rezidenta – ES); „DAUERAUFENTHALT-FAMILIENANGEHÖRIGER“ (trvalý pobyt rodinného příslušníka) nebo „FAMILIENANGEHÖRIGER“ (rodinný příslušník) + záznam na lícové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „KEINE“ (žádné) + záznam na rubové straně „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „FREIER ZUGANG ZUM ARBEITSMARKT“ (volný přistup na trh práce);
„FAMILIENANGEHÖRIGER“ (rodinný příslušník) nebo „NIEDERLASSUNGSBEWILLIGUNG“ (povolení k usazení) + záznam na lícové straně pod "SONSTIGE ANGABEN" (jiné údaje): „KEINE“ (žádné) + záznam na rubové straně „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „ARBEITSMARKTZUGANG NUR MIT ARBEITSMARKTDOKUMENT“ (přístup na trh práce pouze s dokladem pro trh práce);
„BLAUE KARTE EU“ (modrý průkaz EU) nebo „ROT-WEISS-ROT - KARTE“ (červeno-bílo-červený průkaz) + záznam na lícové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): "KEINE" (žádné) + záznam na rubové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): UNSELBSTÄNDIGE ERWERBSTÄTIGKEIT BEI [MUSTERFIRMA]" (placené zaměstnání u [název firmy]);
„DAUERAUFENTHALT-EG“ (povolení k pobytu pro dlouhodobě pobývajícího rezidenta – ES) + záznam na lícové straně: „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „EHEMALIGER INHABER DER BLAUEN KARTE EU“ (bývalý držitel modrného průkazu EU) + záznam na rubové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „FREIER ZUGANG ZUM ARBEITSMARKT“ (volný přístup na trh práce);
„ROT-WEISS-ROT - KARTE“ (červeno-bílo-červený průkaz) + záznam na lícové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „KEINE“ (žádné) a záznam na rubové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „NUR SELBSTÄNDIGE ERWERBSTÄTIGKEIT“ (povolena je pouze samostatně výdělečná činnost);
„ROT-WEISS-ROT - KARTE PLUS“ (červeno-bílo-červený průkaz plus) + záznam na lícové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „KEINE“ (žádné) a záznam na rubové straně „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „FREIER ZUGANG ZUM ARBEITSMARKT“ (volný přístup na trh práce);
„AUFENTHALTSBEWILLIGUNG“ (povolení k pobytu) + záznam na lícové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): FAMILIENGEMEINSCHAFT" (sloučení rodiny) + záznam na rubové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „MIT KÜNSTLER“ (s umělcem), "MIT ROTATIONSARBEITSKRAFT" (s rotující pracovní silou), "MIT SONDERFÄLLE UNSELBSTÄNDIGER ERWERBSTÄTIGKEIT" (s osobou ve zvláštních případech závislé výdělečné činnosti), „MIT STUDIERENDER“ (se studentem), „MIT FORSCHER FREIER ZUGANG ZUM ARBEITSMARKT“ (s výzkumným pracovníkem, volný přístup na trh práce), „MIT SONDERF. UNSELBST. ERWERBST. FREIER ZUGANG ZUM ARBEITSMARKT“ (s osobou ve zvláštních případech závislé výdělečné činnosti, volný přistup na trh práce), „MIT § 69a NAG“ (s článkem 69a zákona o usazování a pobytu);
„AUFENTHALTSBEWILLIGUNG“ (povolení k pobytu) + záznam na lícové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): „FORSCHER“ (výzkumný pracovník), „SONDERFÄLLE UNSELBSTÄNDIGER ERWERBSTÄTIGKEIT“ (zvláštní případ závislé výdělečné činnosti) nebo „SOZIALDIENSTLEISTENDER“ (poskytovatel sociálních služeb) a záznam na rubové straně pod „SONSTIGE ANGABEN“ (jiné údaje): "GILT BEI [MUSTERFIRMA]" (platné pro [název firmy]);
Přední strana - totožnost
Zadní strana
Tyto informace vám dodal generální sekretariát Rady Evropské unie. Výběr těchto informací a jejich uspořádání do souboru provedli odborníci na příslušné doklady v Rrakousku • REPUBLIK ÖSTERREICH •