Skip to content

Dokumentas: ESP-PO-01001

Antraštė:

LIBRO DE FAMILIA

Išdavusi šalis:

ESP - Ispanija • ESPAÑA •

Dokumento kategorija:

P - Civilinės būklės / kitas oficialus dokumentas

Dokumento tipas:

O - paprastas dokumentas

Dokumento versijos numeris:

01001

Pirmą kartą išduota:

08/02/2006

Galioja:

taip

Teisinis statusas / pagrindinis tikslas:

dokumentas, kuriame pateikiama civilinės būklės informacija apie sutuoktinių turto teisinį režimą, abiejų sutuoktinių vaikų ir abiejų susitariančiųjų šalių bendrai įvaikintų vaikų gimimą, sutuoktinių mirtį ir santuokos anuliavimą arba sutuoktinių santuokos nutraukimą ar separaciją, arba kuris yra skirtas šiai informacijai patvirtinti; šiuo dokumentu nėra patvirtinama tapatybė ir jis nėra galiojantis kelionės dokumentas

Bendras pateikimas:

paprasta knygelė

Formato plotis (mm):

118

Formato aukštis (mm):

165

Puslapių skaičius:

24

Oficialus pavyzdys patvirtintas 2006 m. vasario 8 d. įsakymu JUS/568/2006

Išorinė priekinio viršelio pusė

    Struktūra:

    lankstus

    Viršelio reljefo įspaudas:

    karštas folijos įspaudas

    Medžiagos:

    popierius

    Bendra spalva:

    mėlyna

    Image 158534 of Išorinė priekinio viršelio pusė
    Image 158535 of Išorinė priekinio viršelio pusė

    Vidinė priekinio viršelio pusė

      Civilinės metrikacijos įstatymas, 8 staipsnis. Reglamente nurodyti faktai ir aplinkybės visais tikslais nemokamai patvirtinami šeimos knygoje, kai tik jie užregistruojami.

      Civilinės metrikacijos reglamentas, 36 straipsnis. Šeimos knyga pradedama viešos santuokos patvirtinimu; toliau joje yra puslapių, skirtų civilinės būklės informacijai apie sutuoktinių turto teisinį režimą, abiejų sutuoktinių vaikų ir abiejų susitariančiųjų šalių bendrai įvaikintų vaikų gimimą, sutuoktinių mirtį ir santuokos anuliavimą arba sutuoktinių santuokos nutraukimą ar separaciją patvirtinti. Šeimos knyga taip pat išduodama ne santuokoje gimusio vaiko vienam iš tėvų arba tėvams ir asmeniui arba asmenims, įvaikinusiems nepilnametį. Vėliau įvykusi tos knygos turėtojų santuoka įregistruojama. Bet koks faktas, turintis įtakos tėvų pareigoms, ir vaiko mirtis, jei tai įvyko nesulaukus įstatymuose numatytos pilnametystės, registruojamas knygoje ir laikomas patvirtinimu. Patvirtinantys įrašai yra išrašai be transkripcijos, o gimimo įrašuose nenurodomas giminystės ryšys. Jie gali būti pataisyti remiantis vėlesniu patvirtinančiu įrašu.

      37 straipsnis. Šeimos knyga išduodama jos turėtojams arba asmenims, kuriems dokumento turėtojai suteikia įgaliojimus, iš karto po to, kai santuoka įregistruojama įprastame registre arba, jei jie tokio dokumento dar neturi, kai įregistruojamas gimimas ne santuokoje arba įvaikinimas. Kai knyga išduodama įregistravus įvaikinimą, gimimo įrašas ankstesnėje šeimos knygoje, jei tokia buvo, išduotoje vienam iš biologinių tėvų arba biologiniams tėvams, panaikinamas. Jei ankstesnėje šeimos knygoje tas gimimo įrašas yra vienintelis įrašas, ta knyga panaikinama.

      38 straipsnis. Knygos išdavimas, neatsižvelgiant į tai, kada ji išduota, visais atvejais turi būti nurodytas registruojant atitinkamą santuoką arba, jei jos nėra, kiekvieną kartą registruojant gimimą. Sutuoktiniai arba tėvų teisių turėtojas ar turėtojai visais atvejais turi atitinkamą knygą. Dokumento praradimo arba sugadinimo atveju metrikacijos įstaiga jiems išduoda duplikatą, kuriame įrašomi atitinkami patvirtinimai. Duplikate nurodoma, kad jis pakeičia originalų dokumentą, o apie jo išdavimą pažymima atitinkamuose registro įrašuose.

      Image 158536 of Vidinė priekinio viršelio pusė

      Vidinė galinio viršelio pusė

        39 straipsnis. Knygos turėtojas reikalauja, kad visi susiję patvirtinimai būtų įrašomi knygoje iš karto po įregistravimo. Civilinės metrikacijos įstaigos pareigūnas itin rūpinasi, kad šis reikalavimas būtų įvykdytas (visų pirma vaikų santuokų ir mirčių atvejais). 40 straipsnis. Civilinės metrikacijos įstaigos pareigūnas knygos turėtojams nemokamai suteikia reikia formų to paties dydžio papildomų lapų, pagamintų iš įprasto popieriaus. Papildomuose lapuose yra civilinės metrikacijos įstaigos pareigūno parašas ir metrikacijos įstaigos antspaudas, taip pat paskutinio lapo pabaigoje nurodomas jų skaičius. 46 straipsnis. (Magistraų teismuose) patvirtinimus visada kartu išduoda ir pasirašo magistratas ir teismo tarnautojas.

        1981 m. birželio 2 d. Registrų ir notarų generalinio direktorato aplinkraštis. Bendrosios gairės. a) Knyga išduodama vienam iš tėvų arba tėvams, kurie patvirtina vaiko gimimą ne santuokoje arba kurie įvaikina vaiką, ir asmenims, sudarantiems santuoką, išskyrus tuo atveju, žinoma, jei jie jau turi šeimos knygą dėl pirmosios priežasties; b) Knygoje turi būti įrašai tik apie abiejų tėvų vaikus arba vaikus, kurie turi tik vieną įstatymo pripažintą tėvą. Todėl vaikai, kurių kilmė skiriasi, nurodomi atskirose knygose.

        c) Santuokai skirtame lape įrašoma santuoka, bet kuriuo metu sudaryta tarp knygos turėtojų; d) Vaikų gimimui skirtuose lapuose, neatsižvelgiant į tai, ar jie yra abiejų sutuoktinių vaikai, ar įvaikinti abiejų sutuoktinių ar tik vieno asmens, ar gimę ne santuokoje, tačiau pripažinti vieno iš tėvų arba abiejų tėvų, tų vaikų statusas nėra tiesiogiai nurodomas; e) Atitinkamais atvejais sutuoktinių separacija arba santuokos nutraukimas ar anksčiau sudarytos santuokos anuliavimas taip pat įrašomas tuščiuose lapuose, kai atitinkamame registre įregistruojami atitinkami teismo sprendimai.

        Image 158537 of Vidinė galinio viršelio pusė

        Vidinis (-iai) lapas (-ai)

        Duomenys, susiję su dokumento išdavimu ir jo turėtoju (-ais)

        Image 158538 of Vidinis (-iai) lapas (-ai)

        Apsaugos priemonės:

        Numeravimas

        Šviesa:

        ŠONINĖ ŠVIESA

        Sudėtis:

        NNNNNNN

        Image 158550 of Numeravimas

        Apsaugos priemonės:

        Kita

        Šviesa:

        ŠONINĖ ŠVIESA

        Teisingumo ministerijos patvirtinimas, kad dokumentas autentiškas; kopijos, ant kurių nėra reljefinio Teisingumo ministerijos antspaudo, nelaikomos oficialiai išduotomis

        Image 158552 of Kita

        Vidinis (-iai) lapas (-ai)

          (Nuo) puslapio numerio (atspausdinto):

          2

          Duomenys, susiję su dokumento turėtoju (-ais)

          Image 158539 of Vidinis (-iai) lapas (-ai)

          Vidinis (-iai) lapas (-ai)

            (Nuo) puslapio numerio (atspausdinto):

            3

            Duomenys, susiję su santuokos patvirtinimu

            Image 158540 of Vidinis (-iai) lapas (-ai)

            Vidinis (-iai) lapas (-ai)

              (Nuo) puslapio numerio (atspausdinto):

              4

              Duomenys, susiję su dokumento turėtojo (-ų) vaikais

              Image 158541 of Vidinis (-iai) lapas (-ai)

              Vidinis (-iai) lapas (-ai)

                (Nuo) puslapio numerio (atspausdinto):

                10

                Duomenys, susiję su dokumento turėtojo (-ų) mirtimi

                Image 158543 of Vidinis (-iai) lapas (-ai)

                Vidinis (-iai) lapas (-ai)

                  (Nuo) puslapio numerio (atspausdinto):

                  11

                  Duomenys, susiję su dokumento turėtojo (-ų) tėvų pareigų praradimu

                  Image 158544 of Vidinis (-iai) lapas (-ai)

                  Vidinis (-iai) lapas (-ai)

                    (Nuo) puslapio numerio (atspausdinto):

                    22

                    Iki puslapio numerio (atspausdinto):

                    23

                    Žodynas oficialiomis Ispanijos kalbomis

                    Image 158546 of Vidinis (-iai) lapas (-ai)
                    Image 158547 of Vidinis (-iai) lapas (-ai)
                    ESPŠią informaciją jums pateikia Europos Sąjungos Tarybos generalinis sekretoriatas. Ją atrinko ir jos rinkinį sudarė dokumentų ekspertai Ispanijoje • ESPAÑA •
                    [ Dokumentas parengtas : 01.07.2021 09:09:41 CEST ] Į viršų